Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Samenstelling van 20/06/2019
← Terug naar "Besluit van de Regering betreffende de samenstelling en de werking van de kabinetten van de regeringsleden alsmede betreffende de personeelsleden van de diensten van de Regering aangewezen om in het kabinet van een lid van de federale regering mee te werken "
Besluit van de Regering betreffende de samenstelling en de werking van de kabinetten van de regeringsleden alsmede betreffende de personeelsleden van de diensten van de Regering aangewezen om in het kabinet van een lid van de federale regering mee te werken Arrêté du Gouvernement portant sur la composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Gouvernement ainsi que sur les membres du personnel des services du Gouvernement appelés à collaborer dans le cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 20 JUNI 2019. - Besluit van de Regering betreffende de samenstelling en de werking van de kabinetten van de regeringsleden alsmede betreffende de personeelsleden van de diensten van de Regering aangewezen om in het kabinet van een lid van de federale regering mee te werken De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 20 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement portant sur la composition et le fonctionnement des cabinets des membres du Gouvernement ainsi que sur les membres du personnel des services du Gouvernement appelés à collaborer dans le cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de Grondwet, artikelen 121, 130, 132 en 139; Vu la Constitution, les articles 121, 130, 132 et 139;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les
instellingen, artikel 68, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli articles 68, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993, et 69;
1993, en artikel 69;
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 51, gewijzigd bij de wetten Communauté germanophone, l'article 51, modifié par les lois des 16
van 16 juli 1993 en 6 januari 2014; juillet 1993 et 6 janvier 2014;
Gelet op het besluit van de Regering van 30 juni 2014 betreffende de Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 portant sur la composition
samenstelling en de werking van de kabinetten van de Regeringsleden et le fonctionnement des cabinets des membres du Gouvernement ainsi
alsmede betreffende de personeelsleden van de diensten van de Regering que sur les membres du personnel des services du Gouvernement appelés
aangewezen om in het kabinet van een lid van de Federale Regering mee te werken; à collaborer dans le cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, artikel 3, § 1; l'article 3, § 1er;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd wordt door de Considérant que l'urgence est motivée par le fait qu'après l'élection
omstandigheid dat de regeling inzake de samenstelling en de werking des nouveaux membres du Gouvernement, il faut adopter sans délai la
van de ministeriële kabinetten zo snel mogelijk na de verkiezing van réglementation portant sur la composition et le fonctionnement des
de nieuwe regeringsleden moet worden aangenomen, zodat de continuïteit cabinets ministériels afin de garantir la continuité du travail
van het regeringswerk niet in het gedrang komt; gouvernemental;
Op de voordracht van de Minister-President, Minister van Lokale Sur la proposition du Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux
Besturen en Financiën; et des Finances;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - De kabinetten van de regeringsleden CHAPITRE 1er. - Les cabinets des membres du Gouvernement
Afdeling 1. - Bevoegdheden en samenstelling Section 1re. - Attributions et composition

Artikel 1.- Elke minister beschikt over een kabinet.

Article 1er.- Chaque ministre dispose d'un cabinet.

De bevoegdheden van elk kabinet zijn als volgt bepaald : Les attributions de chaque cabinet sont fixées comme suit :
1° de aangelegenheden die invloed kunnen hebben op het algemene beleid 1° les affaires susceptibles d'influencer la politique générale du
van de Regering of op de werkzaamheden van het Parlement van de Gouvernement ou les travaux du Parlement de la Communauté
Duitstalige Gemeenschap; germanophone;
2° de onderzoeken en studies die de persoonlijke taak van het 2° les recherches et études propres à faciliter le travail personnel
regeringslid kunnen verlichten; du membre du Gouvernement;
3° het voorleggen van de dossiers van het Ministerie; 3° la présentation des dossiers du Ministère;
4° het ontvangen en openen van post die aan hem persoonlijk is gericht; 4° la réception et l'ouverture de son courrier personnel;
5° zijn bijzondere briefwisseling; 5° sa correspondance particulière;
6° de aanvragen om een afspraak; 6° les demandes d'audience;
7° het verzorgen van de public relations en het persoverzicht. 7° les relations publiques et la revue de presse.

Art. 2.- Elk kabinet beschikt maximaal over vijf leden met een

Art. 2.- Chaque cabinet dispose au maximum de cinq membres ayant au

weddeschaal van ten hoogste niveau I. plus une échelle de traitement du niveau I.
Par dérogation au premier alinéa, le Vice-Ministre-Président, Ministre
In afwijking van het eerste lid kan de Viceminister-President, de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du territoire
Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke et du Logement, peut prendre dans son cabinet un collaborateur
Ordening en Huisvesting een extra kabinetslid met een weddeschaal van supplémentaire rémunéré conformément à une échelle de traitement du
niveau I in zijn kabinet opnemen. niveau I.

Art. 3.- Voor het uitvoerend werk kan elk kabinet beschikken over ten

Art. 3.- Pour les travaux d'exécution, chaque cabinet peut disposer

hoogste twee medewerkers met een weddeschaal van niveau II+, II en/of au plus de deux collaborateurs ayant une échelle de traitement du
III. niveau II+, II et/ou III.
Bovendien beschikt elk kabinet over een chauffeur met een weddeschaal De plus, chaque cabinet dispose d'un chauffeur ayant une échelle de
van niveau III. Die chauffeurs kunnen ook met conciërgewerkzaamheden traitement du niveau III et auquel peuvent également être confiées des
worden belast. tâches de concierge.
In afwijking van het eerste lid kan de Minister-President, Minister Par dérogation au premier alinéa, le Ministre-Président, Ministre des
van Lokale Besturen en Financiën een extra medewerker met een Pouvoirs locaux et des Finances, peut - pour la fonction d'assistant
weddeschaal van niveau II+ of niveau II in zijn kabinet aanstellen de direction - prendre dans son cabinet un collaborateur
voor de functie van directieassistent. supplémentaire, rémunéré conformément à une échelle de traitement des

Art. 4.- De leden en medewerkers met een voltijdse betrekking bedoeld

niveaux II+ ou II.

Art. 4.- Les membres et collaborateurs à temps plein visés aux

in de artikelen 2 en 3 kunnen elk door twee personen met een articles 2 et 3 peuvent chacun être remplacés par deux personnes
deeltijdse betrekking worden vervangen. occupées à temps partiel.

Art. 5.- De rechtspositie van alle personeelsleden van de kabinetten

Art. 5.- La position juridique de tous les membres du personnel de

bedoeld in de artikelen 2, 3 en 4 is tijdelijk statutair en de wet van cabinet visés aux articles 2, 3 et 4 est temporairement statutaire, et
3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten is niet op hen la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ne leur est
pas applicable. Les membres du personnel de cabinet auxquels l'article
toepasselijk. De personeelsleden van de kabinetten op wie artikel 11 11 est applicable sont toutefois soumis aux dispositions relatives au
van toepassing is, zijn echter onderworpen aan de bepalingen over het salaire garanti en cas d'incapacité de travail résultant d'une maladie
gewaarborgd loon bij arbeidsongeschiktheid door een andere ziekte dan
een beroepsziekte of bij arbeidsongeschiktheid door een ander ongeval autre qu'une maladie professionnelle ou d'un accident autre qu'un
dan een arbeidsongeval of een ongeval op weg van en naar het werk. accident du travail ou sur le chemin du travail.

Art. 6.- De contractuele en statutaire personeelsleden van het

Art. 6.- Les membres du personnel contractuels et statutaires du

Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap alsmede van het bestuur van Ministère de la Communauté germanophone ainsi que de l'administration
het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap mogen niet worden du Parlement de la Communauté germanophone ne peuvent être appelés
aangewezen om deel uit te maken van het kabinet van een minister van auprès du cabinet d'un ministre du Gouvernement de la Communauté
de Regering van de Duitstalige Gemeenschap. germanophone.

Art. 7.- Personeelsleden van de openbare diensten of van het

Art. 7.- Les membres du personnel des services publics ou de

gesubsidieerd onderwijs mogen slechts worden aangewezen om van een l'enseignement subventionné appelés à faire partie d'un cabinet ne
kabinet deel uit te maken, indien zij noch hun ambt in de openbare peuvent rester en fonction dans les services publics ou, selon le cas,
diensten of in het gesubsidieerd onderwijs noch de bevoegdheden ervan dans l'enseignement subventionné ni continuer à en exercer les
blijven uitoefenen tijdens de tijd dat ze bij een kabinet werkzaam attributions pendant qu'ils sont actifs auprès dudit cabinet.
zijn.Afdeling 2. - Benoemingen en werking Section 2. - Nominations et fonctionnement

Art. 8.- Het personeel van elk kabinet wordt door de betrokken

Art. 8.- Le personnel de chaque cabinet est nommé et révoqué par le

minister benoemd en ontslagen. ministre concerné.

Art. 9.- Het daartoe door de minister aangewezen kabinetslid zendt de

Art. 9.- Le membre de cabinet désigné à cet effet par le ministre

mededelingen en de instructies van de minister langs de hiërarchische transmet les communications et instructions dudit ministre au
weg over aan de secretaris-generaal van het Ministerie. Secrétaire général du Ministère par la voie hiérarchique.

Art. 10.- De kabinetsleden mogen slechts direct met het Ministerie

Art. 10.- Les membres des cabinets ne peuvent traiter directement

onderhandelen, als ze daartoe toestemming hebben gekregen van de avec le Ministère qu'avec l'autorisation du ministre concerné.
betrokken minister.
Afdeling 3. - Betaling, toelagen en vergoedingen Section 3. - Rétribution, allocations et indemnités

Art. 11.- § 1 - Aan de in artikel 2 bedoelde kabinetsleden die een

Art. 11.- § 1er - Il est alloué, aux membres de cabinet visés à

weddeschaal van niveau I genieten en die niet tot de openbare diensten l'article 2 ayant une échelle de traitement du niveau I et ne faisant
of het gesubsidieerd onderwijs behoren, wordt een als wedde geldende pas partie du service public ou de l'enseignement subventionné, une
kabinetstoelage toegekend die per kabinet ten hoogste overeenstemt met allocation de cabinet tenant lieu de traitement qui, par cabinet,
de volgende weddeschalen geldig voor het personeel van het Ministerie correspond au plus aux échelles de traitement suivantes du personnel
van de Duitstalige Gemeenschap : du Ministère de la Communauté germanophone, à savoir :
1° een kabinetschef : I/11 1° un chef de cabinet : I/11
2° de overige medewerkers van niveau I : I/8 2° les autres collaborateurs de niveau I : I/8
Indien de kabinetstoelage vermeld in het eerste lid niet hoger is dan Lorsque l'allocation de cabinet mentionnée à l'alinéa 1er ne dépasse
de weddeschaal I/4 van het personeel van het Ministerie van de pas l'échelle de traitement I/4 du personnel du Ministère de la
Duitstalige Gemeenschap, wordt ze verhoogd met een jaarlijkse Communauté germanophone, elle est majorée d'une indemnité annuelle de
aanvullende toelage van maximaal 2.382 euro die aan de spilindex cabinet plafonnée à 2 382 euros et liée à l'indice-pivot 138,01.
138,01 gekoppeld is. § 2 - Bij de indiensttreding wordt de dienstanciënniteit van de § 2 - Lors de l'entrée en service, l'ancienneté des membres de cabinet
kabinetsleden bedoeld in § 1 forfaitair berekend vanaf de volle visés au § 1er est calculée de manière forfaitaire à partir de l'âge
leeftijd van 24 jaar; die dienstanciënniteit mag 20 jaar alleen de 24 ans accomplis et ne peut dépasser 20 ans que lorsque le
overschrijden wanneer de overschrijding overeenstemt met dépassement a été presté dans les services publics ou dans des
dienstprestaties bij de openbare diensten of bij kabinetten. cabinets. § 3 - Il est alloué, aux collaborateurs de cabinet visés aux articles
§ 3 - Aan de overige kabinetsmedewerkers bedoeld in de artikelen 2 en 2 et 3 qui ne font pas partie du service public ou de l'enseignement
3, die niet tot de openbare diensten of het gesubsidieerd onderwijs subventionné, une allocation de cabinet tenant lieu de traitement qui
behoren, wordt een als wedde geldende kabinetstoelage toegekend die
overeenstemt met de weddeschaal die gepaard gaat met de gelijkwaardige correspond à l'échelle de traitement applicable au grade équivalent
graad van de niveaus II+, II of III toepasselijk op het personeel van des niveaux II+, II ou III du personnel du Ministère de la Communauté
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, verhoogd met een
jaarlijkse aanvullende toelage van maximaal 2.382 euro die aan de germanophone, majorée d'une indemnité annuelle de cabinet plafonnée à
spilindex 138,01 gekoppeld is. 2 382 euros et liée à l'indice-pivot 138,01.
§ 4 - Bij de indiensttreding wordt de dienstanciënniteit van de § 4 - Lors de l'entrée en service, l'ancienneté des membres de cabinet
kabinetsleden bedoeld in § 3 forfaitair berekend vanaf de volle visés au § 3 est calculée de manière forfaitaire à partir de l'âge de
leeftijd van 20 jaar; die dienstanciënniteit mag 20 jaar alleen 20 ans accomplis et ne peut dépasser 20 ans que lorsque le dépassement
overschrijden indien de overschrijding overeenstemt met a été presté dans les services publics ou dans des cabinets.
dienstprestaties bij de openbare diensten of bij kabinetten.
§ 5 - De personeelsleden bedoeld in de § § 1 en 3 hebben recht op de § 5 - Les membres du personnel visés aux § § 1er et 3 ont droit aux
tussentijdse verhogingen naargelang hun geldelijke anciënniteit. augmentations intercalaires de leur échelle de traitement suivant leur
ancienneté pécuniaire.
§ 6 - De minister kan een personeelslid als vermeld in de § § 1 en 3 § 6 - Le Ministre peut classer dans l'échelle de traitement
na vijf jaar dienstanciënniteit in zijn kabinet inschalen in de immédiatement supérieure un membre du personnel mentionné aux § § 1er
eerstvolgende hogere weddeschaal. Onder 'eerstvolgende hogere et 3 une fois qu'il compte une période d'activité de cinq ans au sein
weddeschalen' worden de weddeschalen verstaan waarin de ambtenaren van de son cabinet. Par échelles de traitement immédiatement supérieures,
het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap op grond van de il faut entendre les échelles de traitement qui peuvent être
bevorderingsregels kunnen worden ingeschaald. attribuées aux agents du Ministère de la Communauté germanophone en

Art. 12.- Aan het kabinetspersoneel behorend tot de openbare diensten

vertu des règles de promotion.

Art. 12.- Dans le respect de l'article 13, il est alloué une

of tot het gesubsidieerd onderwijs wordt onder naleving van artikel 13 indemnité de cabinet au personnel de cabinet faisant partie du service
een aanvullende toelage toegekend. public ou de l'enseignement subventionné.
Met inachtneming van de verdeling waarin de tabel van artikel 11, § 1, En tenant compte de la répartition prévue dans le tableau de l'article
voorziet, wordt aan ieder kabinetslid met een weddeschaal van niveau 11, § 1er, il est alloué à chaque membre ayant une échelle de
I, naargelang de plaats die hem in overeenstemming met de in artikel traitement de niveau I et faisant partie du service public ou de
l'enseignement subventionné, selon la place qui lui revient d'après
11, § 1, vastgelegde tabel toekomt, een jaarlijkse aanvullende toelage l'échelle de traitement fixée à l'article 11, § 1er, une indemnité
toegekend met telkens de volgende maximale bedragen die aan de annuelle de cabinet, liée à l'indice-pivot 138,01 et plafonnée comme
spilindex 138,01 gekoppeld zijn : suit :
- 8.507 euro (I/11); - 8 507 euros (I/11);
- 5.785 euro (I/8); - 5 785 euros (I/8);
- 4.424 euro (I/4). - 4 424 euros (I/4).
Voor de overige medewerkers bedoeld in de artikelen 2 en 3 behorend Pour les autres collaborateurs visés aux articles 2 et 3 faisant
tot de openbare diensten of tot het gesubsidieerd onderwijs bedraagt partie du service public ou de l'enseignement subventionné,
de jaarlijkse, aan de spilindex 138,01 gekoppelde, aanvullende toelage l'indemnité annuelle de cabinet liée à l'indice-pivot de 138,01 est
ten hoogste 2.382 euro. plafonnée à 2 382 euros.

Art. 13.- § 1 - De betaling van het kabinetspersoneel dat tot het

Art. 13.- § 1er - La rétribution du personnel de cabinet appartenant

personeel van een ministerie, een andere openbare dienst of het au personnel d'un ministère, d'un autre service public ou de
gesubsidieerd onderwijs behoort, wordt als volgt geregeld : l'enseignement subventionné est réglée comme suit :
1° indien de werkgever de wedde blijft betalen, verkrijgt de 1° lorsque l'employeur poursuit le paiement du traitement, l'intéressé
belanghebbende de aanvullende toelage bepaald in artikel 11. Eventueel obtient l'indemnité de cabinet prévue à l'article 11. Le service
wordt de wedde van het kabinetslid, desgevallend verhoogd met de
werkgeversbijdragen, aan de dienst van oorsprong terugbetaald. De d'origine se voit éventuellement rembourser le traitement du membre de
wedde die moet worden terugbetaald, mag echter niet hoger zijn dan het cabinet, augmenté le cas échéant des charges patronales. Le traitement
maximumbedrag van de weddeschalen die voor de overeenstemmende graad à rembourser ne peut cependant dépasser le montant maximal de
in artikel 11 zijn vastgelegd; l'échelle prévue à l'article 11 pour le grade correspondant;
2° indien de werkgever de wedde niet blijft betalen, bekomt de 2° lorsque l'employeur suspend le paiement du traitement, l'intéressé
belanghebbende een als wedde geldende toelage die overeenstemt met die obtient une allocation tenant lieu de traitement correspondant à celle
bepaald in artikel 11 en een aanvullende toelage. Het totaal bedrag prévue à l'article 11 ainsi qu'une indemnité de cabinet. Le montant
bestaande uit de toelage plus de aanvullende toelage mag nochtans niet total, obtenu en additionnant l'allocation et l'indemnité de cabinet,
hoger liggen dan het uit de wedde plus de toelage bestaande bedrag dat ne peut cependant dépasser le montant du traitement majoré de
de belanghebbende zou verkrijgen, indien de onder 1° bepaalde l'indemnité que l'intéressé obtiendrait si les dispositions du 1° lui
maatregelen op hem toepasselijk zouden zijn. étaient applicables.
§ 2 - De terugbetaling van de wedde der personeelsleden van de § 2 - Le remboursement du traitement des membres du personnel des
nationale ministeries die bij het kabinet van een lid van de Regering ministères nationaux qui sont détachés auprès du cabinet d'un membre
van de Duitstalige Gemeenschap gedetacheerd zijn, wordt volgens de du Gouvernement de la Communauté germanophone est effectué selon les
modaliteiten uitgevoerd die door een koninklijk besluit zijn modalités fixées par arrêté royal.
vastgelegd.

Art. 14.- § 1 - Op het einde van de legislatuur of bij ontslag kan de

Art. 14.- § 1er - A la fin de la législature ou s'il démissionne, un

betrokken minister, onder de voorwaarden die in dit artikel worden ministre peut octroyer une indemnité forfaitaire de départ aux membres
bepaald, een forfaitaire toelage wegens ontslag toekennen aan de du personnel de son cabinet, et ce, aux conditions fixées par le
personeelsleden van zijn kabinet. présent article.
§ 2 - Voor de in artikel 11 bedoelde personeelsleden van de kabinetten § 2 - Pour les membres du personnel de cabinet visés à l'article 11,
omvat de toelage wegens ontslag : l'indemnité de départ comprend :
1° desgevallend de voor de lopende maand resterende kabinetstoelage; 1° le cas échéant, l'allocation de cabinet restant due pour le mois en
2° per aangevangen schijf van 5 jaar dienstanciënniteit in een kabinet cours; 2° par tranche entamée de cinq ans d'ancienneté de service dans un
van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, een bedrag cabinet du Gouvernement de la Communauté germanophone, un montant
overeenstemmend met drie maanden kabinetstoelage. représentant trois mois d'allocations de cabinet.
De toelage wegens ontslag wordt in maandelijkse schijven uitbetaald. L'indemnité de départ est liquidée par tranches mensuelles.
De werkloosheidsuitkering waarop het betrokken personeelslid eventueel L'allocation de chômage à laquelle le membre du personnel en question
recht zou hebben tijdens de uitbetalingsperiode wordt afgetrokken van aurait éventuellement droit pendant la période de paiement est déduite
de toelage wegens ontslag. de l'indemnité de départ.
De toelage wegens ontslag wordt alleen uitbetaald als het betrokken L'indemnité de départ n'est payée que lorsque le membre du personnel
personeelslid geen ambt in een ministerieel kabinet, in een dienst of concerné n'est titulaire ni d'une fonction dans un cabinet
gesubsidieerde inrichting van de Duitstalige Gemeenschap, in een ministériel, dans un service ou un établissement subventionné par la
dienst van de Staat, van de gemeenschappen of van de gewesten, in een Communauté germanophone, dans un service de l'Etat, des communautés ou
andere openbare dienst of in een gesubsidieerde onderwijsinrichting des régions, dans un autre service public ou dans un établissement
uitoefent, noch een pensioen ten laste van de staatskas of van de d'enseignement subventionné, ni d'une pension à charge du trésor ou de
Duitstalige Gemeenschap geniet. Als één van die situaties zich la Communauté germanophone. Dès qu'il se trouve dans l'une des
voordoet, wordt een einde gemaakt aan de maandelijkse uitbetalingen. situations visées, les paiements mensuels prennent fin.
Het betrokken personeelslid bevestigt schriftelijk dat geen van de Le membre du personnel confirme par écrit qu'il ne se trouve dans
situaties bedoeld in het voorgaande lid opgetreden is. aucune des situations visées à l'alinéa précédent.
§ 3 - Voor de in artikel 12 bedoelde personeelsleden van de kabinetten § 3 - Pour les membres du personnel de cabinet visés à l'article 12,
omvat de toelage wegens ontslag: l'indemnité de départ comprend :
1° desgevallend de voor de lopende maand resterende aanvullende 1° le cas échéant, l'indemnité de cabinet restant due pour le mois en
toelage; cours;
2° per aangevangen schijf van 5 jaar dienstanciënniteit in een kabinet 2° par tranche entamée de cinq ans d'ancienneté de service dans un
van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, een bedrag cabinet du Gouvernement de la Communauté germanophone, un montant
overeenstemmend met één maand aanvullende toelage. représentant un mois d'indemnité de cabinet.
De toelage wegens ontslag wordt in maandelijkse schijven uitbetaald. L'indemnité de départ est liquidée par tranches mensuelles.
§ 4 - De toelage wegens ontslag wordt noch voor de toepassing van de § 4 - L'indemnité de départ n'est à considérer comme rémunération ni
wetgeving inzake werkloosheid noch voor de berekening van de pour l'application de la législation sur le chômage ni pour le calcul
inhoudingen voor de sociale zekerheid als bezoldiging beschouwd. des retenues de sécurité sociale.

Art. 15.- § 1 - Naast de in artikel 11, § 3, bedoelde aanvullende

Art. 15.- § 1er - Outre l'indemnité mentionnée à l'article 11, § 3,

toelage verkrijgen de chauffeurs een maandelijkse forfaitaire toelage il est accordé aux chauffeurs une indemnité forfaitaire mensuelle de
van 248 euro. 248 euros.
Bovendien wordt maandelijks aan elke chauffeur een vergoeding van 161 euro voor de beroepskosten toegekend. De plus, il est octroyé mensuellement à chaque chauffeur une indemnité de 161 euros pour frais professionnels.
Het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning regelend van L'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour
de toelagen wegens buitengewone prestaties en het koninklijk besluit
van 24 december 1964 tot vaststelling van de vergoedingen wegens prestations à titre exceptionnel et l'arrêté royal du 24 décembre 1964
verblijfkosten toegekend aan de leden van de ministeries zijn niet van fixant les indemnités pour frais de séjour des membres du personnel
toepassing op de chauffeurs. des services publics fédéraux ne sont pas applicables aux chauffeurs.
§ 2 - Aan de kabinetschefs kan een jaarlijkse forfaitaire vergoeding § 2 - Une indemnité forfaitaire annuelle de 1 812 euros peut être
van 1.812 euro voor hun verblijfkosten toegekend worden. octroyée aux chefs de cabinet pour leurs frais de séjour.
De vergoeding wordt alleen toegekend als de functie in de betrokken L'indemnité n'est octroyée que lorsque la fonction a été exercée plus
maand meer dan 5 opeenvolgende dagen uitgeoefend wordt. de cinq jours consécutifs au cours du mois en question.
De vergoeding wordt tijdens de afwezigheid behouden die in de loop van L'indemnité est maintenue pendant l'absence qui ne dépasse pas cinq
de betrokken maand vijf opeenvolgende dagen niet overschrijdt. Zij jours consécutifs au cours du mois en question. Elle est de plus
wordt eveneens tijdens het jaarlijks vakantieverlof behouden. maintenue pendant le congé de vacances annuelles.

Art. 16.- Het kabinetspersoneel ontvangt de haard- of

Art. 16.- Le personnel des cabinets bénéficie de l'allocation de

standplaatstoelage, vakantiegeld en de eindejaarspremie tegen het foyer ou de résidence, du pécule de vacances et de la prime de fin
bedrag en onder de voorwaarden die voor het personeel van het d'année aux taux et conditions prévus pour le personnel du Ministère
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap bepaald zijn. de la Communauté germanophone.

Art. 17.- § 1 - Voor de toekenning van de reiskostenvergoedingen

Art. 17.- § 1er - Pour l'octroi des indemnités de déplacement, les

worden de kabinetsleden gelijkgesteld met het personeel van het membres de cabinet sont assimilés au personnel du Ministère de la
Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. Communauté germanophone.
§ 2 - De door de Regering aangewezen personeelseden van de kabinetten § 2 - Pour leurs déplacements, les membres du personnel de cabinet
zijn ertoe gemachtigd voor dienstreizen van hun eigen wagen gebruik te désignés par le Gouvernement sont autorisés à utiliser leur véhicule
maken onder de voorwaarden welke het koninklijk besluit van 18 januari personnel aux conditions prévues pour le grade correspondant du
1965 houdende algemene reglementering inzake reiskosten, voor de personnel des ministères par l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant
overeenstemmende dienstgraad van het personeel der Ministeries réglementation générale en matière de frais de parcours. Ils sont
bepaalt. Ze hoeven niet de reiswijzer bij te houden. dispensés de la tenue d'un carnet de route.
De machtiging om de eigen wagen te gebruiken, wordt geregeld bij een L'autorisation d'utiliser une voiture personnelle est réglée par un
bijzonder besluit. arrêté spécial.

Art. 18.- § 1 - De toelagen bedoeld in de artikelen 11, 12 en 15

Art. 18.- § 1er - Les allocations et indemnités prévues aux articles

worden maandelijks na vervallen termijn aan elk kabinetslid 11, 12 et 15 sont payées mensuellement à terme échu à chaque membre de
uitbetaald. cabinet.
De maandelijkse toelagen bedragen 1/12 van het jaarlijkse bedrag. L'allocation ou indemnité mensuelle est égale à 1/12e du montant
Wanneer ze niet voor de volledige maand verschuldigd zijn, worden ze annuel. Lorsque l'allocation ou indemnité n'est pas due pour un mois
uitbetaald overeenkomstig de regels bepaald in de bezoldigingsregeling entier, elle est payée conformément aux dispositions prévues par le
van het personeel van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap. statut pécuniaire du personnel du Ministère de la Communauté germanophone.
§ 2 - De in de artikelen 11, 12 en 15 bepaalde toelagen zijn § 2 - Les allocations et indemnités prévues aux articles 11, 12 et 15
onderworpen aan de mobiliteitsregeling die geldt voor de bezoldiging sont soumises au régime de mobilité prévu pour la rémunération des
van de ambtenaren. Zij zijn gekoppeld aan de spilindex 138,01. fonctionnaires. Elles sont liées à l'indice-pivot de 138,01.
Deze bepaling is niet toepasselijk op de maandelijkse forfaitaire Cette disposition ne s'applique pas aux indemnités mensuelles
toelagen ten gunste van de chauffeurs waarin artikel 15 voorziet. forfaitaires pour les chauffeurs, prévues à l'article 15 du présent arrêté.
§ 3 - Onder voorbehoud van de bepalingen van artikel 14 beslist de § 3 - Sous réserve des dispositions de l'article 14, le Gouvernement
Regering of en in welke mate de toelagen bedoeld in de artikelen 11, décide si et dans quelle mesure les indemnités et allocations prévues
12, 15 en 16 moeten worden uitbetaald wanneer een aux articles 11, 12, 15 et 16 sont dues lorsqu'un membre du personnel
kabinetspersoneelslid zijn kabinetsfunctie niet uitoefent. de cabinet n'exerce pas ses fonctions de cabinet.
HOOFDSTUK 2. - PERSONEELSLEDEN VAN DE DIENSTEN VAN DE REGERING VAN DE CHAPITRE 2. - Membres du personnel des services du Gouvernement de la
DUITSTALIGE GEMEENSCHAP DIE AANGEWEZEN ZIJN OM VAN EEN KABINET VAN EEN Communauté germanophone détachés auprès du cabinet d'un membre du
LID VAN DE FEDERALE REGERING DEEL UIT TE MAKEN Gouvernement fédéral

Art. 19.- De personeelsleden van de diensten van de Regering van de

Art. 19.- Les membres du personnel des services du Gouvernement de la

Duitstalige Gemeenschap kunnen leden van het kabinet van een lid van Communauté germanophone peuvent devenir membre du cabinet d'un membre
de federale regering worden, indien zij voordien de machtiging van de du Gouvernement fédéral s'ils ont reçu l'autorisation préalable du
minister bevoegd inzake Personeel gekregen hebben. ministre compétent en matière de personnel.
Deze machtiging mag slechts verleend worden wanneer de Koning een L'autorisation ne peut être accordée que si le Roi a promulgué un
besluit afgekondigd heeft dat de modaliteiten regelt voor de règlement réglant les modalités de remboursement du traitement des
terugbetaling der wedden van de bij het eerste lid bedoelde membres du personnel mentionnés à l'alinéa 1er.
personeelsleden.

Art. 20.- Artikel 7 is van toepassing op de personeelsleden van de

Art. 20.- L'article 7 est applicable aux membres du personnel des

diensten van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap die bij het services du Gouvernement de la Communauté germanophone qui sont
kabinet van een lid van de federale regering gedetacheerd zijn. détachés auprès du cabinet d'un membre du Gouvernement fédéral.

Art. 21.- De wedde van de bij artikel 19, eerste lid, bedoelde

Art. 21.- Le traitement des membres du personnel mentionnés à

personeelsleden wordt door de Duitstalige Gemeenschap uitbetaald. l'article 19, alinéa 1er, est versé par la Communauté germanophone.
De terugbetaling aan de Duitstalige Gemeenschap wordt uitgevoerd op Le remboursement à la Communauté germanophone est effectué sur la base
basis van een driemaandelijkse onkostenstaat die door de diensten van d'un état de frais trimestriel transmis au membre concerné du
de Regering van de Duitstalige Gemeenschap aan het betrokken lid van Gouvernement fédéral par les services du Gouvernement de la Communauté
de federale regering wordt toegezonden. germanophone.
De aanvraag tot terugbetaling wordt bij het begin van elk trimester La demande de remboursement est introduite au début de chaque
ingediend voor het afgelopen trimester. trimestre pour le trimestre écoulé.
Hoofdstuk 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 22.- Aan de ministers wordt een forfaitaire kostenvergoeding van

Art. 22.- Il est octroyé aux Ministres une indemnité forfaitaire

500 euro per maand toegekend. mensuelle de 500 euros pour frais exposés.

Art. 23.- Dit besluit is niet van toepassing op de kabinetten van de

Art. 23.- Le présent arrêté n'est pas applicable aux cabinets du

vóór 17 juni 2019 fungerende Regering. Gouvernement en fonction avant le 17 juin 2019.

Art. 24.- Het besluit van de Regering van 30 juni 2014 betreffende de

Art. 24.- L'arrêté du Gouvernement du 30 juin 2014 portant sur la

samenstelling en de werking van de kabinetten van de Regeringsleden composition et le fonctionnement des cabinets des membres du
alsmede betreffende de personeelsleden van de diensten van de Regering Gouvernement ainsi que sur les membres du personnel des services du
aangewezen om in het kabinet van een lid van de Federale Regering mee Gouvernement appelés à collaborer dans le cabinet d'un membre du
te werken, wordt opgeheven. Gouvernement fédéral est abrogé.
art- Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt aangenomen.

Art. 25.- Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.

Art. 25.- De ministers zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast

Art. 26.- Les Ministres sont, chacun en ce qui le concerne, chargés

met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 20 juni 2019. Eupen, le 20 juin 2019.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Lokale Besturen en Financiën, Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances,
O. PAASCH O. PAASCH
De Viceminister-President, Le Vice-Ministre-Président,
Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ruimtelijke Ministre de la Santé et des Affaires sociales, de l'Aménagement du
Ordening en Huisvesting, territoire et du Logement,
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS
De Minister van Cultuur en Sport, Werkgelegenheid en Media, La Ministre de la Culture et du Sport, de l'Emploi et des Médias,
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^