Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 342 30 december 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 2300/2003 van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling(...) Verordening (EG) nr. 2301/2003 van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling van de produc(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 342 30 december 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 2300/2003 van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling(...) Verordening (EG) nr. 2301/2003 van de Commissie van 29 december 2003 tot vaststelling van de produc(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 342 30 décembre 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 2300/2003 de la Commission du 29 décembre 2003 établissant les va(...) Règlement (CE) n° 2301/2003 de la Commission du 29 décembre 2003 fixant la restitution à la product(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 342 30 december 2003 L 342 30 décembre 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2300/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2300/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2301/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2301/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische fixant la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par
industrie gebruikte witte suiker l'industrie chimique
* Verordening (EG) nr. 2302/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2302/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot afwijking van Verordening (EG) nr. 192/2002 betreffende de afgifte dérogeant au règlement (CE) n° 192/2002 relatif aux modalités de
van invoercertificaten voor suiker en mengsels van suiker en cacao met délivrance des certificats d'importation pour le sucre et les mélanges
oorsprongscumulatie ACS/LGO of EG/LGO de sucre et cacao cumulant l'origine ACP/PTOM ou CE/PTOM
* Verordening (EG) nr. 2303/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2303/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
met betrekking tot specifieke voorschriften voor de etikettering van concernant des règles spécifiques d'étiquetage de vins importés des
uit de Verenigde Staten van Amerika ingevoerde wijn Etats-Unis d'Amérique
* Verordening (EG) nr. 2304/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2304/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2808/98 houdende bepalingen modifiant le règlement (CE) n° 2808/98 portant modalités d'application
voor de toepassing van het agromonetaire stelsel voor de euro in de du régime agromonétaire de l'euro dans le secteur agricole
landbouwsector
* Verordening (EG) nr. 2305/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2305/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent portant ouverture et mode de gestion du contingent tarifaire
voor de invoer van gerst uit derde landen communautaire à l'importation d'orge en provenance des pays tiers
* Verordening (EG) nr. 2306/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2306/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 280/98 houdende afwijking van modifiant le règlement (CE) n° 280/98 portant dérogation à certaines
sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 2597/97 van de Raad dispositions du règlement (CE) n° 2597/97 du Conseil établissant les
houdende aanvullende voorschriften voor de gemeenschappelijke ordening règles générales complémentaires de l'organisation commune des marchés
der markten in de sector melk en zuivelproducten ten aanzien van voor dans le secteur du lait et des produits laitiers en ce qui concerne le
menselijke consumptie bestemde melk die in Finland en Zweden wordt geproduceerd lait destiné à la consommation humaine produit en Finlande et en Suède
* Verordening (EG) nr. 2307/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2307/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2550/2001 ten aanzien van modifiant le règlement (CE) n° 2550/2001 en ce qui concerne les zones
de gebieden waarin de geitenpremie kan worden toegekend éligibles à la prime à la chèvre
* Verordening (EG) nr. 2308/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2308/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling
van bepaalde krachtens Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad voor fixant des règles de gestion et de répartition à l'égard des
2004 ingestelde kwantitatieve contingenten voor textielproducten contingents textiles établis pour 2004 par le règlement (CE) n° 517/94
* Verordening (EG) nr. 2309/2003 van de Commissie van 29 december 2003 du Conseil * Règlement (CE) n° 2309/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot wijziging van de bijlagen IIIB, IV en VI bij Verordening (EG) nr. modifiant les annexes IIIB, IV et VI du règlement (CE) n° 517/94 du
517/94 van de Raad wat betreft textielcontingenten voor 2004 Conseil en ce qui concerne les contingents textiles applicables en 2004
* Verordening (EG) nr. 2310/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2310/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
houdende opening van een inschrijving voor de toekenning van portant ouverture d'une adjudication pour l'attribution de certificats
uitvoercertificaten van het A3-stelsel in de sector groenten en fruit d'exportation du système A3 dans le secteur des fruits et légumes
(tomaten, sinaasappelen, citroenen en appelen) (tomates, oranges, citrons, pommes)
Verordening (EG) nr. 2311/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2311/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente
de verkoop op de binnenlandse markt van gerst die in het bezit is van sur le marché communautaire d'orge détenu par l'organisme
het Zweedse interventiebureau d'intervention suédois
Verordening (EG) nr. 2312/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2312/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente
de verkoop op de binnenlandse markt van gerst die in het bezit is van sur le marché communautaire d'orge détenu par l'organisme
het Franse interventiebureau d'intervention français
Verordening (EG) nr. 2313/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2313/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente
de verkoop op de binnenlandse markt van gerst die in het bezit is van sur le marché communautaire d'orge détenu par l'organisme
het Duitse interventiebureau d'intervention allemand
* Verordening (EG) nr. 2314/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2314/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente
de verkoop op de binnenlandse markt van rogge die in het bezit is van sur le marché communautaire de seigle détenu par l'organisme
het Duitse interventiebureau d'intervention allemand
Verordening (EG) nr. 2315/2003 van de Commissie van 29 december 2003 Règlement (CE) n° 2315/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de relatif à l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à
vaststelling van de korting op het recht bij invoer van maïs, van l'importation de maïs au Portugal en provenance des pays tiers
herkomst uit derde landen, in Portugal
* Verordening (EG) nr. 2316/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2316/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 98/2003 met betrekking portant modification du règlement (CE) n° 98/2003 en ce qui concerne
totdegeraamde voorzieningsbalans voor de Canarische Eilanden voor le bilan d'approvisionnement prévisionnel des îles Canaries pour les
melkbereidingen zonder vetstoffen préparations lactées sans matières grasses
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/908/EG : 2003/908/CE :
* Besluit van de Raad van 15 december 2003 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 15 décembre 2003 concernant la conclusion
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol houdende wijziging van het Vierde Protocol tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij zoals bedoeld in de Visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering van Groenland, anderzijds, wat de bepalingen over experimentele visserij en het programma voor begrotingssteun betreft Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol houdende wijziging van het Vierde Protocol tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij zoals bedoeld in de Visserijovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering van Groenland, anderzijds, voor de periode van 1 januari 2004 tot en met 31 december 2006, wat de bepalingen over experimentele visserij en het programma voor begrotingssteun betreft Protocol houdende wijziging van het Vierde Protocol tot vaststelling d'un accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole modifiant le quatrième protocole fixant les conditions de pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement local du Groenland, d'autre part, pour ce qui est des dispositions concernant la pêche expérimentale et le programme de soutien budgétaire Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole modifiant le quatrième protocole fixant les conditions de pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté économique européenne, d'une part, et le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement local du Groenland, d'autre part, pour la période allant du 1er janvier 2004 au 31 décembre 2006
van de voorwaarden voor de uitoefening van de visserij zoals bedoeld Protocole modifiant le quatrième protocole fixant les conditions de
in de Visserijovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap, pêche prévues dans l'accord en matière de pêche entre la Communauté
enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering économique européenne, d'une part, et le Gouvernement du Danemark et
van Groenland, anderzijds le Gouvernement local du Groenland, d'autre part
2003/909/EG : 2003/909/CE :
* Beschikking van de Raad van 22 december 2003 tot wijziging van de * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 modifiant les décisions
Beschikkingen 97/375/EG, 98/23/EG en 98/198/EG waarbij het Verenigd 97/375/CE, 98/23/CE et 98/198/CE, autorisant le Royaume-Uni à
Koninkrijk werd gemachtigd maatregelen toe te passen die afwijken van appliquer des mesures dérogatoires à l'article 28sexies, paragraphe 1er,
artikel 28sexies, lid 1, en de artikelen 6 en 17 van de Zesde et aux articles 6 et 17 de la sixième directive 77/388/CEE en matière
Richtlijn 77/388/EEG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen d'harmonisation des législations des Etats membres relatives aux taxes
der lidstaten inzake omzetbelasting sur le chiffre d'affaires
2003/910/EG : 2003/910/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 inzake de benoeming van de * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la désignation du
speciale coördinator van het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa coordinateur spécial du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est
2003/911/EG : 2003/911/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 tot vaststelling van een * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 établissant un programme
communautair actieprogramma voor organen die het wederzijds begrip in d'action communautaire pour des organismes promouvant la compréhension
de betrekkingen tussen de Europese Unie en bepaalde regio's van de mutuelle des relations entre l'Union européenne et certaines régions
wereld bevorderen du monde
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Richtlijn 2002/79/EG van de Commissie van 2 oktober * Rectificatif à la directive 2002/79/CE de la Commission du 2 octobre
2002 houdende wijziging van de bijlagen bij de Richtlijnen 76/895/EEG, 2002 modifiant les annexes des directives 76/895/CEE, 86/362/CEE,
86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG van de Raad tot vaststelling van 86/363/CEE et 90/642/CEE du Conseil concernant la fixation de teneurs
maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen in en op granen, maximales pour les résidus de pesticides sur et dans les céréales, sur
et dans les denrées alimentaires d'origine animale et sur et dans
levensmiddelen van dierlijke oorsprong en bepaalde producten van certaines denrées d'origine végétale, y compris les fruits et les
plantaardige oorsprong met inbegrip van groenten en fruit (PB L 291 légumes (JO L 291 du 28.10.2002)
van 28.10.2002)
L 343 31 december 2003 L 343 31 décembre 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2286/2003 van de Commissie van 18 december 2003 * Règlement (CE) n° 2286/2003 de la Commission du 18 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2454/93 houdende vaststelling modifiant le règlement (CEE) n° 2454/93 fixant certaines dispositions
van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 d'application du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil établissant le
van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (Voor code des douanes communautaire (Texte présentant de l'intérêt pour
de EER relevante tekst) l'EEE)
L 344 31 december 2003 L 344 31 décembre 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2287/2003 van de Raad van 19 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2287/2003 du Conseil du 19 décembre 2003
vaststelling, voor 2004, van de vangstmogelijkheden voor sommige établissant, pour 2004, les possibilités de pêche et les conditions
visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks
Gemeenschap en, voor vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les
met vangstbeperkingen van toepassing zijn, en tot vaststelling van de navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de
bij de visserij in acht te nemen voorschriften capture
L 345 31 december 2003 L 345 31 décembre 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Besluit nr. 2317/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 * Décision n° 2317/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 5
december 2003 tot invoering van een programma voor de verhoging van de décembre 2003 établissant un programme pour améliorer la qualité de
kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension
intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers
(Erasmus Mundus) (2004-2008) (Erasmus Mundus) (2004-2008)
* Beschikking nr. 2318/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad * Décision n° 2318/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 5
van 5 december 2003 tot goedkeuring van een meerjarenprogramma décembre 2003 arrêtant un programme pluriannuel (2004-2006) pour
(2004-2006) voor de doeltreffende integratie van informatie- en l'intégration efficace des technologies de l'information et de la
communicatietechnologie (ICT) in de onderwijs- en communication (TIC) dans les systèmes d'éducation et de formation en
beroepsopleidingsstelsels in Europa (eLearning-programma) Europe ("apprendre en ligne")
* Verordening (EG) nr. 2319/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2319/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 houdende een le règlement (CEE) n° 2075/92 portant organisation commune de marché
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak dans le secteur du tabac brut
* Verordening (EG) nr. 2320/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2320/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1696/71 houdende een le règlement (CEE) n° 1696/71 portant organisation commune des marchés
gemeenschappelijke verordening der markten in de sector hop dans le secteur du houblon
* Verordening (EG) nr. 2321/2003 van de Raad van 17 december 2003 * Règlement (CE) n° 2321/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1098/98 tot vaststelling le règlement (CE) n° 1098/98 instaurant des mesures spéciales
van tijdelijke bijzondere maatregelen in de hopsector temporaires dans le secteur du houblon
* Verordening (EG) nr. 2322/2003 van de Raad van 17 december 2003 * Règlement (CE) n° 2322/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 portant
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 1251/1999 ten aanzien van dérogation, en ce qui concerne l'obligation de gel de terres pour la
de braakleggingsverplichting voor het verkoopseizoen 2004/2005 campagne 2004/2005, au règlement (CE) n° 1251/1999
* Verordening (EG) nr. 2323/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2323/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 fixant
vaststelling, voor het verkoopseizoen 2004/2005, van de in de sector les montants de l'aide accordée dans le secteur des semences pour la
zaaizaad toegekende steunbedragen campagne de commercialisation 2004/2005
* Verordening (EG) nr. 2324/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2324/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 1037/2001 houdende machtiging tot le règlement (CE) n° 1037/2001 autorisant l'offre et la livraison à la
aanbieding of levering, voor rechtstreekse menselijke consumptie, van consommation humaine directe de certains vins importés susceptibles
bepaalde ingevoerde wijnen waarop oenologische procédés kunnen zijn d'avoir fait l'objet de pratiques oenologiques non prévues par le
toegepast waarin niet is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 règlement (CE) n° 1493/1999
* Verordening (EG) nr. 2325/2003 van de Raad van 17 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2325/2003 du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2561/2001 ter bevordering van de le règlement (CE) n° 2561/2001 visant à promouvoir la reconversion des
omschakeling van vaartuigen en vissers die tot 1999 afhankelijk waren navires et des pêcheurs qui étaient, jusqu'à 1999, dépendants de
van de visserijovereenkomst met Marokko l'accord de pêche avec le Maroc
* Verordening (EG) nr. 2326/2003 van de Raad van 19 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2326/2003 du Conseil du 19 décembre 2003 fixant,
vaststelling, voor het visseizoen 2004, van de oriëntatieprijzen en de pour la campagne de pêche 2004, les prix d'orientation et les prix à
communautaire productieprijzen voor bepaalde visserijproducten la production communautaire pour certains produits de la pêche
overeenkomstig Verordening (EG) nr. 104/2000 conformément au règlement (CE) n° 104/2000
* Verordening (EG) nr. 2327/2003 van het Europees Parlement en de Raad * Règlement (CE) n° 2327/2003 du Parlement européen et du Conseil du
van 22 december 2003 tot invoering van een overgangspuntensysteem voor 22 décembre 2003 instaurant un système intérimaire de points
vrachtwagens in transito door Oostenrijk voor het jaar 2004 in het applicable aux poids lourds qui transitent par l'Autriche pour 2004
kader van een duurzaam vervoersbeleid dans le cadre d'une politique durable des transports
* Verordening (EG) nr. 2328/2003 van de Raad van 22 december 2003 tot * Règlement (CE) n° 2328/2003 du Conseil du 22 décembre 2003
instelling van een regeling ter compensatie van de door de instituant un régime de compensation des surcoûts induits par
ultraperifere ligging veroorzaakte extra kosten voor de afzet van l'ultrapériphéricité pour l'écoulement de certains produits de la
bepaalde visserijproducten van de Azoren, Madeira, de Canarische pêche des Açores, de Madère, des îles Canaries et des départements
Eilanden en de Franse departementen Guyana en Réunion français de la Guyane et de la Réunion
* Verordening (EG) nr. 2329/2003 van de Raad van 22 december 2003 * Règlement (CE) n° 2329/2003 du Conseil du 22 décembre 2003
inzake de sluiting van de Visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap concernant la conclusion de l'accord de pêche entre la Communauté
en de Republiek Mozambique européenne et la République du Mozambique
Visserijovereenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Mozambique Accord de pêche entre la Communauté européenne et la République du Mozambique
* Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 * Directive 2003/71/CE du Parlement européen et du Conseil du 4
november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden novembre 2003 concernant le prospectus à publier en cas d'offre au
wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs
worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG (Voor de mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 * Directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 17
november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur
* Richtlijn 2003/105/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 public * Directive 2003/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16
december 2003 tot wijziging van Richtlijn 96/82/EG van de Raad décembre 2003 modifiant la directive 96/82/CE du Conseil concernant la
betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des
gevaarlijke stoffen zijn betrokken substances dangereuses
* Richtlijn 2003/108/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 * Directive 2003/108/CE du Parlement européen et du Conseil du 8
december 2003 tot wijziging van Richtlijn 2002/96/EG betreffende décembre 2003 modifiant la directive 2002/96/CE relative aux déchets
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
* Besluit nr. 3/2003 van de ACS-EG-Raad van ministers van 11 december * Décision n° 3/2003 du Conseil des ministres ACP-CE du 11 décembre
2003 betreffende het gebruik van middelen voor 2003 concernant l'utilisation des ressources de l'enveloppe du 9e
langetermijnontwikkeling uit het negende EOF voor de totstandbrenging Fonds européen de développement consacrée au développement à long
van een Vredesfaciliteit voor Afrika terme pour créer une facilité de soutien à la paix pour l'Afrique
2003/912/EG : 2003/912/CE :
* Beschikking van de Raad van 17 december 2003 tot wijziging van * Décision du Conseil du 17 décembre 2003 modifiant la décision
Beschikking 95/408/EG tot vaststelling van voorschriften voor het 95/408/CE concernant les modalités d'établissement pour une période
opstellen, voor een overgangsperiode, van voorlopige lijsten van transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers
inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten bepaalde producten dont les Etats membres sont autorisés à importer certains produits
van dierlijke oorsprong, visserijproducten en levende tweekleppige d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves
weekdieren mogen invoeren vivants, pour en prolonger la validité
2003/913/EG : 2003/913/CE :
* Besluit van de Raad van 19 december 2003 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 19 décembre 2003 concernant la conclusion de
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application
voorlopige toepassing van de bepalingen in verband met de handel en provisoire des dispositions commerciales et des mesures
aanverwante zaken van de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een d'accompagnement de l'accord euro-méditerranéen établissant une
associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre part
anderzijds Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application
toepassing van de bepalingen in verband met de handel en aanverwante provisoire des dispositions commerciales et des mesures
zaken van de Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot d'accompagnement de l'accord euro-méditerranéen établissant une
stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds d'une part, et la République arabe d'Egypte, d'autre part
2003/914/EG : 2003/914/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la conclusion de
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté
Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de européenne et le Royaume du Maroc concernant les mesures de
liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et
vervanging van de Protocollen nr. 1 en nr. 3 bij de 3 de l'accord d'association CE-Royaume du Maroc
Associatieovereenkomst tussen de EG en het Koninkrijk Marokko Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese
Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko inzake de
liberaliseringsmaatregelen voor het onderling handelsverkeer en de et le Royaume du Maroc concernant les mesures de libéralisation
vervanging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst réciproques et le remplacement des protocoles agricoles de l'accord
tussen de EG en het Koninkrijk Marokko d'association CE-Royaume du Maroc
Protocol nr. 1 betreffende de regeling die bij de invoer in de Protocole n° 1 relatif au régime applicable à l'importation dans la
Gemeenschap van landbouwproducten uit Marokko van toepassing is Communauté des produits agricoles originaires du Maroc
Protocol nr. 3 betreffende de regeling die van toepassing is op de Protocole n° 3 relatif au régime applicable à l'importation au Maroc
invoer in Marokko van landbouwproducten van oorsprong uit de des produits agricoles originaires de la Communauté
Gemeenschap
2003/915/EG : 2003/915/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 betreffende de voorlopige * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 concernant l'application
toepassing van een bilaterale overeenkomst tussen de Europese provisoire de l'accord bilatéral entre la Communauté européenne et la
Gemeenschap en de Republiek Belarus inzake de handel in République du Belarus sur le commerce de produits textiles
textielproducten Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté
1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits
textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier
Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11
briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999 novembre 1999
2003/916/EG : 2003/916/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 tot wijziging van Besluit * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 modifiant la décision
2001/131/EG van de Raad houdende afsluiting van de overlegprocedure 2001/131/CE portant conclusion de la procédure de consultations avec
met Haïti in het kader van artikel 96 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst Haïti dans le cadre de l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-CE
L 346 31 december 2003 L 346 31 décembre 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2330/2003 van de Commissie van 30 december 2003 Règlement (CE) n° 2330/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2331/2003 van de Commissie van 23 december 2003 * Règlement (CE) n° 2331/2003 de la Commission du 23 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2501/2001 van de Raad houdende
toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de
periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2004 en houdende
tenuitvoerlegging van artikel 12 van die verordening mettant en oeuvre l'article 12 du règlement (CE) n° 2501/2001 du
Conseil portant application d'un schéma de préférences tarifaires
généralisées pour la période du 1er janvier 2002 au 31 décembre 2004
* Verordening (EG) nr. 2332/2003 van de Commissie van 30 december 2003 et modifiant ce règlement * Règlement (CE) n° 2332/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 2535/2001 met betrekking dérogeant au règlement (CE) n° 2535/2001, en ce qui concerne la
tot de periode voor het indienen van aanvragen van invoercertificaten période de dépôt des demandes de certificats d'importation de produits
voor zuivelproducten in het kader van contingenten laitiers dans le cadre de contingents
* Verordening (EG) nr. 2333/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2333/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1555/96 met betrekking tot de modifiant le règlement (CE) n° 1555/96, en ce qui concerne le volume
drempelvolumes voor de toepassing van de aanvullende rechten voor de déclenchement des droits additionnels pour les poires, les citrons,
peren, citroenen, appelen en courgettes les pommes et les courgettes
* Verordening (EG) nr. 2334/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2334/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende afwijking voor 2004 van Verordening (EG) nr. 2125/95 dérogeant pour l'année 2004 au règlement (CE) n° 2125/95 portant
betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires de conserves de
voor conserven van paddestoelen champignons
* Verordening (EG) nr. 2335/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2335/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 2402/96 voor het jaar 2004 dérogeant pour l'année 2004 au règlement (CE) n° 2402/96 en ce qui
ten aanzien van de tariefcontingenten voor maniokzetmeel concerne les contingents tarifaires de fécules de manioc
* Verordening (EG) nr. 2336/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2336/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) fixant certaines modalités d'application du règlement (CE) n° 670/2003
nr. 670/2003 van de Raad tot vaststelling van specifieke maatregelen du Conseil établissant des mesures spécifiques relatives au marché de
betreffende de markt voor ethylalcohol uit landbouwproducten l'alcool éthylique d'origine agricole
* Verordening (EG) nr. 2337/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2337/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot rectificatie van Verordening (EG) nr. 1903/2003 houdende rectifiant le règlement (CE) n° 1903/2003 fixant les rendements en
vaststelling van de opbrengst aan olijven en aan olie voor het
verkoopseizoen 2002/2003 olives et en huile pour la campagne 2002/2003
* Verordening (EG) nr. 2338/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2338/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 883/2001 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 883/2001 fixant les modalités
van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui
Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de concerne les échanges des produits du secteur vitivinicole avec les
wijnbouwsector met derde landen pays tiers
* Verordening (EG) nr. 2339/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2339/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3149/92 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 3149/92 portant modalités
uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de levering van d'application de la fourniture de denrées alimentaires provenant des
levensmiddelen uit interventievoorraden aan de meest behoeftigen in de stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies de
Gemeenschap la Communauté
* Verordening (EG) nr. 2340/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2340/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
houdende afwijking voor 2004 van Verordening (EG) nr. 1279/98 tot portant dérogation, pour l'année 2004, au règlement (CE) n° 1279/98
vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de établissant les modalités d'application des contingents tarifaires de
tariefcontingenten voor rundvlees die bij de besluiten 2003/286/EG, viandes bovines prévus par les décisions 2003/286/CE, 2003/298/CE,
2003/298/EG, 2003/299/EG, 2003/18/EG, 2003/263/EG en 2003/285/EG van 2003/299/CE, 2003/18/CE, 2003/263/CE et 2003/285/CE du Conseil pour la
de Raad zijn vastgesteld voor Bulgarije, Tsjechië, Slowakije, Bulgarie, la République tchèque, la Slovaquie, la Roumanie, la Pologne
Roemenië, Polen en Hongarije et la Hongrie
* Verordening (EG) nr. 2341/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2341/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 780/2003 betreffende een portant dérogation au règlement (CE) n° 780/2003 en ce qui concerne un
sous-contingent tarifaire ouvert pour la viande bovine congelée
deelcontingent voor bevroren vlees van runderen van GN-code 0202 en relevant du code NC 0202 et pour les produits relevant du code NC
producten van GN-code 02062991 02062991
* Verordening (EG) nr. 2342/2003 van de Commissie van 29 december 2003 * Règlement (CE) n° 2342/2003 de la Commission du 29 décembre 2003
tot toekenning aan de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka octroyant à la République démocratique socialiste de Sri Lanka le
van de bijzondere stimuleringsregelingen ter bescherming van de bénéfice du régime spécial d'encouragement à la protection des droits
rechten van werknemers des travailleurs
* Verordening (EG) nr. 2343/2003 van de Commissie van 23 december 2003 * Règlement (CE) n° 2343/2003 de la Commission du 23 décembre 2003
betreffende de indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature
nomenclatuur combinée
* Verordening (EG) nr. 2344/2003 van de Commissie van 30 december 2003 * Règlement (CE) n° 2344/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot wijziging van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de modifiant l'annexe Ire du règlement (CEE) n° 2658/87 du Conseil
Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het relatif à la nomenclature tarifaire et statistique et au tarif
gemeenschappelijk douanetarief douanier commun
* Verordening (EG) nr. 2345/2003 van de Commissie van 23 december 2003 * Règlement (CE) n° 2345/2003 de la Commission du 23 décembre 2003
betreffende de indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature
nomenclatuur combinée
Verordening (EG) nr. 2346/2003 van de Commissie van 30 december 2003 Règlement (CE) n° 2346/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op fixant les taux des restitutions applicables à certains produits
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 2347/2003 van de Commissie van 30 december 2003 Règlement (CE) n° 2347/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 2348/2003 van de Commissie van 30 december 2003 Règlement (CE) n° 2348/2003 de la Commission du 30 décembre 2003
tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales
* Richtlijn 2003/122/Euratom van de Raad van 22 december 2003 inzake * Directive 2003/122/Euratom du Conseil du 22 décembre 2003 relative
de contrôle op hoogactieve ingekapselde radioactieve bronnen en au contrôle des sources radioactives scellées de haute activité et des
weesbronnen sources orphelines
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/917/EG : 2003/917/CE :
* Besluit van de Raad van 22 december 2003 inzake de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst EG-Israël Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël * Besluit nr. 2/2003 van de samenwerkingsraad van de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië van 22 december 2003 tot verdere liberalisering van de handel in landbouw- en * Décision du Conseil du 22 décembre 2003 relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1er et 2 de l'accord d'association CE-Israël Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1er et 2 de l'accord d'association CE-Israël * Décision n° 2/2003 du Conseil de coopération Communauté européenne - ancienne République yougoslave de Macédoine du 22 décembre 2003 visant à libéraliser davantage le commerce des produits agricoles et des
visserijproducten produits de la pêche
^