Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 156 25 juni 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1078/2003 van de Raad van 16 juni 2003 tot wijziging van Verordening ((...) Verordening (EG) nr. 1079/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot vaststelling van forfaitaire i(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 156 25 juni 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1078/2003 van de Raad van 16 juni 2003 tot wijziging van Verordening ((...) Verordening (EG) nr. 1079/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot vaststelling van forfaitaire i(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 156 25 juin 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1078/2003 du Conseil du 16 juin 2003 modifiant le règlement (CE) n° 250(...) Règlement (CE) n° 1079/2003 de la Commission du 24 juin 2003 établissant les valeurs forfaitaires à(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 156 25 juni 2003 L 156 25 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1078/2003 van de Raad van 16 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1078/2003 du Conseil du 16 juin 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 2505/96 betreffende de opening en règlement (CE) n° 2505/96 portant ouverture et mode de gestion de
de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor contingents tarifaires communautaires autonomes pour certains produits
bepaalde landbouw- en industrieproducten agricoles et industriels
Verordening (EG) nr. 1079/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1079/2003 de la Commission du 24 juin 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1080/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1080/2003 de la Commission du 24 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sectoren
eieren en slachtpluimvee, die in juni 2003 worden ingediend op grond d'importation introduites en juin 2003 pour certains produits du
secteur des oeufs et de la viande de volaille dans le cadre des
van de Verordeningen (EG) nr. 1474/95 en (EG) nr. 1251/96 règlements (CE) n° 1474/95 et (CE) n° 1251/96 peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 1081/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1081/2003 de la Commission du 24 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
slachtpluimvee, die in maart 2003 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en juin 2003 pour certains produits à base
regeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de de viande de volaille peuvent être acceptées dans le cadre du régime
Raad houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant ouverture et
communautaire tariefcontingenten voor slachtpluimvee en bepaalde mode de gestion de certains contingents tarifaires communautaires pour
andere landbouwproducten la viande de volaille et certains autres produits agricoles
* Verordening (EG) nr. 1082/2003 van de Commissie van 23 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1082/2003 de la Commission du 23 juin 2003 fixant
houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van les modalités d'application du règlement (CE) n° 1760/2000 du
het Europees Parlement en de Raad inzake de minimaal te verrichten Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les contrôles
controles overeenkomstig de identificatie- en registratieregeling voor minimaux à effectuer dans le cadre du système d'identification et
runderen (Voor de EER relevante tekst) d'enregistrement des bovins (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Verordening (EG) nr. 1083/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1083/2003 de la Commission du 24 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 858/2003 wat betreft de visserij op modifiant le règlement (CE) n° 858/2003 en ce qui concerne la pêche du
blauwe wijting door vaartuigen die de vlag van Duitsland of Nederland merlan bleu par les navires battant pavillon de l'Allemagne et des
voeren Pays-Bas
* Richtlijn 2003/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 * Directive 2003/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai
mei 2003 tot drieëntwintigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van 2003 portant vingt-troisième modification de la directive 76/769/CEE
de Raad inzake de beperking van het op de markt brengen en van het du Conseil relative à la limitation de la mise sur le marché et de
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (stoffen die l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses
als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn (substances classées cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la
ingedeeld - c/m/r) reproduction - CMR)
* Richtlijn 2003/35/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 * Directive 2003/35/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai
mei 2003 tot voorziening in inspraak van het publiek in de opstelling 2003 prévoyant la participation du public lors de l'élaboration de
van bepaalde plannen en programma's betreffende het milieu en, met certains plans et programmes relatifs à l'environnement, et modifiant,
betrekking tot inspraak van het publiek en toegang tot de rechter, tot en ce qui concerne la participation du public et l'accès à la justice,
wijziging van de Richtlijnen 85/337/EEG en 96/61/EG van de Raad les directives 85/337/CEE et 96/61/CE du Conseil
Verklaring van de Commissie Déclaration de la Commission
* Richtlijn 2003/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 * Directive 2003/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai
mei 2003 tot vijfentwintigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van 2003 portant vingt-cinquième modification de la directive 76/769/CEE
de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en du Conseil concernant le rapprochement des dispositions législatives,
bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de beperking van réglementaires et administratives des Etats membres relatives à la
het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines
stoffen en preparaten (stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of substances et préparations dangereuses (substances classées
vergiftig voor de voortplanting zijn ingedeeld - c/m/r) (Voor de EER cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction - CMR) (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/463/EG : 2003/463/CE :
* Besluit van de Raad van 18 maart 2003 inzake de sluiting van een protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies Informatie betreffende de inwerkingtreding van het Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, * Décision du Conseil du 18 mars 2003 relative à la conclusion d'un protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Estonie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Estonie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques Information relative à l'entrée en vigueur du protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Estonie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant
anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
nieuwe wederzijdse landbouwconcessies
2003/464/EG : 2003/464/CE :
* Besluit nr. 1/2003 van de Associatieraad tussen de Europese * Décision n° 1/2003 du Conseil d'association institué entre les
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
anderzijds van 28 februari 2003 tot wijziging, door de oprichting van République d'Estonie, d'autre part du 28 février 2003 modifiant, par
een Gemengd Raadgevend Comité bestaande uit leden van het Comité van l'institution d'un comité consultatif conjoint entre le Comité des
de Regio's van de Europese Gemeenschappen en het Estlandse régions et le comité de liaison estonien pour la coopération avec le
verbindingscomité voor samenwerking met het Comité van de Regio's, van
Besluit nr. 1/98 tot vaststelling van het règlement van orde van de Comité des régions, la décision n° 1/98 arrêtant le règlement
Associatieraad intérieur du Conseil d'association
2003/465/EG : 2003/465/CE :
* Besluit van de Raad van 16 juni 2003 betreffende de sluiting van de * Décision du Conseil du 16 juin 2003 relative à la conclusion d'un
accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese et le Royaume de Norvège concernant l'octroi de préférences
commerciales supplémentaires pour des produits agricoles, sur la base
Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen over op basis van artikel 19 de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen
van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
verleende aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten et le Royaume de Norvège concernant l'octroi de préférences
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese commerciales supplémentaires pour des produits agricoles, sur la base
Gemeenschap en het Koninkrijk Noorwegen over op basis van artikel 19 de l'article 19 de l'accord sur l'Espace économique européen
van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte
verleende aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten
Commissie Commission
2003/466/EG : 2003/466/CE :
* Beschikking van de Commissie van 13 juni 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 13 juin 2003 établissant les critères
de criteria voor de indeling in gebieden en het officiële toezicht de zonage et les mesures de surveillance officielle à adopter après
naar aanleiding van de vermoedelijke of de bevestigde aanwezigheid van suspicion ou confirmation de la présence de l'anémie infectieuse du
infectieuze zalmanemie (ISA) (kennisgeving geschied onder nummer saumon (AIS) (notifiée sous le numéro C(2003) 1831) (Texte présentant
C(2003) 1831) (Voor de EER relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
2003/467/EG : 2003/467/CE :
* Beschikking van de Commissie van 23 juni 2003 houdende erkenning van * Décision de la Commission du 23 juin 2003 établissant le statut
bepaalde lidstaten en delen van lidstaten als officieel
tuberculosevrij, officieel brucellosevrij en officieel vrij van d'officiellement indemnes de tuberculose, de brucellose et de leucose
enzoötische boviene leukose ten aanzien van de rundveebeslagen bovine enzootique des troupeaux bovins de certains Etats membres et
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1925) (Voor de EER régions d'Etats membres (notifiée sous le numéro C(2003) 1925) (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Gemeenschappelijk Standpunt 2003/468/GBVB van de Raad van 23 juni * Position commune 2003/468/PESC du Conseil du 23 juin 2003 sur le
2003 over het toezicht op de tussenhandel in wapens contrôle du courtage en armements
L 157 26 juni 2003 L 157 26 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1091/2003 van de Raad van 18 juni 2003 houdende * Règlement (CE) n° 1091/2003 du Conseil du 18 juin 2003 modifiant
tweede wijziging van Verordening (EG) nr. 2341/2002 tot vaststelling, pour la seconde fois le règlement (CE) n° 2341/2002 établissant, pour
voor 2003, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en 2003, les possibilités de pêche et les conditions associées pour
groepen visbestanden welke in de wateren van de Gemeenschap en, voor certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques,
vaartuigen van de Gemeenschap, in andere wateren met vangstbeperkingen applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires
van toepassing zijn, en tot vaststelling van de bij de visserij in communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture
acht te nemen voorschriften
Verordening (EG) nr. 1092/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1092/2003 de la Commission du 25 juin 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1093/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1093/2003 de la Commission du 24 juin 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 668/2001, teneinde de hoeveelheid le règlement (CE) n° 668/2001 en ce qui concerne l'augmentation de la
waarop de permanente openbare inschrijving voor uitvoer van gerst die quantité mise en adjudication permanente pour l'exportation d'orge
in het bezit is van het Duitse interventiebureau betrekking heeft, te détenue par l'organisme d'intervention allemand
verhogen Verordening (EG) nr. 1094/2003 van de Commissie van 24 juni 2003 Règlement (CE) n° 1094/2003 de la Commission du 24 juin 2003 modifiant
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1081/2002 wat betreft de le règlement (CE) n° 1081/2002 en ce qui concerne l'augmentation de la
verhoging van de hoeveelheid waarop de permanente openbare quantité mise en adjudication permanente pour l'exportation d'orge
inschrijving voor de uitvoer van gerst in het bezit van het Franse détenue par l'organisme d'intervention français
interventiebureau betrekking heeft
Verordening (EG) nr. 1095/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1095/2003 de la Commission du 25 juin 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 1500/2001 wat betreft de verhoging le règlement (CE) n° 1500/2001 en ce qui concerne l'augmentation de la
van de hoeveelheid waarop de permanente openbare inschrijving voor de quantité mise en adjudication permanente pour l'exportation d'orge
uitvoer van gerst in het bezit van het Finse interventiebureau détenue par l'organisme d'intervention finlandais
betrekking heeft Verordening (EG) nr. 1096/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 Règlement (CE) n° 1096/2003 de la Commission du 25 juin 2003 modifiant
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 953/2002 wat betreft de le règlement (CE) n° 953/2002 en ce qui concerne l'augmentation de la
verhoging van de hoeveelheid waarop de permanente openbare quantité mise en adjudication permanente pour l'exportation d'orge
inschrijving voor de uitvoer van gerst in het bezit van het Belgische
interventiebureau betrekking heeft détenue par l'organisme d'intervention belge
Verordening (EG) nr. 1097/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1097/2003 de la Commission du 25 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in juni 2003 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en juin 2003 pour certains produits à base
regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten de viande de porc dans le cadre du régime prévu par les accords
overeenkomsten met de Republiek Polen, de Republiek Hongarije, de conclus par la Communauté avec la République de Pologne, la République
Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije en Roemenië Verordening (EG) nr. 1098/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot vaststelling van de hoeveelheid van bepaalde producten van de sector varkensvlees die, in het kader van de regeling die is vastgesteld in de tussen de Gemeenschap, enerzijds, en Estland, Letland en Litouwen, anderzijds, gesloten overeenkomsten betreffende vrijhandel, beschikbaar is voor het vierde kwartaal van 2003 Verordening (EG) nr. 1099/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot de Hongrie, la République tchèque, la Slovaquie, la Bulgarie et la Roumanie peuvent être acceptées Règlement (CE) n° 1098/2003 de la Commission du 25 juin 2003 déterminant la quantité disponible pour le quatrième trimestre de 2003 pour certains produits à base de viande de porc dans le cadre du régime prévu par les accords sur la libéralisation des échanges entre la Communauté, d'une part, et la Lettonie, la Lituanie et l'Estonie, d'autre part Règlement (CE) n° 1099/2003 de la Commission du 25 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in juni 2003 worden ingediend op grond van d'importation introduites en juin 2003 pour certains produits du
secteur de la viande de porc peuvent être acceptées dans le cadre du
Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad houdende opening en régime prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil portant
vaststelling van de wijze van beheer van communautaire ouverture et mode de gestion de certains contingents tarifaires
tariefcontingenten voor varkensvlees en bepaalde andere communautaires pour la viande porcine et certains autres produits
landbouwproducten agricoles
Verordening (EG) nr. 1100/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1100/2003 de la Commission du 25 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten, die in juni 2003 worden ingediend op
grond van de tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde producten
in de varkensvleessector voor de periode van 1 juli tot en met 30 september 2003 d'importation introduites en juin 2003 peuvent être acceptées dans le
cadre des contingents tarifaires d'importation pour certains produits
dans le secteur de la viande de porc pour la période du 1er juillet au
Verordening (EG) nr. 1101/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot 30 septembre 2003 Règlement (CE) n° 1101/2003 de la Commission du 25 juin 2003
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
aanvragen om invoercertificaten voor bepaalde producten in de sector
varkensvlees, die in juni 2003 worden ingediend op grond van de d'importation introduites en juin 2003 pour certains produits à base
regeling die is vastgesteld in de door de Gemeenschap gesloten de viande de porc dans le cadre du régime prévu par l'accord conclu
overeenkomst met Slovenië par la Communauté avec la Slovénie peuvent être acceptées
Verordening (EG) nr. 1102/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1102/2003 de la Commission du 25 juin 2003 fixant la
vaststelling van de productierestitutie voor olijfolie die wordt restitution à la production pour les huiles d'olive utilisées pour la
gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde conserven fabrication de certaines conserves
Verordening (EG) nr. 1103/2003 van de Commissie van 25 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1103/2003 de la Commission du 25 juin 2003 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
* Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende * Directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de
belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts
* Richtlijn 2003/49/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende een * Directive 2003/49/CE du Conseil du 3 juin 2003 concernant un régime
gemeenschappelijke belastingregeling inzake uitkeringen van interest fiscal commun applicable aux paiements d'intérêts et de redevances
en royalty's tussen verbonden ondernemingen van verschillende lidstaten effectués entre des sociétés associées d'Etats membres différents
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/469/EG : 2003/469/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 november 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 27 novembre 2002 relative au régime
door Duitsland ten uitvoer gelegde steunregeling "Thüringer d'aide "Programme du Land de Thuringe visant à renforcer le fonds de
Umlaufmittelprogramm" (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) roulement des entreprises" mis à exécution par l'Allemagne (notifiée
4359) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2003) 4359) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/470/EG : 2003/470/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 juni 2003 inzake de goedkeuring * Décision de la Commission du 24 juin 2003 concernant l'autorisation
van bepaalde alternatieve methoden voor microbiologisch onderzoek van de certaines autres méthodes à utiliser pour les tests
vlees met als bestemming Finland en Zweden (kennisgeving geschied microbiologiques à réaliser sur des viandes destinées à la Finlande et
onder nummer C(2003) 1928) (Voor de EER relevante tekst) à la Suède (notifiée sous le numéro C(2003) 1928) (Texte présentant de
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de l'intérêt pour l'EEE) Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Gemeenschappelijke Strategie 2003/471/GBVB van de Europese Raad van
20 juni 2003 tot wijziging van de Gemeenschappelijke Strategie * Stratégie commune 2003/471/PESC du Conseil européen du 20 juin 2003
1999/414/GBVB ten aanzien van Rusland met het oog op verlenging van de modifiant la stratégie commune 1999/414/PESC à l'égard de la Russie
toepassing afin de proroger sa période d'application
* Gemeenschappelijk Optreden 2003/472/GBVB van de Raad van 24 juni * Action commune 2003/472/PESC du Conseil du 24 juin 2003 concernant
2003 betreffende de voortzetting van het samenwerkingsprogramma van de la poursuite du programme de coopération de l'Union européenne en
Europese Unie voor non-proliferatie en ontwapening in de Russische faveur de la non-prolifération et du désarmement dans la Fédération de
Federatie Russie
* Gemeenschappelijk Optreden 2003/473/GBVB van de Raad van 25 juni * Action commune 2003/473/PESC du Conseil du 25 juin 2003 concernant
2003 met betrekking tot een bijdrage van de Europese Unie aan het une contribution de l'Union européenne au processus de règlement du
proces voor een regeling van het conflict in Georgië/Zuid-Ossetië conflit en Géorgie/Ossétie du Sud
L 158 27 juni 2003 L 158 27 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1104/2003 van de Raad van 26 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 1104/2003 du Conseil du 26 mai 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1766/92 ten aanzien van de règlement (CEE) n° 1766/92 en ce qui concerne le calcul des droits à
berekening van de invoerrechten voor bepaalde granen l'importation de certaines céréales
* Verordening (EG) nr. 1105/2003 van de Raad van 26 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 1105/2003 du Conseil du 26 mai 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 1260/1999 houdende algemene règlement (CE) n° 1260/1999 portant dispositions générales sur les
bepalingen inzake de structuurfondsen Fonds structurels
Verordening (EG) nr. 1106/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1106/2003 de la Commission du 26 juin 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1107/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1107/2003 de la Commission du 26 juin 2003 modifiant
wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en
onveranderde vorm l'état
Verordening (EG) nr. 1108/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1108/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à
bepaalde derde landen van witte suiker voor de 34e deelinschrijving in destination de certains pays tiers pour la trente-quatrième
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. adjudication partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication
1331/2002 permanente visée au règlement (CE) n° 1331/2002
Verordening (EG) nr. 1109/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1109/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten la délivrance des certificats d'exportation
* Verordening (EG) nr. 1110/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1110/2003 de la Commission du 26 juin 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1249/96 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 1249/96 portant modalités d'application
van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de du règlement (CEE) n° 1766/92 du Conseil (en ce qui concerne les
Raad ten aanzien van de invoerrechten in de sector granen droits à l'importation dans le secteur des céréales)
* Verordening (EG) nr. 1111/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1111/2003 de la Commission du 26 juin 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2375/2002 betreffende de modifiant le règlement (CE) n° 2375/2002 portant ouverture et mode de
opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer gestion des contingents tarifaires communautaires pour le blé tendre
van zachte tarwe van een andere dan van hoge kwaliteit uit derde d'une qualité autre que la qualité haute en provenance des pays tiers
landen en tot afwijking van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad et dérogeant au règlement (CEE) n° 1766/92 du Conseil
* Verordening (EG) nr. 1112/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1112/2003 de la Commission du 26 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 2377/2002 betreffende de opening en modifiant le règlement (CE) n° 2377/2002 portant ouverture et mode de
de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer van gestion du contingent tarifaire communautaire à l'importation d'orge
brouwgerst uit derde landen en tot afwijking van Verordening (EEG) nr. de brasserie en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement
1766/92 van de Raad (CEE) n° 1766/92 du Conseil
* Verordening (EG) nr. 1113/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1113/2003 de la Commission du 26 juin 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2376/2002 betreffende de modifiant le règlement (CE) n° 2376/2002 portant ouverture et mode de
opening en de wijze van beheer van een tariefcontingent voor de invoer gestion du contingent tarifaire communautaire à l'importation d'orge
van gerst uit derde landen en tot afwijking van Verordening (EEG) nr. en provenance des pays tiers et dérogeant au règlement (CEE) n°
1766/92 van de Raad 1766/92 du Conseil
* Verordening (EG) nr. 1114/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1114/2003 de la Commission du 26 juin 2003
vaststelling van de hoeveelheden die aan de importeurs worden déterminant les quantités attribuées aux importateurs au titre des
toegewezen uit hoofde van de communautaire kwantitatieve contingenten contingents quantitatifs communautaires applicables à certains
voor bepaalde producten van oorsprong uit de Volksrepubliek China die produits originaires de la République populaire de Chine, redistribués
bij Verordening (EG) nr. 538/2003 opnieuw zijn verdeeld par le règlement (CE) n° 538/2003
Verordening (EG) nr. 1115/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1115/2003 de la Commission du 26 juin 2003 portant
houdende opening van tariefcontingenten voor de invoer van bijzondere ouverture de contingents tarifaires à l'importation de sucre brut de
preferentiële ruwe rietsuiker uit de ACS-landen en uit India voor de canne préférentiel spécial des pays ACP et de l'Inde pour
voorziening van de raffinaderijen in de periode van 1 juli 2003 tot en l'approvisionnement des raffineries pendant la période du 1er juillet
met 29 februari 2004 2003 au 29 février 2004
Verordening (EG) nr. 1116/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1116/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
inzake de toepassing van verlagingscoëfficiënten op de derde tranche des coefficients de réduction à la troisième tranche de certificats de
van overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1488/2001 afgegeven certificaten voor actieve veredeling perfectionnement actif émis conformément au règlement (CE) n° 1488/2001
Verordening (EG) nr. 1117/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1117/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen pas de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 1118/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1118/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
* Verordening (EG) nr. 1119/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1119/2003 de la Commission du 26 juin 2003 relatif
inzake de stopzetting van de visserij op wijting door vaartuigen die à l'arrêt de la pêche du merlan par les navires battant pavillon des
de vlag van Nederland voeren Pays-Bas
Verordening (EG) nr. 1120/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1120/2003 de la Commission du 26 juin 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de
nr. 936/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 936/2003
Verordening (EG) nr. 1121/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1121/2003 de la Commission du 26 juin 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 935/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 935/2003
Verordening (EG) nr. 1122/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1122/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002
Verordening (EG) nr. 1123/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 Règlement (CE) n° 1123/2003 de la Commission du 26 juin 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van zachte tarwe die zijn
meegedeeld in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in aux offres communiquées pour l'exportation de blé tendre dans le cadre
Verordening (EG) nr. 934/2003 de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 934/2003
Verordening (EG) nr. 1124/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1124/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 581/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 581/2003
Verordening (EG) nr. 1125/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1125/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés
rijst verwerkte producten à base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 1126/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1126/2003 de la Commission du 26 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de
van granen céréales pour les animaux
Verordening (EG) nr. 1127/2003 van de Commissie van 26 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1127/2003 de la Commission du 26 juin 2003 portant
vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren granen fixation des restitutions à la production dans les secteurs des
en rijst céréales et du riz
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/475/EG : 2003/475/CE :
* Besluit van de Raad van 18 juni 2003 tot wijziging van Besluit * Décision du Conseil du 18 juin 2003 modifiant la décision
2000/604/EG inzake de samenstelling en het statuut van het Comité voor 2000/604/CE relative à la composition et au statut du comité de
de economische politiek politique économique
2003/476/EG : 2003/476/CE :
* Besluit van de Raad van 18 juni 2003 houdende herziening van het * Décision du Conseil du 18 juin 2003 portant révision du statut du
Statuut van het Economisch en Financieel Comité comité économique et financier
Commissie Commission
2003/477/EG : 2003/477/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 juni 2003 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 24 juin 2003 modifiant la décision
Beschikking 2002/251/EG met het oog op de intrekking van de 2002/251/CE afin d'abroger les mesures de protection à l'égard de
beschermende maatregelen ten aanzien van uit Thailand ingevoerde certains produits de la pêche et de l'aquaculture importés de
visserij- en aquacultuurproducten (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 425) (Voor de EER relevante tekst) Thaïlande (notifiée sous le numéro C(2003) 425) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Gemeenschappelijk Optreden 2003/449/GBVB van de * Rectificatif à l'action commune 2003/449/PESC du Conseil du 16 juin
Raad van 16 juni 2003 houdende verlenging van het mandaat van de 2003 prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union
speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie die optreedt als européenne chargé de la coordination spéciale du pacte de stabilité
speciale coördinator van het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa (PB L 150 van 18.6.2003) pour l'Europe du Sud-Est (JO L 150 du 18.6.2003)
L 159 27 juni 2003 L 159 27 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1084/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1084/2003 de la Commission, du 3 juin 2003,
betreffende het onderzoek van wijzigingen in de voorwaarden van een concernant l'examen des modifications des termes d'une autorisation de
door een bevoegde instantie van een lidstaat verleende vergunning voor mise sur le marché délivrée par l'autorité compétente d'un Etat membre
het in de handel brengen van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en pour des médicaments à usage humain et des médicaments vétérinaires
geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik
* Verordening (EG) nr. 1085/2003 van de Commissie van 3 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1085/2003 de la Commission, du 3 juin 2003,
betreffende het onderzoek van wijzigingen in de voorwaarden van een concernant l'examen des modifications des termes d'une autorisation de
vergunning voor het in de handel brengen van geneesmiddelen voor mise sur le marché de médicaments à usage humain et de médicaments
menselijk gebruik en geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die vétérinaires relevant du champ d'application du règlement (CEE) n°
binnen het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad vallen 2309/93 du Conseil
* Richtlijn 2003/63/EG van de Commissie van 25 juni 2003 tot wijziging * Directive 2003/63/CE de la Commission, du 25 juin 2003, modifiant la
van Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad tot directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil instituant un
vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen code communautaire relatif aux médicaments à usage humain
voor menselijk gebruik
L 160 28 juni 2003 L 160 28 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1128/2003 van het Europees Parlement en de Raad * Règlement (CE) n° 1128/2003 du Parlement européen et du Conseil du
van 16 juni 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 999/2001 wat 16 juin 2003 modifiant le règlement (CE) n° 999/2001 en ce qui
betreft de verlenging van de geldigheidsduur van overgangsmaatregelen concerne la prolongation de la période d'application des mesures transitoires
* Verordening (EG) nr. 1129/2003 van de Raad van 21 januari 2003 * Règlement (CE) n° 1129/2003 du Conseil du 21 janvier 2003 concernant
betreffende de uitvoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de l'exportation de certains produits sidérurgiques de la République
Slowaakse Republiek naar de Gemeenschap voor de periode vanaf de datum slovaque vers la Communauté pour la période allant de la date d'entrée
van inwerkingtreding van deze verordening tot de datum van toetreding en vigueur du présent règlement à la date de l'adhésion de la
van de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie (verlenging van het République slovaque à l'Union européenne (prorogation du système de
systeem van dubbele controle) double contrôle)
Verordening (EG) nr. 1130/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1130/2003 de la Commission du 27 juin 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1131/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1131/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines
en griesmeel van tarwe of van rogge et des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 1132/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1132/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen correctif applicable à la restitution pour les céréales
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 1133/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1133/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mout les restitutions applicables à l'exportation pour le malt
Verordening (EG) nr. 1134/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1134/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor mout toe te passen correctif applicable à la restitution pour le malt
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 1135/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1135/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 122e
gelden voor de 122e bijzondere inschrijving in het kader van de in adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
Verordening (EG) nr. 1136/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1136/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant le
vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 75e prix maximal d'achat du beurre pour la 75e adjudication effectuée dans
inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n°
bedoelde permanente inschrijving 2771/1999
Verordening (EG) nr. 1137/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1137/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
voor de 294e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 294e
van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
(EEG) nr. 429/90 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
Verordening (EG) nr. 1138/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1138/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et
communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires
de sectoren granen en rijst communautaires et nationales
* Verordening (EG) nr. 1139/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1139/2003 de la Commission du 27 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 999/2001 van het Europees Parlement modifiant le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du
en de Raad wat betreft toezichtprogramma's en gespecificeerd Conseil en ce qui concerne les programmes de surveillance et les
risicomateriaal matériels à risque spécifiés
* Verordening (EG) nr. 1140/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1140/2003 de la Commission du 27 juin 2003
houdende wijziging, in de sector suiker, van de Verordeningen (EG) nr.
779/96 van de Commissie houdende uitvoeringsbepalingen betreffende de modifiant, dans le secteur du sucre, les règlements (CE) n° 779/96
mededelingen, en (EG) nr. 314/2002 van de Commissie houdende portant modalités d'application en ce qui concerne les communications
uitvoeringsbepalingen voor de quotaregeling in de sector suiker et (CE) n° 314/2002 établissant des modalités d'application du régime des quotas
* Verordening (EG) nr. 1141/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1141/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant,
vaststelling, voor het verkoopseizoen 2002/2003 van de werkelijke pour la campagne de commercialisation 2002/2003, la production
productie van niet-geëgreneerde katoen en van de daarop gebaseerde effective de coton non égrené ainsi que la réduction du prix
verlaging van de streefprijs d'objectif qui en résulte
* Verordening (EG) nr. 1142/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1142/2003 de la Commission du 27 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 2125/95 betreffende de opening en modifiant le règlement (CE) n° 2125/95 en ce qui concerne le
de wijze van beheer van aan Bulgarije toegewezen tariefcontingenten contingent tarifaire de conserves de champignons du genre Agaricus
voor conserven van paddestoelen van het geslacht Agaricus attribué à la Bulgarie
Verordening (EG) nr. 1143/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1143/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant le
vaststelling, voor het verkoopseizoen 2002/2003, van het vanaf 1 juli montant de l'aide pour le coton non égrené, à partir du 1er juillet
2002 tot en met 31 maart 2003 geldende steunbedrag voor 2002 jusqu'au 31 mars 2003, pour la campagne de commercialisation
niet-geëgreneerde katoen 2002/2003
* Verordening (EG) nr. 1144/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1144/2003 de la Commission du 27 juin 2003
wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1279/98, (EG) nr. 1128/1999 en modifiant les règlements (CE) n° 1279/98, (CE) n° 1128/1999 et (CE) n°
(EG) nr. 1247/1999 wat betreft bepaalde tariefcontingenten voor 1247/1999 en ce qui concerne certains contingents tarifaires d'animaux
vivants de l'espèce bovine et de produits à base de viande bovine
levende runderen en rundvleesproducten van oorsprong uit de Slowaakse originaires de la République slovaque, de la République de Bulgarie et
Republiek, de Republiek Bulgarije en de Republiek Polen de la République de Pologne
* Verordening (EG) nr. 1145/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1145/2003 de la Commission du 27 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 1685/2000 met betrekking tot de modifiant le règlement (CE) n° 1685/2000 en ce qui concerne
subsidiabiliteitsregels voor medefinanciering door de Structuurfondsen l'éligibilité des dépenses dans le cadre des opérations cofinancées par les Fonds structurels
* Verordening (EG) nr. 1146/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1146/2003 de la Commission du 27 juin 2003 portant
houdende opening van een tariefcontingent voor de invoer van bevroren ouverture et mode de gestion d'un contingent tarifaire d'importation
rundvlees, bestemd voor verwerking (1 juli 2003-30 juni 2004) en pour la viande bovine congelée destinée à la transformation (du 1er
vaststelling van bepalingen inzake het beheer daarvan juillet 2003 au 30 juin 2004)
Verordening (EG) nr. 1147/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1147/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002 visée au règlement (CE) n° 1898/2002
Verordening (EG) nr. 1148/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1148/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant la
vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à grains longs B,
langkorrelige B gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002 visée au règlement (CE) n° 1895/2002
Verordening (EG) nr. 1149/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1149/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002 visée au règlement (CE) n° 1896/2002
Verordening (EG) nr. 1150/2003 van de Commissie van 27 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1150/2003 de la Commission du 27 juin 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/478/EG : 2003/478/CE :
* Besluit nr. 2/2003 van de Associatieraad EU-Slowaakse Republiek van * Décision n° 2/2003 du Conseil d'association UE-République slovaque
30 april 2003 tot verlenging van het bij Besluit nr. 3/97 van de du 30 avril 2003 prorogeant le système de double contrôle institué par
Associatieraad ingestelde systeem van dubbele controle voor de periode la décision n° 3/97 du Conseil d'association, pour la période allant
vanaf de datum van inwerkingtreding van het besluit van de de la date d'entrée en vigueur de la présente décision à la date de
Associatieraad tot de datum van toetreding van de Slowaakse Republiek l'adhésion de la République slovaque à l'Union européenne
tot de Europese Unie
2003/479/EG : 2003/479/CE :
* Besluit van de Raad van 16 juni 2003 betreffende de regeling die van * Décision du Conseil du 16 juin 2003 relative au régime applicable
toepassing is op nationale deskundigen en militairen die bij het
secretariaat-generaal van de Raad zijn gedetacheerd en tot intrekking aux experts et militaires nationaux détachés auprès du secrétariat
van de besluiten van 25 juni 1997 en 22 maart 1999, van Besluit général du Conseil et abrogeant les décisions du 25 juin 1997 et du 22
2001/41/EG en van Besluit 2001/496/GBVB mars 1999, la décision 2001/41/CE et la décision 2001/496/PESC
2003/480/EG : 2003/480/CE :
* Besluit van de Raad van 27 juni 2003 tot uitvoering van artikel 2, * Décision du Conseil du 27 juin 2003 mettant en oeuvre l'article 2,
lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke beperkende paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2580/2001 concernant l'adoption de
maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes
strijd tegen het terrorisme, en tot intrekking van Besluit 2002/974/EG et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et abrogeant
la décision 2002/974/CE
Commissie Commission
2003/481/EG : 2003/481/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 juni 2003 betreffende de * Décision de la Commission du 27 juin 2003 relative aux conséquences
financiële consequenties die, in het kader van de goedkeuring van de financières à appliquer dans le cadre de l'apurement des comptes des
rekeningen met betrekking tot uit het Europees Oriëntatie- en
Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, dépenses financées par le Fonds européen d'orientation et de garantie
gefinancierde uitgaven, moeten worden verbonden aan bepaalde door agricole (FEOGA), section "garantie", dans certains cas
marktdeelnemers begane onregelmatigheden (kennisgeving geschied onder d'irrégularités commises par des opérateurs (notifiée sous le numéro
nummer C(2003) 1968) C(2003) 1968)
Comité van de Regio's Comité des régions
* Besluit nr. 64/2003 van het Comité van de Regio's van 11 februari * Décision n° 64/2003 du Comité des régions du 11 février 2003
2003 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Comité relative à l'accès du public aux documents du Comité des régions
van de Regio's Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Gemeenschappelijk Standpunt 2003/482/GBVB van de Raad van 27 juni * Position commune 2003/482/PESC du Conseil du 27 juin 2003 mettant à
2003 inzake de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt jour la position commune 2001/931/PESC relative à l'application de
2001/931/GBVB betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter
bestrijding van het terrorisme en houdende intrekking van mesures spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme et abrogeant
Gemeenschappelijk Standpunt 2003/402/GBVB la position commune 2003/402/PESC
L 161 30 juni 2003 L 161 30 juin 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1048/2003 van de Raad van 16 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1048/2003 du Conseil du 16 juin 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 1255/96 houdende tijdelijke règlement (CE) n° 1255/96 portant suspension temporaire des droits
schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk autonomes du tarif douanier commun sur certains produits industriels,
douanetarief voor bepaalde industrie-, landbouw- en visserijproducten agricoles et de la pêche
L 162 1 juli 2003 L 162 1 juillet 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Beschikking nr. 1151/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad * Décision n° 1151/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 16
van 16 juni 2003 tot wijziging van Beschikking nr. 276/1999/EG tot juin 2003 modifiant la décision n° 276/1999/CE adoptant un plan
vaststelling van een communautair meerjarenactieplan ter bevordering d'action communautaire pluriannuel visant à promouvoir une utilisation
van een veiliger gebruik van internet door het bestrijden van illegale plus sûre d'Internet par la lutte contre les messages à contenu
en schadelijke inhoud op mondiale netwerken illicite et préjudiciable diffusés sur les réseaux mondiaux
* Beschikking nr. 1152/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad * Décision n° 1152/2003/CE du Parlement européen et du Conseil du 16
van 16 juni 2003 betreffende geautomatiseerde verwerking van gegevens juin 2003 relative à l'informatisation des mouvements et des contrôles
inzake het verkeer van en de controle op accijnsgoederen des produits soumis à accises
Verordening (EG) nr. 1153/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1153/2003 de la Commission du 30 juin 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1154/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1154/2003 de la Commission du 30 juin 2003 relatif à
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en
aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1032/2003 vente dans le cadre de la première adjudication visée au règlement
bedoelde eerste openbare inschrijving (CE) n° 1032/2003
Verordening (EG) nr. 1155/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1155/2003 de la Commission du 30 juin 2003 relatif à
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine mise en
aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1034/2003 vente dans le cadre de la première adjudication visée au règlement
bedoelde eerste openbare inschrijving (CE) n° 1034/2003
* Verordening (EG) nr. 1156/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 * Règlement (CE) n° 1156/2003 de la Commission du 30 juin 2003 relatif
inzake de levering van granen als voedselhulp à la fourniture de céréales au titre de l'aide alimentaire
* Verordening (EG) nr. 1157/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1157/2003 de la Commission du 30 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende modifiant le règlement (CE) n° 2535/2001 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad d'application du règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui
voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et
opening van tariefcontingenten, en tot afwijking van deze verordening l'ouverture de contingents tarifaires et dérogeant à ce règlement
* Verordening (EG) nr. 1158/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1158/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de afgeleide interventieprijzen voor witte suiker pour la campagne de commercialisation 2003/2004 les prix
voor het verkoopseizoen 2003/2004 d'intervention dérivés du sucre blanc
* Verordening (EG) nr. 1159/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1159/2003 de la Commission du 30 juin 2003
vaststelling, voor de verkoopseizoenen 2003/2004, 2004/2005 en établissant, pour les campagnes de commercialisation 2003/2004,
2005/2006, van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer van rietsuiker 2004/2005 et 2005/2006, les modalités d'application pour l'importation
in het kader van bepaalde tariefcontingenten en preferentiële de sucre de canne dans le cadre de certains contingents tarifaires et
overeenkomsten en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 1464/95 accords préférentiels et modifiant les règlements (CE) n° 1464/95 et
en (EG) nr. 779/96 (CE) n° 779/96
* Verordening (EG) nr. 1160/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot * Règlement (CE) n° 1160/2003 de la Commission du 30 juin 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 1898/97 houdende vaststelling van modifiant le règlement (CE) n° 1898/97 établissant les modalités
bepalingen voor de uitvoering, in de sector varkensvlees, van de d'application dans le secteur de la viande de porc du régime prévu
regeling waarin de Europaovereenkomsten met Bulgarije, de Tsjechische dans le cadre des accords européens avec la Bulgarie, la République
Republiek, Slowakije, Roemenië, Polen en Hongarije voorzien tchèque, la Slovaquie, la Roumanie, la République de Pologne et la
République de Hongrie
Verordening (EG) nr. 1161/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 Règlement (CE) n° 1161/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen pas de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 1162/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 Règlement (CE) n° 1162/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du
bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe
vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen I du traité
Verordening (EG) nr. 1163/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 Règlement (CE) n° 1163/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables aux oeufs et aux jaunes d'oeufs
eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du
Verdrag vermelde goederen traité
Verordening (EG) nr. 1164/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 Règlement (CE) n° 1164/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen traité
Verordening (EG) nr. 1165/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1165/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande bovine
Verordening (EG) nr. 1166/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1166/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de representatieve prijzen en de aanvullende les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 1167/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1167/2003 de la Commission du 30 juin 2003 modifiant
wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en
onveranderde vorm l'état
Verordening (EG) nr. 1168/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1168/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et
stropen en bepaalde andere producten van de suikersector certains autres produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 1169/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1169/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant la
vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische industrie restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par
gebruikte witte suiker l'industrie chimique
Verordening (EG) nr. 1170/2003 van de Commissie van 30 juli 2003 tot Règlement (CE) n° 1170/2003 de la Commission du 30 juillet 2003 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
Verordening (EG) nr. 1171/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1171/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
Verordening (EG) nr. 1172/2003 van de Commissie van 30 juni 2003 tot Règlement (CE) n° 1172/2003 de la Commission du 30 juin 2003 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector granen les droits à l'importation dans le secteur des céréales
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/483/EG : 2003/483/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 juni 2003 houdende vaststelling * Décision de la Commission du 30 juin 2003 établissant des mesures
van overgangsmaatregelen voor de controle van verplaatsingen van transitoires en matière de contrôle des mouvements d'animaux des
dieren van voor mond- en klauwzeer gevoelige soorten (Voor de EER espèces sensibles à la fièvre aphteuse (Texte présentant de l'intérêt
relevante tekst) pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Besluit 2003/484/GBVB van de Raad van 27 juni 2003 betreffende de * Décision 2003/484/PESC du Conseil du 27 juin 2003 mettant en oeuvre
uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2003/280/GBVB ter la position commune 2003/280/PESC définie à l'appui d'une mise en
ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het mandaat van het oeuvre effective du mandat du Tribunal pénal international pour
Internationaal Oorlogstribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) l'ex-Yougoslavie (TPIY)
^