Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 25 29 januari 2004 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 2003/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 november 2003 betreffen L 26 29 januari 2004 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 25 29 januari 2004 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 2003/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 november 2003 betreffen L 26 29 januari 2004 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 25 29 janvier 2004 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 2003/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 novembre 2003 concernant L 26 29 janvier 2004 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 25 29 januari 2004 L 25 29 janvier 2004
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 2003/97/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 * Directive 2003/97/CE du Parlement européen et du Conseil du 10
november 2003 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen novembre 2003 concernant le rapprochement des législations des Etats
van de lidstaten inzake de typegoedkeuring van inrichtingen voor membres relatives à la réception ou l'homologation des dispositifs de
indirect zicht en van voertuigen met deze inrichtingen, tot wijziging vision indirecte et des véhicules équipés de ces dispositifs,
van Richtlijn 70/156/EEG en tot intrekking van Richtlijn 71/127/EEG modifiant la directive 70/156/CEE et abrogeant la directive 71/127/CEE
L 26 29 januari 2004 L 26 29 janvier 2004
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2004/79/EG : 2004/79/CE :
* Besluit van de Raad van 17 december 2003 betreffende de * Décision du Conseil du 17 décembre 2003 concernant la signature de
ondertekening van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de l'accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le
Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de toepassing van Royaume de Norvège sur l'application de certaines dispositions de la
een aantal bepalingen van de Overeenkomst van 29 mei 2000 tussen de convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière
lidstaten van de Europese Unie betreffende wederzijdse rechtshulp in pénale entre les Etats membres de l'Union européenne et du protocole
strafzaken en het bijbehorende protocol van 2001 de 2001 à celle-ci
Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Accord entre l'Union européenne et la République d'Islande et le
Koninkrijk Noorwegen inzake de toepassing van een aantal bepalingen Royaume de Norvège sur l'application de certaines dispositions de la
van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende wederzijdse rechtshulp convention du 29 mai 2000 relative à l'entraide judiciaire en matière
in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie en het pénale entre les Etats membres de l'Union européenne et du protocole
bijbehorende protocol van 2001 de 2001 à celle-ci
L 27 30 januari 2004 L 27 30 janvier 2004
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 154/2004 van de Raad van 26 januari 2004 * Règlement (CE) n° 154/2004 du Conseil du 26 janvier 2004 relatif à
betreffende sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à la
briefwisseling inzake de verlenging, voor de periode van 1 juli 2003 prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la
tot en met 30 juni 2004, van het protocol tot vaststelling van de contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté
vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in économique européenne et la République de Côte d'Ivoire concernant la
de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de pêche au large de la Côte d'Ivoire, pour la période allant du 1er
Republiek Ivoorkust inzake de visserij voor de kust van Ivoorkust juillet 2003 au 30 juin 2004
Verordening (EG) nr. 155/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 155/2004 de la Commission du 29 janvier 2004
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 156/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 * Règlement (CE) n° 156/2004 de la Commission du 29 janvier 2004
betreffende de financiële steun van de Gemeenschap aan de concernant l'aide financière de la Communauté aux laboratoires
communautaire referentielaboratoria overeenkomstig artikel 28 van communautaires de référence en application de l'article 28 de la
Beschikking 90/424/EEG décision 90/424/CEE
Verordening (EG) nr. 157/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 157/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van goederen exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe Ire du
die niet onder bijlage I bij het Verdrag vallen traité
Verordening (EG) nr. 158/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 158/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés
rijst verwerkte producten à base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 159/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 159/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de
van granen céréales pour les animaux
Verordening (EG) nr. 160/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 160/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen pas de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 161/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 161/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische industrie la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par
gebruikte witte suiker l'industrie chimique
Verordening (EG) nr. 162/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 162/2004 de la Commission du 29 janvier 2004
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rietsuiker in het concernant la délivrance de certificats d'importation pour le sucre de
kader van bepaalde tariefcontingenten en preferentiële overeenkomsten canne dans le cadre de certains contingents tarifaires et accords préférentiels
Verordening (EG) nr. 163/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 163/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten la délivrance des certificats d'exportation
Verordening (EG) nr. 164/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 164/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines
en griesmeel van tarwe of van rogge et des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 165/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 165/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen le correctif applicable à la restitution pour les céréales
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 166/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 166/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mout les restitutions applicables à l'exportation pour le malt
Verordening (EG) nr. 167/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 167/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 fixant
vaststelling van het op de restitutie voor mout toe te passen le correctif applicable à la restitution pour le malt
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 168/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 168/2004 de la Commission du 29 janvier 2004
inzake de aanvragen voor uitvoercertificaten voor rijst en breukrijst concernant les demandes de certificats d'exportation pour le riz et
waarvoor de restitutie vooraf wordt vastgesteld les brisures de riz comportant fixation à l'avance de la restitution
Verordening (EG) nr. 169/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 169/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de
nr. 1814/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1814/2003
Verordening (EG) nr. 170/2004 van de Commissie van 29 januari 2004 Règlement (CE) n° 170/2004 de la Commission du 29 janvier 2004 relatif
betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de
het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2315/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2315/2003
* Richtlijn 2004/7/EG van de Raad van 20 januari 2004 tot wijziging * Directive 2004/7/CE du Conseil du 20 janvier 2004 modifiant la
van Richtlijn 77/388/EEG betreffende het gemeenschappelijke stelsel directive 77/388/CEE relative au système commun de taxe sur la valeur
van belasting over de toegevoegde waarde, wat de procedure voor het ajoutée en ce qui concerne la procédure d'adoption de mesures
treffen van afwijkende maatregelen alsmede de verlening van dérogatoires ainsi que l'attribution de compétences d'exécution
uitvoeringsbevoegdheden betreft
* Richtlijn 2004/13/EG van de Commissie van 29 januari 2004 tot * Directive 2004/13/CE de la Commission du 29 janvier 2004 modifiant
wijziging van Richtlijn 2002/16/EG betreffende het gebruik van la directive 2002/16/CE concernant l'utilisation de certains dérivés
bepaalde epoxyderivaten in materialen en voorwerpen bestemd om met époxydiques dans des matériaux et des objets destinés à entrer en
levensmiddelen in aanraking te komen (Voor de EER relevante tekst) contact avec des denrées alimentaires (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 2004/14/EG van de Commissie van 29 januari 2004 tot * Directive 2004/14/CE de la Commission du 29 janvier 2004 modifiant
wijziging van Richtlijn 93/10/EEG inzake materialen en voorwerpen van la directive 93/10/CEE de la Commission relative aux matériaux et aux
folie van geregenereerde cellulose, bestemd om met levensmiddelen in objets en pellicule de cellulose régénérée, destinés à entrer en
aanraking te komen (Voor de EER relevante tekst) contact avec les denrées alimentaires (Texte présentant de l'intérêt
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de pour l'EEE) II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2004/92/EG : 2004/92/CE :
* Beschikking van de Commissie van 21 januari 2004 inzake * Décision de la Commission du 21 janvier 2004 relative à des mesures
noodmaatregelen met betrekking tot Spaanse peper en producten daarvan d'urgence concernant le piment et les produits à base de piment
(kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 68) (Voor de EER relevante (notifiée sous le numéro C(2004) 68) (Texte présentant de l'intérêt
tekst) pour l'EEE)
2004/93/EG : 2004/93/CE :
* Beschikking van de Commissie van 29 januari 2004 betreffende * Décision de la Commission du 29 janvier 2004 relative à certaines
beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in sommige mesures de protection contre l'influenza aviaire dans certains pays
Aziatische landen wat de invoer van vogels, met uitzondering van d'Asie en ce qui concerne l'importation d'oiseaux, à l'exception des
pluimvee, betreft (kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 257) volailles (notifiée sous le numéro C(2004) 257) (Texte présentant de
(Voor de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
L 28 31 januari 2004 L 28 31 janvier 2004
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 171/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 171/2004 de la Commission du 30 janvier 2004
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 172/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 172/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter die gelden voor les prix minimaux de vente du beurre pour la 134e adjudication
de 134e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente
(EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
Verordening (EG) nr. 173/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 173/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de maximumbedragen van de steun voor room, boter en les montants maximaux de l'aide à la crème, au beurre et au beurre
boterconcentraat die gelden voor de 134e bijzondere inschrijving in concentré pour la 134e adjudication particulière effectuée dans le
het kader van de in Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente cadre de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n°
openbare inschrijving 2571/97
Verordening (EG) nr. 174/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 174/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 87e le prix maximal d'achat du beurre pour la 87e adjudication effectuée
inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE)
bedoelde permanente inschrijving n° 2771/1999
Verordening (EG) nr. 175/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 175/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
voor de 306e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 306e
van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
(EEG) nr. 429/90 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
Verordening (EG) nr. 176/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 176/2004 de la Commission du 30 janvier 2004
schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres
* Verordening (EG) nr. 177/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 * Règlement (CE) n° 177/2004 de la Commission du 30 janvier 2004
houdende vaststelling, voor het verkoopseizoen 2004/2005, van de steun fixant, pour la campagne 2004/2005, l'aide pour les tomates destinées
voor voor verwerking bestemde tomaten in het kader van Verordening à la transformation dans le cadre du règlement (CE) n° 2201/96 du
(EG) nr. 2201/96 van de Raad Conseil
Verordening (EG) nr. 178/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 178/2004 de la Commission du 30 janvier 2004
vaststelling van de mate waarin invoercertificaataanvragen die in déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
januari 2004 in het kader van bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 d'importation introduites en janvier 2004 pour certains produits
geopende tariefcontingenten voor bepaalde zuivelproducten zijn laitiers dans le cadre de certains contingents tarifaires ouverts par
ingediend, kunnen worden geaccepteerd le règlement (CE) n° 2535/2001 peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 179/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 179/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et
communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires
de sectoren granen en rijst communautaires et nationales
* Verordening (EG) nr. 180/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 * Règlement (CE) n° 180/2004 de la Commission du 30 janvier 2004
tot achtentwintigste wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van modifiant pour la vingt-neuvième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du
de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à
maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben
Usama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement
intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad (CE) n° 467/2001 du Conseil
Verordening (EG) nr. 181/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 181/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
Verordening (EG) nr. 182/2004 van de Commissie van 30 januari 2004 tot Règlement (CE) n° 182/2004 de la Commission du 30 janvier 2004 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector granen les droits à l'importation dans le secteur des céréales
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2004/94/EG : 2004/94/CE :
* Besluit van de Raad van 20 januari 2004 houdende benoeming van een * Décision du Conseil du 20 janvier 2004 portant nomination d'un
Belgisch gewoon lid en twee Belgische plaatsvervangende leden in het Comité van de Regio's membre belge et de deux membres suppléants belges du Comité des régions
Commissie Commission
2004/95/EG : 2004/95/CE :
* Beschikking van de Commissie van 20 januari 2004 tot machtiging van * Décision de la Commission du 20 janvier 2004 autorisant les Etats
de lidstaten om afwijkingen van de verplichting betreffende het membres à prévoir des dérogations à l'exigence d'un certificat
fytosanitaire certificaat van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad toe te phytosanitaire prévue par la directive 2000/29/CE du Conseil en ce qui
staan voor warmtebehandeld hout van naaldbomen, van oorsprong uit concerne le bois soumis à un traitement thermique de conifères
Canada (kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 65) originaires du Canada (notifiée sous le numéro C(2004) 65)
2004/96/EG : 2004/96/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 januari 2004 tot machtiging van * Décision de la Commission du 28 janvier 2004 autorisant les Etats
de lidstaten om voor planten van Vitis L., met uitzondering van membres à prévoir à titre temporaire des dérogations à certaines
vruchten, van oorsprong uit Zwitserland, tijdelijk toe te staan dat dispositions de la directive 2000/29/CE du Conseil pour les végétaux
van sommige bepalingen van Richtlijn 2000/29/EG van de Raad wordt de Vitis L., à l'exclusion des fruits, originaires de Suisse (notifiée
afgeweken (kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 122) sous le numéro C(2004) 122)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Richtlijn 2004/2/EG van de Commissie van 9 januari * Rectificatif à la directive 2004/2/CE de la Commission du 9 janvier
2004 houdende wijziging van de bijlagen bij de Richtlijnen 86/362/EEG, 2004 modifiant les directives 86/362/CEE, 86/363/CEE et 90/642/CEE du
86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad tot vaststelling van Conseil en ce qui concerne les teneurs maximales pour les résidus de
maximumresidugehalten voor fenamifos (PB L 14 van 21.1.2004) fénamiphos (JO L 14 du 21.1.2004)
L 29 3 februari 2004 L 29 3 février 2004
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 183/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 tot Règlement (CE) n° 183/2004 de la Commission du 2 février 2004
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 184/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 * Règlement (CE) n° 184/2004 de la Commission du 2 février 2004
tot beëindiging van het systeem van toezicht achteraf op bepaalde mettant fin au système de surveillance rétrospectif concernant
ijzer- en staalproducten dat is vastgesteld bij Verordening (EG) nr. certains produits sidérurgiques établi par le règlement (CE) n°
1695/2002 1695/2002 de la Commission
* Verordening (EG) nr. 185/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 * Règlement (CE) n° 185/2004 de la Commission du 2 février 2004
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 94/2002 houdende modifiant le règlement (CE) n° 94/2002 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2826/2000 van de Raad du règlement (CE) n° 2826/2000 du Conseil relatif à des actions
betreffende voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor d'information et de promotion en faveur des produits agricoles sur le
landbouwproducten op de binnenmarkt marché intérieur
* Verordening (EG) nr. 186/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 * Règlement (CE) n° 186/2004 de la Commission du 2 février 2004
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad en modifiant le règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil et le règlement
van Verordening (EG) nr. 2571/97 wat betreft de codes van de (CE) n° 2571/97 en ce qui concerne les codes de la nomenclature
gecombineerde nomenclatuur voor gezoete koekjes en biscuits, en wafels combinée des biscuits additionnés d'édulcorants et des gaufres et
en wafeltjes gaufrettes
Verordening (EG) nr. 187/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 tot Règlement (CE) n° 187/2004 de la Commission du 2 février 2004 fixant
vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor les prix communautaires à la production et les prix communautaires à
l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling régime à l'importation de certains produits de la floriculture
voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de
Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Cisjordanie et de la bande de Gaza
Gazastrook Verordening (EG) nr. 188/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 tot Règlement (CE) n° 188/2004 de la Commission du 2 février 2004
schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du
het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van tarif douanier commun à l'importation d'oeillets uniflores (standard)
eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Jordanië originaires de Jordanie
Verordening (EG) nr. 189/2004 van de Commissie van 2 februari 2004 tot Règlement (CE) n° 189/2004 de la Commission du 2 février 2004
schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du
het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van tarif douanier commun à l'importation d'oeillets multiflores (spray)
veelbloemige anjers (tros) van oorsprong uit de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook originaires de Cisjordanie et de la bande de Gaza
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
* Mededeling betreffende de inwerkingtreding van de Overeenkomst in de * Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord sous forme
vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Staat d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël
Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge concernant les mesures de libéralisation réciproques et le
handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de remplacement des protocoles 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël
Associatieovereenkomst EG-Israël
* Mededeling betreffende de inwerkingtreding van de Overeenkomst in de
vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het * Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord sous forme
Koninkrijk Marokko inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het d'échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du
onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nr. 1 en Maroc concernant les mesures de libéralisation réciproques et le
nr. 3 bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en remplacement des protocoles 1 et 3 de l'accord d'association
het Koninkrijk Marokko CE-Royaume du Maroc
* Mededeling betreffende de inwerkingtreding van de Overeenkomst in de * Information relative à l'entrée en vigueur de l'accord sous forme
vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van de d'échange de lettres relatif à l'application provisoire des
bepalingen in verband met de handel en aanverwante zaken van de dispositions commerciales et des mesures d'accompagnement de l'accord
Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République arabe
enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds d'Egypte, d'autre part
2004/97/EG, Euratom : 2004/97/CE, Euratom :
* Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de * Décision prise du commun accord des représentants des Etats membres
vertegenwoordigers van de lidstaten, op het niveau van de réunis au niveau des chefs d'Etat ou de gouvernement du 13 décembre
staatshoofden en regeringsleiders bijeen, van 13 december 2003 inzake
de vestigingsplaatsen van bepaalde bureaus en organen van de Europese 2003 relative à la fixation des sièges de certains organismes de
Unie l'Union européenne
Commissie Commission
2004/98/EG : 2004/98/CE :
* Beschikking van de Commissie van 29 januari 2004 tot intrekking van * Décision de la Commission du 29 janvier 2004 portant abrogation de
Beschikking 96/293/EG houdende beschermende maatregelen ten aanzien la décision 96/293/CE relative à certaines mesures de protection à
van visserijproducten van oorsprong uit Mauritanië. (kennisgeving l'égard des produits de la pêche originaires de Mauritanie (notifiée
geschied onder nummer C(2004) 128) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2004) 128) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2004/99/EG : 2004/99/CE :
* Beschikking van de Commissie van 29 januari 2004 betreffende een * Décision de la Commission du 29 janvier 2004 relative à une
financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de evaluatie van methoden participation financière de la Communauté à l'évaluation de méthodes
voor het aantonen van verwerkte dierlijke eiwitten in diervoeders de détection de protéines animales transformées dans les aliments pour
(kennisgeving geschied onder nummer C(2004) 131) animaux (notifiée sous le numéro C(2004) 131)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatif au règlement (CE) n° 1110/2003 de la Commission du 26
juin 2003 modifiant le règlement (CE) n° 1249/96 portant modalités
d'application du règlement (CEE) n° 1766/92 du Conseil (en ce qui
concerne les droits à l'importation dans le secteur des céréales) (JO
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 152/2004 van de Commissie van 28 L 158 du 27.6.2003) Rectificatif au règlement (CE) n° 152/2004 de la Commission du 28
januari 2004 betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst janvier 2004 relatif à la délivrance des certificats d'importation de
riz pour les demandes déposées au cours des dix premiers jours
voor de aanvragen die de eerste tien werkdagen van januari 2004 zijn ouvrables du mois de janvier 2004 en application du règlement (CE) n°
ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98 (PB L 24 van 327/98 (JO L 24 du 29.1.2004)
29.1.2004)
^