← Terug naar "Besluit van de Regering tot bepaling van de samenstelling van de directieraad van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap "
Besluit van de Regering tot bepaling van de samenstelling van de directieraad van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap | Arrêté du Gouvernement déterminant la composition du conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
7 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot bepaling van de | 7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement déterminant la composition du |
samenstelling van de directieraad van de Dienst van de Duitstalige | conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour |
Gemeenschap voor de personen met een handicap | les personnes handicapées |
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een | Vu le décret du 19 juin 1990 portant création d'un Office de la |
Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, artikel 13; | Communauté germanophone pour les personnes handicapées, l'article 13; |
Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement | Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la |
van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 102, § 1, eerste lid; | Communauté germanophone, l'article 102, § 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Dienst van de | |
Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap, gegeven op | Vu l'avis du conseil d'administration de l'Office pour les personnes |
29 mei 2015; | handicapées, donné le 29 mai 2015; |
Gelet op protocol S7/2015 van 7 september 2015 van het Sectorcomité | Vu le protocole n° S7/2015 du 7 septembre 2015 du Comité de secteur |
XIX van de Duitstalige Gemeenschap; | XIX de la Communauté germanophone; |
Gelet op advies 58.389/1 van de Raad van State, gegeven op 27 november | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 58.389/1, donné le 27 novembre 2015, en |
2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende het besluit van de Regering van 27 december 1996 houdende | Considérant l'arrêté du Gouvernement du 27 décembre 1996 portant |
organisatie van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap en | organisation du Ministère de la Communauté germanophone et réglant le |
houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de bezoldiging van | |
de ambtenaren, laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de Regering | recrutement, la carrière et le statut pécuniaire des agents, modifié |
van 20 februari 2014; | en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement du 20 février 2014; |
Overwegende het besluit van de Regering van 7 juni 2001 houdende | Considérant l'arrêté du Gouvernement du 7 juin 2001 portant |
organisatie van de organismen van openbaar nut der Duitstalige | organisation des organismes d'intérêt public de la Communauté |
Gemeenschap en houdende regeling van de aanwerving, de loopbaan en de | germanophone et réglant le recrutement, la carrière et le statut |
bezoldiging van de ambtenaren ervan, de artikelen 2 en 9; | pécuniaire de leurs agents, articles 2 et 9; |
Op de voordracht van de Minister bevoegd voor het Sociaal Beleid; | Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Politique sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1 - Samenstelling | Article 1er - Composition |
De directieraad van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de | Le conseil de direction de l'Office de la Communauté germanophone pour |
personen met een handicap is samengesteld uit: | les personnes handicapées est fixé comme suit : |
1° de ambtenaar met de graad van afgevaardigd directeur; | 1° le fonctionnaire portant le grade de directeur délégué; |
2° de ambtenaar van niveau 1 die de hoogste graad bekleedt. Indien | 2° le fonctionnaire de niveau I portant le grade le plus élevé. Si |
meerdere ambtenaren dezelfde graad bekleden, wordt de ambtenaar met de | plusieurs fonctionnaires portent le même grade, c'est celui qui |
hoogste administratieve anciënniteit in het niveau I gekozen; | présente l'ancienneté administrative la plus élevée dans le niveau I |
3° de ambtenaar van niveau 1 die bevoegd is voor personeelszaken. | qui est pris; 3° le fonctionnaire de niveau I compétent pour le personnel. |
Art. 2 - Voorzitterschap | Art. 2 - Présidence |
De afgevaardigd directeur bekleedt het voorzitterschap. Voor de | Le directeur délégué exerce la présidence. En cas d'absence, il peut |
uitoefening van het voorzitterschap kan hij zich in geval van | |
afwezigheid laten vertegenwoordigen door een ander lid van de | se faire remplacer par un autre membre du conseil de direction pour |
directieraad in de volgende rangorde : eerst door het lid met de | l'exercice de la présidence en respectant l'ordre suivant : le membre |
hoogste dienstgraad; dan - indien verscheidene leden de hoogste | revêtu du grade le plus élevé; si plusieurs fonctionnaires sont |
dienstgraad hebben - door het lid met de hoogste dienstgraad en met de | revêtus du grade le plus élevé, le fonctionnaire ayant la plus grande |
hoogste administratieve anciënniteit in niveau I. | ancienneté administrative dans le niveau I. |
Art. 3 - Uitvoeringsbepaling | Art. 3 - Exécution |
De minister bevoegd voor het Sociaal Beleid is belast met de | Le Ministre compétent en matière de Politique sociale est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Eupen, 7 januari 2016. | Eupen, le 7 janvier 2016. |
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap, | Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone, |
De Minister-President | Le Ministre-Président |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
A. ANTONIADIS | A. ANTONIADIS |