Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 115 9 mei 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 782/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 14 april 2003 houdend(...) Verordening (EG) nr. 783/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot vaststelling van forfaitaire invo(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 115 9 mei 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 782/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 14 april 2003 houdend(...) Verordening (EG) nr. 783/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot vaststelling van forfaitaire invo(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 115 9 mai 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 782/2003 du Parlement européen et du Conseil du 14 avril 2003 interdisant(...) Règlement (CE) n° 783/2003 de la Commission du 8 mai 2003 établissant les valeurs forfaitaires à l'(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 115 9 mei 2003 L 115 9 mai 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 782/2003 van het Europees Parlement en de Raad * Règlement (CE) n° 782/2003 du Parlement européen et du Conseil du 14
van 14 april 2003 houdende een verbod op organische tinverbindingen op avril 2003 interdisant les composés organostanniques sur les navires
schepen Verordening (EG) nr. 783/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 783/2003 de la Commission du 8 mai 2003 établissant
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 784/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 * Règlement (CE) n° 784/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif à
betreffende de opening van een permanente openbare inschrijving voor l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le
de verkoop op de markt van de Gemeenschap van ongeveer 7 705 ton rijst marché intérieur d'environ 7 705 tonnes de riz de la récolte 1998
van de oogst 1998 uit de voorraad van het Spaanse interventiebureau détenues par l'organisme d'intervention espagnol
* Verordening (EG) nr. 785/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 785/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 2921/90 betreffende de le règlement (CEE) n° 2921/90 relatif à l'octroi des aides au lait
steunverlening voor ondermelk die tot caseïne en caseïnaten wordt verwerkt écrémé transformé en vue de la fabrication de caséine et de caséinates
* Verordening (EG) nr. 786/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 786/2003 de la Commission du 8 mai 2003 ajustant
aanpassing van bepaalde in het Verenigd Koninkrijk toegekende bedragen certaines aides compensatoires agrimonétaires octroyées au Royaume-Uni
aan agromonetaire compenserende steun
* Verordening (EG) nr. 787/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 787/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende le règlement (CE) n° 2535/2001 portant modalités d'application du
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime
voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende d'importation du lait et des produits laitiers et l'ouverture de
opening van tariefcontingenten, en tot afwijking van die verordening contingents tarifaires et dérogeant à ce règlement
* Verordening (EG) nr. 788/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 788/2003 de la Commission du 8 mai 2003 portant
vaststelling van toepassingsbepalingen voor Besluit 2003/299/EG van de modalités d'application de la décision 2003/299/CE du Conseil, en ce
Raad wat betreft de concessies in de vorm van communautaire qui concerne les concessions sous forme de contingents tarifaires
tariefcontingenten voor bepaalde graanproducten van oorsprong uit de communautaires pour certains produits céréaliers en provenance de la
Slowaakse Republiek, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2809/2000 République slovaque et modifiant le règlement (CE) n° 2809/2000
Verordening (EG) nr. 789/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 789/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 790/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 790/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à
bepaalde derde landen van witte suiker voor de 29e deelinschrijving in destination de certains pays tiers pour la vingt-neuvième adjudication
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée
1331/2002 au règlement (CE) n° 1331/2002
Verordening (EG) nr. 791/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 Règlement (CE) n° 791/2003 de la Commission du 8 mai 2003 concernant
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole
Verordening (EG) nr. 792/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 792/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état
in onveranderde vorm
Verordening (EG) nr. 793/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 793/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et
en griesmeel van tarwe of van rogge des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 794/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 794/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen correctif applicable à la restitution pour les céréales
correctiebedrag
Verordening (EG) nr. 795/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 795/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1582/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002
Verordening (EG) nr. 796/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 796/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002
Verordening (EG) nr. 797/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 797/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 698/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 698/2003
Verordening (EG) nr. 798/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 Règlement (CE) n° 798/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif aux
betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de
het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 581/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 581/2003
Verordening (EG) nr. 799/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 houdende Règlement (CE) n° 799/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties die worden toegepast voor bepaalde taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des
producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd in de céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas
vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 800/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 800/2003 de la Commission du 8 mai 2003 modifiant
wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende les prix représentatifs et les droits additionnels à l'importation
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker pour certains produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 801/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 801/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten délivrance des certificats d'exportation
Verordening (EG) nr. 802/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 Règlement (CE) n° 802/2003 de la Commission du 8 mai 2003 concernant
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
* Verordening (EG) nr. 803/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 803/2003 de la Commission du 8 avril 2003
wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad tot modifiant le règlement (CE) n° 2368/2002 du Conseil mettant en oeuvre
uitvoering van de Kimberleyprocescertificering voor de internationale le système de certification du processus de Kimberley pour le commerce
handel in ruwe diamant international des diamants bruts
Verordening (EG) nr. 804/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 804/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à
rijst verwerkte producten base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 805/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 805/2003 de la Commission du 8 mai 2003 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales
van granen pour les animaux
* Richtlijn 2003/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 * Directive 2003/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 8 avril
april 2003 tot wijziging van Richtlijn 91/671/EEG van de Raad inzake 2003 modifiant la directive 91/671/CEE du Conseil concernant le
rapprochement des législations des Etats membres relatives au port
de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten obligatoire de la ceinture de sécurité dans les véhicules de moins de
betreffende het verplichte gebruik van veiligheidsgordels in
voertuigen van minder dan 3,5 ton 3,5 tonnes
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseils
2003/315/EG : 2003/315/CE :
* Besluit van de Raad van 6 februari 2003 betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Malta waarbij een protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand in douaneaangelegenheden wordt gevoegd bij de overeenkomst inzake een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Malta waarbij een protocol inzake wederzijdse bijstand in douaneaangelegenheden wordt gevoegd bij de overeenkomst inzake een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta Protocol inzake wederzijdse administratieve bijstand in douaneaangelegenheden Commissie * Décision du Conseil du 6 février 2003 relative à la conclusion d'un accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et Malte, ajoutant un protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle dans le domaine douanier à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et Malte Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et Malte, ajoutant un protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle dans le domaine douanier à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et Malte Protocole relatif à l'assistance administrative mutuelle en matière douanière Commission
2003/316/EG : 2003/316/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 maart 2003 betreffende de * Décision de la Commission du 28 mars 2003 concernant la répartition
toewijzing van de hoeveelheden gereguleerde stoffen waarvan het des quantités de substances réglementées qui sont autorisées pour des
gebruik in de Gemeenschap in 2003 voor essentiële toepassingen is utilisations essentielles dans la Communauté en 2003, en application
toegestaan krachtens Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees du règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil
Parlement en de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 747) (notifiée sous le numéro C(2003) 747) (Texte présentant de l'intérêt
(Voor de EER relevante tekst) pour l'EEE)
2003/317/EG : 2003/317/CE :
* Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision
Beschikking 2003/289/EG tot vaststelling van beschermende maatregelen 2003/289/CE relative à des mesures de protection relatives à
in verband met aviaire influenza in België (kennisgeving geschied l'influenza aviaire en Belgique (notifiée sous le numéro C(2003) 1555)
onder nummer C(2003) 1555) (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/318/EG : 2003/318/CE :
* Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision
Beschikking 2003/290/EG tot vaststelling van beschermende maatregelen 2003/290/CE relative à des mesures de protection contre l'influenza
in verband met aviaire influenza in Nederland (kennisgeving geschied aviaire aux Pays-Bas (notifiée sous le numéro C(2003) 1556) (Texte
onder nummer C(2003) 1556) (Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Gemeenschappelijk Standpunt 2003/319/GBVB van de Raad van 8 mei 2003 * Position commune 2003/319/PESC du Conseil du 8 mai 2003 concernant
betreffende steun van de Europese Unie voor de uitvoering van de le soutien de l'Union européenne à la mise en oeuvre de l'accord de
staakt-het-vuren-overeenkomst van Lusaka en het vredesproces in de cessez-le-feu de Lusaka et au processus de paix en République
Democratische Republiek Congo en tot intrekking van Gemeenschappelijk démocratique du Congo (RDC) et abrogeant la position commune
Standpunt 2002/203/GBVB 2002/203/PESC
L 116 13 mei 2003 L 116 13 mai 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 814/2003 van de Raad van 8 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 814/2003 du Conseil du 8 mai 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 2501/2001 houdende toepassing van règlement (CE) n° 2501/2001 portant application d'un schéma de
een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 préférences tarifaires généralisées pour la période du 1er janvier
januari 2002 tot en met 31 december 2004 2002 au 31 décembre 2004
* Verordening (EG) nr. 815/2003 van de Raad van 8 mei 2003 voor de * Règlement (CE) n° 815/2003 du Conseil du 8 mai 2003 mettant en
tenuitvoerlegging van artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2501/2001 oeuvre l'article 12 du règlement (CE) n° 2501/2001 portant application
houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties d'un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du
voor de periode van 1 januari 2002 tot en met 31 december 2004 1er janvier 2002 au 31 décembre 2004
* Verordening (EG) nr. 816/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 816/2003 de la Commission du 12 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2808/98 houdende bepalingen voor de le règlement (CE) n° 2808/98 portant modalités d'application du régime
toepassing van het agromonetaire stelsel voor de euro in de agrimonétaire de l'euro dans le secteur agricole
landbouwsector Verordening (EG) nr. 817/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 817/2003 de la Commission du 12 mai 2003 établissant
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 818/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 818/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant les
prix communautaires à la production et les prix communautaires à
vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling régime à l'importation de certains produits de la floriculture
voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de
Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Cisjordanie et de la bande de Gaza
Gazastrook Verordening (EG) nr. 819/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 819/2003 de la Commission du 12 mai 2003 suspendant
schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du tarif
het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van douanier commun à l'importation de roses à petite fleur originaires
kleinbloemige rozen van oorsprong uit Israël d'Israël
Verordening (EG) nr. 820/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 820/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002 visée au règlement (CE) n° 1898/2002
Verordening (EG) nr. 821/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 821/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002 visée au règlement (CE) n° 1896/2002
Verordening (EG) nr. 822/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 822/2003 de la Commission du 12 mai 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/330/EG : 2003/330/CE :
* Besluit van de Raad van 19 december 2002 inzake de derubricering van * Décision du Conseil du 19 décembre 2002 concernant la
het Raadplegingsnetwerk van Schengen (technische specificaties) déclassification du réseau de consultation Schengen (cahier des charges)
Commissie Commission
2003/331/EG : 2003/331/CE :
* Beschikking van de Commissie van 7 mei 2003 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 7 mai 2003 modifiant la décision
Beschikking 2003/56/EG tot vaststelling van gezondheidscertificaten 2003/56/CE concernant les certificats sanitaires pour l'importation
voor de invoer van levende dieren en dierlijke producten uit d'animaux vivants et de produits animaux en provenance de
Nieuw-Zeeland (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1460) (Voor Nouvelle-Zélande (notifiée sous le numéro C(2003) 1460) (Texte
de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/332/EG : 2003/332/CE :
* Beschikking van de Commissie van 8 mei 2003 tot wijziging van * Décision de la Commission du 8 mai 2003 modifiant la décision
Beschikking 2003/126/EG voor wat betreft de financiële steun voor twee 2003/126/CE de la Commission concernant l'aide financière à deux
communautaire referentielaboratoria in het Verenigd Koninkrijk laboratoires communautaires de référence situés au Royaume-Uni
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1464) (notifiée sous le numéro C(2003) 1464)
2003/333/EG : 2003/333/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met een sterk vermoeden van besmetting met aviaire influenza in Duitsland (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1591) (Voor de EER relevante tekst) Rectificaties * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 803/2003 van de Commissie van 8 april 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2368/2002 van de Raad tot uitvoering van de Kimberleyprocescertificering voor de * Décision de la Commission du 12 mai 2003 relative à des mesures de protection relatives à une forte suspicion d'influenza aviaire en Allemagne (notifiée sous le numéro C(2003) 1591) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) Rectificatifs * Rectificatif au règlement (CE) n° 462/2003 de la Commission du 13 mars 2003 établissant les modalités d'application du régime applicable à l'importation de certains produits relevant du secteur de la viande de porc originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et abrogeant le règlement (CE) n° 2562/98 (JO L 70 du 14.3.2003) * Rectificatif au règlement (CE) n° 803/2003 de la Commission du 8 avril 2003 modifiant le règlement (CE) n° 2368/2002 du Conseil mettant en oeuvre le système de certification du processus de Kimberley pour
internationale handel in ruwe diamant (PB L 115 van 9.5.2003) le commerce international des diamants bruts (JO L 115 du 9.5.2003)
L 117 13 mei 2003 L 117 13 mai 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 808/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 808/2003 de la Commission du 12 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees le règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil
Parlement en de Raad tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits
inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten animaux non destinés à la consommation humaine (Texte présentant de
(Voor de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
* Verordening (EG) nr. 809/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 * Règlement (CE) n° 809/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant
inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de
voor categorie 3-materiaal en mest, gebruikt in composteerinstallaties transformation pour les matières de catégorie 3 et le lisier utilisés
(Voor de EER relevante tekst) dans les usines de compostage (Texte présentant de l'intérêt pour
* Verordening (EG) nr. 810/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 l'EEE) * Règlement (CE) n° 810/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant
inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 dispositions transitoires au titre du règlement (CE) n° 1774/2002 du
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de
voor categorie 3-materiaal en mest, gebruikt in biogasinstallaties transformation pour les matières de catégorie 3 et le lisier utilisés
(Voor de EER relevante tekst) dans les usines de production de biogaz (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Verordening (EG) nr. 811/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 ter * Règlement (CE) n° 811/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant
uitvoering van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees application du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du
Parlement en de Raad wat betreft het verbod op hergebruik binnen Conseil, en ce qui concerne l'interdiction de la réutilisation du
dezelfde soort voor vis, de begraving en verbranding van dierlijke poisson au sein de l'espèce, l'enfouissement et l'incinération de
bijproducten en bepaalde overgangsmaatregelen (Voor de EER relevante tekst) sous-produits animaux et certaines mesures transitoires (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Verordening (EG) nr. 812/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 * Règlement (CE) n° 812/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant
inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de invoer en Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne l'importation et
doorvoer van bepaalde producten uit derde landen (Voor de EER le transit de certains produits en provenance de pays tiers (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Verordening (EG) nr. 813/2003 van de Commissie van 12 mei 2003 * Règlement (CE) n° 813/2003 de la Commission du 12 mai 2003 portant
inzake overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 mesures transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du
van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het verzamelen, het Parlement européen et du Conseil, en ce qui concerne la collecte, le
vervoer en de verwijdering van voormalige voedingsmiddelen (Voor de transport et l'élimination des anciennes denrées alimentaires (Texte
EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/320/EG : 2003/320/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van afgewerkte européen et du Conseil, en ce qui concerne l'utilisation d'huiles de
bak- en braadolie in diervoeders (kennisgeving geschied onder nummer cuisson usagées dans les aliments pour animaux (notifiée sous le
C(2003) 1489) (Voor de EER relevante tekst) numéro C(2003) 1489) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/321/EG : 2003/321/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft de verwerkingsnormen voor européen et du Conseil, en ce qui concerne les normes de
bloed van zoogdieren (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1491) transformation pour le sang de mammifères (notifiée sous le numéro
(Voor de EER relevante tekst) C(2003) 1491) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/322/EG : 2003/322/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 ter uitvoering van * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant application du
Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce
wat betreft het voederen van bepaalde aasetende vogels met bepaald qui concerne l'utilisation de matières de catégorie 1 pour
categorie 1-materiaal (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) l'alimentation de certains oiseaux nécrophages (notifiée sous le
1494) (Voor de EER relevante tekst) numéro C(2003) 1494) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/323/EG : 2003/323/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft de volledige scheiding van européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation totale entre
categorie 1- en categorie 2-materiaal van categorie 3-materiaal in les matières des catégories 1 et 2 et les matières de catégorie 3 dans
intermediaire bedrijven (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) les établissements intermédiaires (notifiée sous le numéro C(2003)
1495) (Voor de EER relevante tekst) 1495) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/324/EG : 2003/324/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake een afwijking * Décision de la Commission du 12 mai 2003 concernant une dérogation à
van het verbod op hergebruik binnen dezelfde soort voor pelsdieren l'interdiction de la réutilisation des animaux à fourrure au sein de
krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en l'espèce au titre du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen
de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1496) (Voor de EER et du Conseil (notifiée sous le numéro C(2003) 1496) (Texte présentant
relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
2003/325/EG : 2003/325/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft de scheiding van categorie européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation des usines de
1-, categorie 2- en categorie 3-verwerkingsbedrijven (kennisgeving transformation des catégories 1, 2 et 3 (notifiée sous le numéro
geschied onder nummer C(2003) 1498) (Voor de EER relevante tekst) C(2003) 1498) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/326/EG : 2003/326/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft de scheiding van categorie européen et du Conseil, en ce qui concerne la séparation des usines
2- en categorie 3-oleochemische bedrijven (kennisgeving geschied onder oléochimiques des catégories 2 et 3 (notifiée sous le numéro C(2003)
nummer C(2003) 1500) (Voor de EER relevante tekst) 1500) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/327/EG : 2003/327/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002, en ce qui
betreft verbrandings- en meeverbrandingsinstallaties met een lage concerne les usines d'incinération ou de coïncinération de faible
capaciteit die geen gespecificeerd risicomateriaal of karkassen met capacité qui n'incinèrent ou ne coïncinèrent pas de matériels à
gespecificeerd risicomateriaal verbranden of meeverbranden risques spécifiés ou de carcasses contenant de tels matériels
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1501) (Voor de EER (notifiée sous le numéro C(2003) 1501) (Texte présentant de l'intérêt
relevante tekst) pour l'EEE)
2003/328/EG : 2003/328/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van keukenafval européen et du Conseil, en ce qui concerne l'utilisation de déchets de
en etensresten van categorie 3 in varkensvoeder en het verbod op cuisine et de table de catégorie 3 dans les aliments destinés aux
hergebruik binnen dezelfde soort betreffende het vervoederen van porcs et l'interdiction de réutilisation au sein de l'espèce frappant
spoeling aan varkens (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1502) l'utilisation d'eaux grasses pour l'alimentation des porcs (notifiée
(Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2003) 1502) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/329/EG : 2003/329/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 mei 2003 inzake * Décision de la Commission du 12 mai 2003 portant mesures
overgangsmaatregelen krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 wat transitoires, en vertu du règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement
betreft de warmtebehandeling van mest (kennisgeving geschied onder européen et du Conseil, en ce qui concerne le traitement thermique du
nummer C(2003) 1505) (Voor de EER relevante tekst) lisier (notifiée sous le numéro C(2003) 1505) (Texte présentant de
l'intérêt pour l'EEE)
L 119 14 mei 2003 L 119 14 mai 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/314/EG : 2003/314/CE :
* Besluit nr. 6/2002 van de Associatieraad "Associatie tussen de * Décision n° 6/2002 du Conseil d'association institué entre les
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
Hongarije, anderzijds" van 20 december 2002 tot wijziging van Protocol République de Hongrie, d'autre part, du 20 décembre 2002 portant
nr. 4 bij de Europaovereenkomst betreffende de definitie van het modification du protocole n° 4 de l'accord européen relatif à la
begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de
samenwerking coopération administrative
Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van Protocole n° 4 relatif à la définition de la notion de "produits
oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking originaires" et aux méthodes de coopération administrative
L 120 15 mei 2003 L 120 15 mai 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 827/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 827/2003 de la Commission du 14 mai 2003 établissant
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 828/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 828/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant
wijziging van één of meer elementen van de productdossiers van 16 des éléments du cahier des charges de seize dénominations figurant à
benamingen die zijn opgenomen in de bijlage bij Verordening (EG) nr. l'annexe du règlement (CE) n° 1107/96 relatif à l'enregistrement des
1107/96 betreffende de registratie van de geografische aanduidingen en indications géographiques et des appellations d'origine au titre de la
oorsprongsbenamingen in het kader van de procedure van artikel 17 van procédure prévue à l'article 17 du règlement (CEE) n° 2081/92 du
Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad inzake de bescherming van Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des
geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van appellations d'origine des produits agricoles et des denrées
landbouwproducten en levensmiddelen (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, alimentaires (Danablu, Monti Iblei, Lesbos, Beaufort, Salers,
Beaufort, Salers, Reblochon of Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont Reblochon ou Reblochon de Savoie, Laguiole, Mont d'Or ou Vacherin du
d'Or of Vacherin du Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Haut-Doubs, Comté, Roquefort, Epoisses de Bourgogne, Brocciu corse ou
Bourgogne, Brocciu corse of Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Brocciu, Sainte-Maure de Touraine, Ossau-Iraty, dinde de Bresse, huile
Ossau-Iraty, Dinde de Bresse, Huile essentielle de lavande de essentielle de lavande de Haute-Provence)
Haute-Provence) * Verordening (EG) nr. 829/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 829/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 225/2003 wat betreft de verlenging le règlement (CE) n° 225/2003 en ce qui concerne la prolongation de la
van de geldigheidsduur voor de oorsprongscertificaten voor date de validité des certificats d'origine pour les champignons
paddestoelen van oorsprong uit China originaires de Chine
* Verordening (EG) nr. 830/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 830/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2659/94 betreffende nadere regels le règlement (CE) n° 2659/94 relatif aux modalités d'octroi d'aides
voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van Grana pour le stockage privé des fromages grana padano, parmigian° reggian°
Padano-, Parmigian° Reggiano- en Provolonekaas et provolone
* Verordening (EG) nr. 831/2003 van de Commissie van 8 mei 2003 inzake * Règlement (CE) n° 831/2003 de la Commission du 8 mai 2003 relatif à
de stopzetting van de visserij op Noorse garnaal door vaartuigen die l'arrêt de la pêche de la crevette nordique par les navires battant
de vlag van Zweden voeren pavillon de la Suède
Verordening (EG) nr. 832/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot Règlement (CE) n° 832/2003 de la Commission du 14 mai 2003 fixant les
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst droits à l'importation dans le secteur du riz
* Verordening (EG) nr. 833/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 * Règlement (CE) n° 833/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités particulières
van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en ce qui
804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de concerne les certificats d'exportation et des restitutions à
uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers
* Verordening (EG) nr. 834/2003 van de Commissie van 14 mei 2003 tot * Règlement (CE) n° 834/2003 de la Commission du 14 mai 2003 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 1899/97 houdende vaststelling van le règlement (CE) n° 1899/97 établissant les modalités d'application
bepalingen voor de uitvoering, in de sectoren slachtpluimvee en dans les secteurs de la viande de volaille et des oeufs du régime
eieren, van de regeling waarin in het kader van de
Europaovereenkomsten met de landen van Midden- en Oost-Europa is prévu dans le cadre des accords européens avec les pays de l'Europe
voorzien bij de Verordeningen (EG) nr. 1727/2000, (EG) nr. 2290/2000, centrale et orientale par les règlements (CE) n° 1727/2000, (CE) n°
(EG) nr. 2433/2000, (EG) nr. 2434/2000, (EG) nr. 2435/2000 en (EG) nr. 2290/2000, (CE) n° 2433/2000, (CE) n° 2434/2000, (CE) n° 2435/2000 et
2851/2000 van de Raad (CE) n° 2851/2000 du Conseil
* Richtlijn 2003/38/EG van de Raad van 13 mei 2003 tot wijziging van * Directive 2003/38/CE du Conseil du 13 mai 2003 modifiant, en ce qui
Richtlijn 78/660/EEG met betrekking tot in euro uitgedrukte bedragen concerne les montants exprimés en euros, la directive 78/660/CEE
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de concernant les comptes annuels de certaines formes de sociétés
II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/336/EG : 2003/336/CE :
* Besluit van de Raad van 14 april 2003 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 14 avril 2003 relative à la conclusion d'un
een aanvullend protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de protocole additionnel à l'accord européen établissant une association
aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part,
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese et la République d'Estonie, d'autre part, sur l'évaluation de la
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA)
Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van Protocole à l'accord européen établissant une association entre les
industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun République d'Estonie, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds (PEOA) et l'acceptation des produits industriels (PECA)
2003/337/EG : 2003/337/CE :
* Besluit van de Raad van 14 april 2003 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 14 avril 2003 relative à la conclusion d'un
een aanvullend protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de protocole additionnel à l'accord européen établissant une association
aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part,
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese et la République slovaque, d'autre part, sur l'évaluation de la
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds - PEOA conformité et l'acceptation des produits industriels - PECA
Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van Protocole à l'accord européen établissant une association entre les
industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun République slovaque, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité
lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds (PEOA) et l'acceptation des produits industriels (PECA)
2003/338/EG : 2003/338/CE :
* Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in * Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre
het Comité van de Regio's titulaire du Comité des régions
2003/339/EG : 2003/339/CE :
* Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een * Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre
plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's suppléant du Comité des régions
2003/340/EG : 2003/340/CE :
* Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in * Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre
het Comité van de Regio's titulaire du Comité des régions
2003/341/EG : 2003/341/CE :
* Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een lid in * Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre
het Comité van de Regio's titulaire du Comité des régions
2003/342/EG : 2003/342/CE :
* Besluit van de Raad van 6 mei 2003 houdende benoeming van een * Décision du Conseil du 6 mai 2003 portant nomination d'un membre
plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's suppléant du Comité des régions
EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN
Toezichthoudende Autoriteit van de EVA Autorité de surveillance AELE
* Beschikking van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. * Décision de l'Autorité de surveillance AELE n° 17/03/COL du 5
17/03/COL van 5 februari 2003 houdende erkenning dat het Noorse février 2003 reconnaissant le caractère pleinement opérationnel de la
gegevensbestand voor runderen volledig operationeel is base de données norvégienne concernant les bovins
^