Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenstelling van --
← Terug naar "Geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Tuchtraad. - Samenstelling. - Aanwijzingen Door de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie van 6 maart 2002 werden, bij toepassing van de artikelen 40 voor de Nederlandstalige kamer : - als bijzitter voor het operationeel kader : de heer hoofdcomm(...)"
Geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Tuchtraad. - Samenstelling. - Aanwijzingen Door de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie van 6 maart 2002 werden, bij toepassing van de artikelen 40 voor de Nederlandstalige kamer : - als bijzitter voor het operationeel kader : de heer hoofdcomm(...) Police intégrée, structurée à deux niveaux Conseil de discipline. - Composition. - Désignations Par décision du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la Justice, ont été désignés, en date du 6 mars 2002 et en application des articles 40 et 4 pour la chambre néerlandophone : - comme assesseur pour le cadre opérationnel : M. le commissair(...)
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE L'INTERIEUR ET MINISTERE DE LA JUSTICE
Geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus Police intégrée, structurée à deux niveaux Conseil de discipline. -
Tuchtraad. - Samenstelling. - Aanwijzingen Composition. - Désignations
Door de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken en de Par décision du Ministre de l'Intérieur et du Ministre de la Justice,
Minister van Justitie van 6 maart 2002 werden, bij toepassing van de ont été désignés, en date du 6 mars 2002 et en application des
artikelen 40 en 41 van de wet van 13 mei 1999 houdende het articles 40 et 41 de la loi du 13 mai 1999 portant le statut
tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, de disciplinaire des membres du personnel des services de police, à
volgende personen aangewezen als bijzitter - personeelslid van de l'emploi d'assesseur - membre du personnel, auprès des chambres du
onderscheiden kamers van de tuchtraad van de geïntegreerde politie : conseil de discipline de la police intégrée :
voor de Nederlandstalige kamer : pour la chambre néerlandophone :
- als bijzitter voor het operationeel kader : de heer hoofdcommissaris - comme assesseur pour le cadre opérationnel : M. le commissaire
van politie Guido TORREZ; divisionnaire de police Guido TORREZ;
- als bijzitter voor het administratief en logistiek kader : de heer - comme assesseur pour le cadre administratif et logistique : M. Willy
Willy VAN VERRE; VAN VERRE;
- als plaatsvervangend bijzitter voor het operationeel kader : de heer - comme suppléant pour le cadre opérationnel : M. le commissaire
hoofdcommissaris van politie Alain COLLIER; divisionnaire de police Alain COLLIER;
voor de Franstalige kamer : pour la chambre francophone :
- als bijzitter voor het operationeel kader : de heer hoofdcommissaris - comme assesseur pour le cadre opérationnel : M. le commissaire
van politie Maurice GILBERT; divisionnaire de police Maurice GILBERT;
- als bijzitter voor het administratief en logistiek kader : Mevr. - comme assesseur pour le cadre administratif et logistique : Mme
Suzanne DE SMET; Suzanne DE SMET;
- als plaatsvervangend bijzitter voor het operationeel kader : de heer - comme suppléant pour le cadre opérationnel : M. le commissaire
hoofdcommissaris van politie Serge DEBAERE; divisionnaire de police Serge DEBAERE;
voor de Duitstalige kamer : pour la chambre germanophone :
- als bijzitter voor het operationeel kader : de heer hoofdcommissaris - comme assesseur pour le cadre opérationnel : M. le commissaire
van politie Freddy MILLECAM. divisionnaire de police Freddy MILLECAM.
Overeenkomstig artikel 41, tweede lid, van de wet van 13 mei 1999 Conformément à l'article 41, alinéa 2, de la loi du 13 mai 1999
houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services
politiediensten, worden de bijzitters voor het operationeel kader en de police, les assesseurs pour le cadre opérationnel et le cadre
voor het administratief en logistiek kader, alsook hun administratif et logistique, ainsi que leurs suppléants, sont désignés
plaatsvervangers, aangewezen voor een mandaat van twee jaar dat pour un mandat de deux ans renouvelable une fois.
eenmaal kan worden hernieuwd.
Overeenkomstig artikel 41, derde lid, van de wet van 13 mei 1999 Conformément à l'article 41, alinéa 3, de la loi du 13 mai 1999
houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de portant le statut disciplinaire des membres du personnel des services
politiediensten, voleindigen de bijzitters die werden benoemd ter de police, les assesseurs qui ont été nommés en remplacement de
vervanging van overleden of aftredende leden het mandaat van diegenen membres décédés ou démissionnaires terminent le mandat de ceux qu'ils
die ze vervangen. remplacent.
Overeenkomstig artikel 20 van het koninklijk besluit van 26 november Conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 26 novembre 2001
2001 tot uitvoering van de wet van 13 mei 1999 houdende het portant exécution de la loi du 13 mai 1999 portant le statut
tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, blijven de disciplinaire des membres du personnel des services de police, les
bijzitters die worden vervangen de zaken behandelen waarin, op datum assesseurs qui sont remplacés, continuent à traiter les affaires dans
van hun vervanging, de verzoeker regelmatig opgeroepen is geweest voor lesquelles, à la date de leur remplacement, le requérant a
de tuchtraad, tot op het ogenblik dat het advies dan wel het dossier, régulièrement été convoqué devant le conseil de discipline, juqu'à ce
overeenkomstig artikel 53 van voormelde wet, bezorgd is aan de hogere que l'avis soit, conformément à l'article 53 de la loi précitée,
tuchtoverheid. communiqué à l'autorité disciplinaire supérieure.
Door de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken werden op 10 Par décision du Ministre de l'Intérieur, ont été désignés, en date du
april 2002, bij toepassing van artikel 40 van de wet van 13 mei 1999 10 avril 2002 et en application de l'article 40 de la loi du 13 mai
houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel des
politiediensten, de volgende personen aangewezen als bijzitter - services de police, à l'emploi d'assesseur - non-membre du personnel,
niet-personeelslid van de onderscheiden kamers van de tuchtraad van de auprès des chambres du conseil de discipline de la police intégrée :
geïntegreerde politie : pour la chambre néerlandophone :
voor de Nederlandstalige kamer :
- als bijzitter, noch personeelslid van de geïntegreerde politie, - comme assesseur, ni membre du personnel du service de police
gestructureerd op twee niveaus, noch lid van een kabinet van een intégré, structuré à deux niveaux, ni membre d'un cabinet d'un
minister van de federale regering : de heer Erik VANDER PEYPEN; ministre du gouvernement fédéral : M. Erik VANDER PEYPEN;
- als plaatsvervangend bijzitter, noch personeelslid van de - comme suppléant, ni membre du personnel du service de police
geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, noch lid van
een kabinet van een minister van de federale regering : de heer intégré, structuré à deux niveaux, ni membre d'un cabinet d'un
Kristof DUHAMEL; ministre du gouvernement fédéral : M. Kristof DUHAMEL;
voor de Franstalige kamer : pour la chambre francophone :
- als bijzitter, noch personeelslid van de geïntegreerde politie, - comme assesseur, ni membre du personnel du service de police
gestructureerd op twee niveaus, noch lid van een kabinet van een intégré, structuré à deux niveaux, ni membre d'un cabinet d'un
minister van de federale regering : de heer Claude GILLARD; ministre du gouvernement fédéral : M. Claude GILLARD;
- als plaatsvervangend bijzitter, noch personeelslid van de - comme suppléant, ni membre du personnel du service de police
geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, noch lid van intégré, structuré à deux niveaux, ni membre d'un cabinet d'un
een kabinet van een minister van de federale regering : de heer August ministre du gouvernement fédéral : M. August BERLAGE.
BERLAGE. Overeenkomstig de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken Conformément à la décision du Ministre de l'Intérieur, les assesseurs
werden voormelde bijzitters aangewezen voor een hernieuwbare termijn van twee jaar. précités sont désignés pour un mandat, renouvelable, de deux ans.
Overeenkomstig artikel 20 van het koninklijk besluit van 26 november Conformément à l'article 20 de l'arrêté royal du 26 novembre 2001
2001 tot uitvoering van de wet van 13 mei 1999 houdende het portant exécution de la loi du 13 mai 1999 portant le statut
tuchtstatuut van de personeelsleden van de politiediensten, blijven de disciplinaire des membres du personnel des services de police, les
bijzitters die worden vervangen de zaken behandelen waarin, op datum assesseurs qui sont remplacés, continuent à traiter les affaires dans
van hun vervanging, de verzoeker regelmatig opgeroepen is geweest voor lesquelles, à la date de leur remplacement, le requérant a
de tuchtraad, tot op het ogenblik dat het advies, overeenkomstig régulièrement été convoqué devant le conseil de discipline, juqu'à ce
artikel 53 van voormelde wet, bezorgd is aan de hogere tuchtoverheid. que l'avis soit, conformément à l'article 53 de la loi précitée,
communiqué à l'autorité disciplinaire supérieure.
Door de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken werden op 6 Par décision du Ministre de l'Intérieur, ont été désignés, en date des
maart en 10 april 2002, bij toepassing van artikel 40 van de wet van 6 mars et 10 avril 2002 et en application de l'article 40 de la loi du
13 mei 1999 houdende het tuchtstatuut van de personeelsleden van de 13 mai 1999 portant le statut disciplinaire des membres du personnel
politiediensten, de volgende personen aangewezen als secretaris van de des services de police, à l'emploi de secrétaire auprès des chambres
onderscheiden kamers van de tuchtraad van de geïntegreerde politie : du conseil de discipline de la police intégrée :
- voor de Nederlandstalige kamer : de heer hoofdinspecteur van politie - pour la chambre néerlandophone : M. l'inspecteur principal de police
Kurt HORRIE; Kurt HORRIE;
- voor de Franstalige kamer : de heer hoofdinspecteur van politie - pour la chambre francophone : M. l'inspecteur principal de police
Daniel TOMBEUR; Daniel TOMBEUR;
- voor de Duitstalige kamer : de heer inspecteur van politie Ewald - pour la chambre germanophone : M. l'inspecteur de police Ewald
JOHNEN. JOHNEN.
^