Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 98 16 april 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 688/2003 van de Commissie van 15 april 2003 tot vaststelling van forfait(...) Verordening (EG) nr. 689/2003 van de Commissie van 15 april 2003 betreffende de afgifte van uitvoer(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 98 16 april 2003 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 688/2003 van de Commissie van 15 april 2003 tot vaststelling van forfait(...) Verordening (EG) nr. 689/2003 van de Commissie van 15 april 2003 betreffende de afgifte van uitvoer(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 98 16 avril 2003 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 688/2003 de la Commission du 15 avril 2003 établissant les valeurs forfai(...) Règlement (CE) n° 689/2003 de la Commission du 15 avril 2003 concernant la délivrance de certificat(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 98 16 april 2003 L 98 16 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 688/2003 van de Commissie van 15 april 2003 tot Règlement (CE) n° 688/2003 de la Commission du 15 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 689/2003 van de Commissie van 15 april 2003 Règlement (CE) n° 689/2003 de la Commission du 15 avril 2003
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B
sector groenten en fruit (appelen) dans le secteur des fruits et légumes (pommes)
Verordening (EG) nr. 690/2003 van de Commissie van 15 april 2003 Règlement (CE) n° 690/2003 de la Commission du 15 avril 2003
betreffende de invoercertificaten voor producten van de sector concernant les certificats d'importation pour les produits du secteur
rundvlees van oorsprong uit Botswana, Kenia, Madagaskar, Swaziland, de la viande bovine originaires du Botswana, du Kenya, de Madagascar,
Zimbabwe en Namibië du Swaziland, du Zimbabwe et de Namibie
Verordening (EG) nr. 691/2003 van de Commissie van 15 april 2003 tot Règlement (CE) n° 691/2003 de la Commission du 15 avril 2003 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector granen les droits à l'importation dans le secteur des céréales
Hof van Justitie Cour de Justice
* Praktische aanwijzingen betreffende rechtstreekse beroepen en hogere voorzieningen * Instructions pratiques relatives aux recours directs et aux pourvois
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/266/EG : 2003/266/CE :
* Beschikking van de Commissie van 10 april 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 10 avril 2003 relative à une aide
de financiële bijstand van de Gemeenschap voor de opslag van voor de
aanmaak van mond- en klauwzeervaccin bestemde antigenen in Frankrijk, financière de la Communauté au stockage, en France, en Italie et au
Italië en het Verenigd Koninkrijk in 2003 (kennisgeving geschied onder Royaume-Uni, en 2003, d'antigènes destinés à la production de vaccins
nummer C(2003) 1191) antiaphteux (notifiée sous le numéro C(2003) 1191)
2003/267/EG : 2003/267/CE :
* Besluit nr. 3/2002 van 5 februari 2003 van de Gezamenlijke Commissie * Décision n° 3/2002 du 5 février 2003 du comité mixte institué par
die is ingesteld bij de overeenkomst inzake wederzijdse erkenning l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté
tussen de Europese Gemeenschap en Japan, inzake de bekendmaking van européenne et le Japon, en ce qui concerne la publication des listes
lijsten van goedgekeurde testlaboratoria in de sectorbijlage d'installations confirmées dans le cadre de l'annexe sectorielle sur
betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) voor chemische les bonnes pratiques de laboratoire (BPL) pour les produits chimiques
producten en de sectorbijlage betreffende goede fabricagemethoden et de l'annexe sectorielle sur les bonnes pratiques de fabrication
(GMP) voor geneesmiddelen (BPF) des médicaments
L 99 17 april 2003 L 99 17 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 692/2003 van de Raad van 8 april 2003 houdende * Règlement (CE) n° 692/2003 du Conseil du 8 avril 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EEG) nr. 2081/92 inzake de bescherming van règlement (CEE) n° 2081/92 relatif à la protection des indications
geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et
landbouwproducten en levensmiddelen des denrées alimentaires
* Verordening (EG) nr. 693/2003 van de Raad van 14 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 693/2003 du Conseil du 14 avril 2003 portant
invoering van een specifiek doorreisfaciliteringsdocument (FTD) en een création d'un document facilitant le transit (DFT) et d'un document
doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) en tot facilitant le transit ferroviaire (DFTF) et modifiant les instructions
wijziging van de Gemeenschappelijke Visuminstructie en het
Gemeenschappelijk Handboek consulaires communes et le manuel commun
* Verordening (EG) nr. 694/2003 van de Raad van 14 april 2003 * Règlement (CE) n° 694/2003 du Conseil du 14 avril 2003 établissant
betreffende uniforme modellen voor een doorreisfaciliteringsdocument des modèles uniformes pour le document facilitant le transit (DFT) et
(FTD) en een doorreisfaciliteringsdocument voor treinreizigers (FRTD) le document facilitant le transit ferroviaire (DFTF) prévus par le
in de zin van Verordening (EG) nr. 693/2003 règlement (CE) n° 693/2003
* Verordening (EG) nr. 695/2003 van de Raad van 14 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 695/2003 du Conseil du 14 avril 2003 portant
wijziging van Verordening (EG) nr. 393/98 tot instelling van een modification du règlement (CE) n° 393/98 instituant un droit
definitief antidumpingrecht op de invoer van roestvrij stalen antidumping définitif sur les importations d'éléments de fixation en
bevestigingsmiddelen en delen daarvan, van oorsprong uit de acier inoxydable et de leurs parties originaires de la République
Volksrepubliek China, India, de Republiek Korea, Maleisië, Taiwan en populaire de Chine, de l'Inde, de la République de Corée, de Malaisie,
Thailand de Taïwan et de Thaïlande
* Verordening (EG) nr. 696/2003 van de Raad van 14 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 696/2003 du Conseil du 14 avril 2003 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 1268/1999 inzake steunverlening règlement (CE) n° 1268/1999 relatif à une aide communautaire à des
door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement
landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in rural dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale, au cours
Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode de la période de préadhésion
Verordening (EG) nr. 697/2003 van de Commissie van 16 april 2003 tot Règlement (CE) n° 697/2003 de la Commission du 16 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 698/2003 van de Commissie van 16 april 2003 Règlement (CE) n° 698/2003 de la Commission du 16 avril 2003 relatif à
betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à l'importation
vaststelling van de korting op het recht bij invoer van maïs, van de maïs en Espagne en provenance des pays tiers
herkomst uit derde landen, in Spanje
Verordening (EG) nr. 699/2003 van de Commissie van 16 april 2003 Règlement (CE) n° 699/2003 de la Commission du 16 avril 2003 relatif à
betreffende de opening van een openbare inschrijving voor de l'ouverture d'adjudications de l'abattement du droit à l'importation
vaststelling van de korting op het recht bij invoer van sorgho, van de sorgho en Espagne en provenance des pays tiers
herkomst uit derde landen, in Spanje
Verordening (EG) nr. 700/2003 van de Commissie van 16 april 2003 tot Règlement (CE) n° 700/2003 de la Commission du 16 avril 2003
déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in de délivrance de certificats d'exportation déposées au mois d'avril
april 2003 ingediende aanvragen om uitvoercertificaten voor producten 2003 pour les produits du secteur de la viande bovine bénéficiant d'un
van de sector rundvlees waarvoor een bijzondere behandeling geldt bij traitement spécial à l'importation dans un pays tiers
invoer in een derde land
* Verordening (EG) nr. 701/2003 van de Commissie van 16 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 701/2003 de la Commission du 16 avril 2003 portant
vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. modalités d'application du règlement (CE) n° 2286/2002 du Conseil en
2286/2002 van de Raad ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer ce qui concerne le régime applicable à l'importation de certains
van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van produits relevant des secteurs de la viande de volailles et des oeufs
oorsprong uit de ACS-Staten originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP)
Verordening (EG) nr. 702/2003 van de Commissie van 16 april 2003 tot Règlement (CE) n° 702/2003 de la Commission du 16 avril 2003 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
Verordening (EG) nr. 703/2003 van de Commissie van 16 april 2003 tot Règlement (CE) n° 703/2003 de la Commission du 16 avril 2003
vaststelling van de aantallen dieren waarvoor gevolg kan worden déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
gegeven aan de aanvragen om rechten op invoer die in april 2003 zijn de droits d'importation déposées au mois d'avril 2003 pour
ingediend voor de invoer van stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd l'importation de taureaux, vaches et génisses, autres que ceux
voor de slacht, van bepaalde bergrassen destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne
Verordening (EG) nr. 704/2003 van de Commissie van 16 april 2003 Règlement (CE) n° 704/2003 de la Commission du 16 avril 2003
betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van knoflook concernant la délivrance des certificats d'importation d'ail pour le
voor het kwartaal van 1 juni tot en met 31 augustus 2003 trimestre allant du 1er juin au 31 août 2003
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/268/EG : 2003/268/CE :
* Beschikking van de Raad van 8 april 2003 betreffende de dekking van * Décision du Conseil du 8 avril 2003 concernant la couverture des
de kosten die de Europese Investeringsbank maakt in verband met het coûts encourus par la Banque européenne d'investissement au titre de
beheer van de Investeringsfaciliteit van de Overeenkomst van Cotonou la gestion de la facilité d'investissement de l'accord de Cotonou et
la décision d'association outre-mer
2003/269/EG : 2003/269/CE :
* Besluit van de Raad van 8 april 2003 betreffende de sluiting namens * Décision du Conseil du 8 avril 2003 concernant la conclusion, au nom
de Gemeenschap van de Overeenkomst tussen de regering van de Verenigde de la Communauté, de l'accord entre le gouvernement des Etats-Unis
Staten van Amerika en de Europese Gemeenschap over de coördinatie van d'Amérique et la Communauté européenne concernant la coordination des
programma's voor energie-efficiëntie-etikettering voor programmes d'étiquetage relatifs à l'efficacité énergétique des
kantoorapparatuur équipements de bureau
2003/270/EG : 2003/270/CE :
* Besluit van de Raad van 8 april 2003 tot wijziging van Besluit * Décision du Conseil du 8 avril 2003 modifiant la décision 1999/70/CE
1999/70/EG betreffende de externe accountants van de nationale concernant les commissaires aux comptes extérieurs des banques
centrale banken met betrekking tot externe accountants van de Deutsche centrales nationales en ce qui concerne les commissaires aux comptes
Bundesbank extérieurs de la Deutsche Bundesbank
2003/271/EG : 2003/271/CE :
* Besluit van de Raad van 8 april 2003 houdende benoeming van een lid * Décision du Conseil du 8 avril 2003 portant nomination d'un membre
in het Comité van de Regio's titulaire du Comité des régions
2003/272/EG : 2003/272/CE :
* Besluit van de Raad van 8 april 2003 houdende benoeming van een * Décision du Conseil du 8 avril 2003 portant nomination d'un membre
plaatsvervangend lid in het Comité van de Regio's suppléant du Comité des régions
Commissie Commission
2003/273/EG : 2003/273/CE :
* Beschikking van de Commissie van 10 april 2003 tot goedkeuring van * Décision de la Commission du 10 avril 2003 relative à l'apurement
de rekeningen van het betaalorgaan in Griekenland inzake de door het des comptes de l'organisme payeur en Grèce au titre des dépenses
Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), financées par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole
afdeling Garantie, voor het begrotingsjaar 2000 gefinancierde uitgaven (FEOGA), section "Garantie", pour l'exercice financier 2000 (notifiée
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1192) sous le numéro C(2003) 1192)
2003/274/EG : 2003/274/CE :
* Aanbeveling van de Commissie van 14 april 2003 inzake de bescherming * Recommandation de la Commission du 14 avril 2003 concernant la
en voorlichting van de bevolking ten aanzien van blootstelling door de protection et l'information de la population eu égard à l'exposition
aanhoudende besmetting met radioactief cesium van bepaalde uit het résultant de la contamination persistante de certaines denrées
wild afkomstige levensmiddelen ten gevolge van het ongeluk in de alimentaires sauvages par du césium radioactif à la suite de
kerncentrale van Tsjernobyl (kennisgeving geschied onder nummer l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl (notifiée
C(2003) 510) sous le numéro C(2003) 510)
2003/275/EG : 2003/275/CE :
* Beschikking van de Commissie van 16 april 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 16 avril 2003 relative à des mesures de
beschermende maatregelen in verband met een sterk vermoeden van
besmetting met aviaire influenza in België (kennisgeving geschied protection relatives à une forte suspicion d'influenza aviaire en
onder nummer C(2003) 1335) (Voor de EER relevante tekst) Belgique (notifiée sous le numéro C(2003) 1335) (Texte présentant de
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de l'intérêt pour l'EEE) Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Besluit 2003/276/GBVB van de Raad van 14 april 2003 betreffende de * Décision du Conseil 2003/276/PESC du 14 avril 2003 concernant la
uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 2002/589/GBVB met het oog op
een bijdrage van de Europese Unie aan de vernietiging van munitie voor
handvuurwapens en lichte wapens in Albanië Rectificaties mise en oeuvre de l'action commune 2002/589/PESC en vue d'une
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 645/2003 van de Commissie van contribution de l'Union européenne à la destruction des munitions pour
10 april 2003 tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector armes légères et de petit calibre en Albanie
rundvlees (PB L 95 van 11.4.2003)
L 100 22 april 2003 L 100 22 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Europees Parlement Parlement
* Corrigenda op de algemene begroting van de Europese Unie voor het * Corrigendum au budget général de l'Union européenne pour l'exercice
begrotingsjaar 2003 2003
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van de definitieve vaststelling van de gewijzigde en * Rectificatif à l'arrêt définitif du budget rectificatif et
aanvullende begroting nr. 6 van de Europese Unie voor het
begrotingsjaar 2002 (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L supplémentaire n° 6 de l'Union européenne pour l'exercice 2002
21 van 24 januari 2003) (Journal officiel des Communautés européennes L 21 du 24 janvier 2003)
L 101 23 april 2003 L 101 23 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 705/2003 van de Commissie van 22 april 2003 tot Règlement (CE) n° 705/2003 de la Commission du 22 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Richtlijn 2003/31/EG van de Commissie van 11 april 2003 houdende * Directive 2003/31/CE de la Commission du 11 avril 2003 modifiant la
wijziging van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad teneinde 2,4-DB, directive 91/414/CEE du Conseil en vue d'y inscrire les substances
beta-cyfluthrin, cyfluthrin, iprodion, linuron, maleïnehydrazide en actives 2,4-DB, béta-cyfluthrine, cyfluthrine, iprodione, linuron,
pendimethalin op te nemen als werkzame stof (Voor de EER relevante hydrazide maléique et pendiméthaline (Texte présentant de l'intérêt
tekst) pour l'EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/277/EG : 2003/277/CE :
* Beschikking van de Raad van 8 april 2003 betreffende de overname, * Décision du Conseil du 8 avril 2003 relative à la prise en charge
door de Italiaanse staat en het gewest Sicilië, van de uitgaven ter
aanvulling van die welke uit hoofde van de beschikking van de Raad van par l'Etat italien et la Région Sicile des dépenses complémentaires à
22 juli 1997 vastgesteld zijn met betrekking tot de celles établies au titre de la décision du Conseil du 22 juillet 1997
garantieverplichtingen die hoofdelijk zijn aangegaan door leden van relatives aux garanties fournies à titre personnel par des membres de
landbouwcoöperaties in kennelijke staat van insolventie coopératives agricoles en état d'insolvabilité établie
2003/278/EG : 2003/278/CE :
* Besluit van de Raad van 14 april 2003 inzake de sluiting van een * Décision du Conseil du 14 avril 2003 relative à la conclusion d'un
overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
Gemeenschap en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système
betreffende het ecopuntensysteem dat zal worden toegepast op het d'écopoints applicable au trafic de transit de l'ancienne République
transitoverkeer door Oostenrijk uit de voormalige Joegoslavische yougoslave de Macédoine à travers l'Autriche
Republiek Macedonië * Mededeling over de inwerkingtreding van het Protocol inzake * Information relative à l'entrée en vigueur du protocole à l'accord
overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van industrieproducten européen établissant une association entre les Communautés européennes
bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Slovénie,
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, d'autre part, sur l'évaluation de la conformité et l'acceptation des
enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds (PEOA) produits industriels (PECA)
Commissie Commission
2003/279/EG : 2003/279/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 april 2003 houdende wijziging * Décision de la Commission du 15 avril 2003 modifiant la décision
van Beschikking 93/13/EEG van de Commissie met betrekking tot het 93/13/CEE de la Commission, en ce qui concerne le certificat attestant
certificaat inzake veterinaire controles van producten uit derde les contrôles vétérinaires pour les produits en provenance de pays
landen (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1229) (Voor de EER tiers (notifiée sous le numéro C(2003) 1229) (Texte présentant de
relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Gemeenschappelijk Standpunt 2003/280/GBVB van de Raad van 16 april * Position commune 2003/280/PESC du Conseil du 16 avril 2003 définie à
2003 ter ondersteuning van de daadwerkelijke uitvoering van het l'appui d'une mise en oeuvre effective du mandat du TPIY
mandaat van het ICTY
L 102 24 april 2003 L 102 24 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 706/2003 van de Commissie van 23 april 2003 tot Règlement (CE) n° 706/2003 de la Commission du 23 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 707/2003 van de Commissie van 22 april 2003 * Règlement (CE) n° 707/2003 de la Commission du 22 avril 2003
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
* Verordening (EG) nr. 708/2003 van de Commissie van 23 april 2003 tot * Règlement (CE) n° 708/2003 de la Commission du 23 avril 2003
instituant un droit compensateur provisoire sur les importations de
certains microcircuits électroniques dits "DRAM" (dynamic random
instelling van een voorlopig compenserend recht op micro-elektronische access memories - mémoires dynamiques à accès aléatoire) originaires
schakelingen, DRAM's genaamd, uit de Republiek Korea de la République de Corée
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2003/285/EG : 2003/285/CE :
* Besluit van de Raad van 18 maart 2003 inzake de sluiting van een * Décision du Conseil du 18 mars 2003 relative à la conclusion d'un
protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen
Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Hongrie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques
2003/286/EG : 2003/286/CE :
* Besluit van de Raad van 8 april 2003 inzake de sluiting van een * Décision du Conseil du 8 avril 2003 relative à la conclusion d'un
protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen
Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, in verband met de resultaten van de onderhandelingen over nieuwe wederzijdse landbouwconcessies Commissie établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, pour tenir compte des résultats des négociations entre les parties concernant l'établissement de nouvelles concessions agricoles réciproques Commission
2003/287/EG : 2003/287/CE :
* Beschikking van de Commissie van 14 april 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 14 avril 2003 établissant les critères
de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur écologiques pour l'attribution du label écologique communautaire aux
aan toeristische accommodatie (kennisgeving geschied onder nummer services d'hébergement touristique (notifiée sous le numéro C(2003)
C(2003) 235) (Voor de EER relevante tekst) 235) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 103 24 april 2003 L 103 24 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/259/EG : 2003/259/CE :
* Beschikking van de Commissie van 20 december 2001 waarbij een * Décision de la Commission, du 20 décembre 2001, déclarant une
concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de werking
van de EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak COMP/M.2530 - opération de concentration compatible avec le marché commun et avec
Südzucker/Saint Louis Sucre) (kennisgeving geschied onder nummer l'accord EEE (Affaire COMP/M.2530 - Südzucker/Saint Louis Sucre)
C(2001) 4524) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(2001) 4524) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/260/EG : 2003/260/CE :
* Beschikking van de Commissie van 21 februari 2002 waarbij een * Décision de la Commission, du 21 février 2002, déclarant une
concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de opération de concentration compatible avec le marché commun et
EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak COMP/M.2495 - Haniel/Fels) l'accord EEE (Affaire COMP/M.2495 - Haniel/Fels) (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 554) (Voor de EER numéro C(2002) 554) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
2003/261/EG : 2003/261/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 november 2002 betreffende de * Décision de la Commission, du 27 novembre 2002, relative à l'aide
staatssteun van Duitsland ten gunste van Ambau Stahl- und Anlagenbau d'Etat accordée par l'Allemagne en faveur de Ambau Stahl- und
GmbH (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4483) (Voor de EER Anlagenbau GmbH (notifiée sous le numéro C(2002) 4483) (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/262/EG : 2003/262/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 november 2002 betreffende het * Décision de la Commission, du 27 novembre 2002, concernant le
premiesysteem voor reisorganisatoren in Griekenland (kennisgeving système de primes aux organisateurs de voyages, en Grèce (notifiée
geschied onder nummer C(2002) 4488) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2002) 4488) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 104 25 april 2003 L 104 25 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 709/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 709/2003 de la Commission du 24 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 710/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 710/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 711/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 711/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en
in onveranderde vorm l'état
Verordening (EG) nr. 712/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 712/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer naar montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc à
bepaalde derde landen van witte suiker voor de 28e deelinschrijving in destination de certains pays tiers pour la vingt-huitième adjudication
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. partielle effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente visée
1331/2002 au règlement (CE) n° 1331/2002
Verordening (EG) nr. 713/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 713/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés
rijst verwerkte producten à base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 714/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 714/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de
van granen céréales pour les animaux
* Verordening (EG) nr. 715/2003 van de Commissie van 24 april 2003 * Règlement (CE) n° 715/2003 de la Commission du 24 avril 2003
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 883/2001 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 883/2001 et le règlement (CE) n°
van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de 2805/95 fixant respectivement les modalités d'application du règlement
Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de (CE) n° 1493/1999 du Conseil en ce qui concerne les échanges des
wijnbouwsector met derde landen, en houdende wijziging van Verordening produits du secteur vitivinicole avec les pays tiers et les
(EG) nr. 2805/95 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de restitutions à l'exportation dans le secteur vitivinicole
wijnbouwsector Verordening (EG) nr. 716/2003 van de Commissie van 24 april 2003 Règlement (CE) n° 716/2003 de la Commission du 24 avril 2003 relatif à
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor rijst voor de la délivrance des certificats d'importation de riz pour les demandes
aanvragen die de eerste tien werkdagen van april 2003 zijn ingediend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 327/98 déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois d'avril 2003 en application du règlement (CE) n° 327/98
Verordening (EG) nr. 717/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 717/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 718/2003 van de Commissie van 24 april 2003 Règlement (CE) n° 718/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen pas de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 719/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 719/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant le
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen correctif applicable à la restitution pour les céréales
correctiebedrag Verordening (EG) nr. 720/2003 van de Commissie van 24 april 2003 Règlement (CE) n° 720/2003 de la Commission du 24 avril 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le cadre de
nr. 901/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002
Verordening (EG) nr. 721/2003 van de Commissie van 24 april 2003 Règlement (CE) n° 721/2003 de la Commission du 24 avril 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 900/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 900/2002
Verordening (EG) nr. 722/2003 van de Commissie van 24 april 2003 Règlement (CE) n° 722/2003 de la Commission du 24 avril 2003 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le cadre de
nr. 1582/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1582/2002
Verordening (EG) nr. 723/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 723/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002
Verordening (EG) nr. 724/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 724/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 698/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 698/2003
Verordening (EG) nr. 725/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 725/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 581/2003 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 581/2003
Verordening (EG) nr. 726/2003 van de Commissie van 24 april 2003 tot Règlement (CE) n° 726/2003 de la Commission du 24 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten la délivrance des certificats d'exportation
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/288/EG : 2003/288/CE :
* Beschikking van de Commissie van 23 april 2003 betreffende een door * Décision de la Commission du 23 avril 2003 concernant une demande
Denemarken ingediend verzoek om vrijstelling van de belastingen op d'exonération de la taxe sur les véhicules à moteur introduite par le
voertuigen overeenkomstig artikel 6, lid 2, onder b), van Richtlijn Danemark en vertu de l'article 6, paragraphe 2, point b), de la
1999/62/EG van de Raad betreffende het in rekening brengen van het directive 1999/62/CE du Conseil relative à la taxation des poids
gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures (notifiée sous
vrachtvoertuigen (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1263) le numéro C(2003) 1263)
L 105 26 april 2003 L 105 26 avril 2003
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 727/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 727/2003 de la Commission du 25 avril 2003
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 728/2003 van de Commissie van 25 april 2003 * Règlement (CE) n° 728/2003 de la Commission du 25 avril 2003
houdende aanpassing van sommige vangstquota voor 2003 op grond van modifiant certains quotas de pêche au titre de 2003 conformément au
Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad tot invoering van aanvullende règlement (CE) n° 847/96 du Conseil établissant des conditions
voorwaarden voor het meerjarenbeheer van de TAC's en quota additionnelles pour la gestion interannuelle des totaux admissibles
des captures et quotas
Verordening (EG) nr. 729/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 729/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant
vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et
communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires
de sectoren granen en rijst communautaires et nationales
Verordening (EG) nr. 730/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 730/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige B restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs B à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002 visée au règlement (CE) n° 1898/2002
Verordening (EG) nr. 731/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 731/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds à
volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader van de destination de certains pays tiers dans le cadre de l'adjudication
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002 visée au règlement (CE) n° 1896/2002
Verordening (EG) nr. 732/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 732/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002
Verordening (EG) nr. 733/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 733/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 118e
gelden voor de 118e bijzondere inschrijving in het kader van de in adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
Verordening (EG) nr. 734/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 734/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant le
vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 71e prix maximal d'achat du beurre pour la 71e adjudication effectuée dans
inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n°
bedoelde permanente inschrijving 2771/1999
Verordening (EG) nr. 735/2003 van de Commissie van 25 april 2003 tot Règlement (CE) n° 735/2003 de la Commission du 25 avril 2003 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
voor de 290e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 290e
van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
(EEG) nr. 429/90 17 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
* Richtlijn 2003/32/EG van de Commissie van 23 april 2003 tot * Directive 2003/32/CE de la Commission du 23 avril 2003 introduisant
vaststelling van nadere specificaties inzake de in Richtlijn 93/42/EEG des spécifications détaillées en ce qui concerne les exigences prévues
van de Raad vastgelegde eisen betreffende medische hulpmiddelen die à la directive 93/42/CEE du Conseil pour les dispositifs médicaux
zijn vervaardigd met gebruikmaking van weefsel van dierlijke oorsprong fabriqués à partir de tissus d'origine animale (Texte présentant de
(Voor de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2003/289/EG : 2003/289/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 april 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 25 avril 2003 relative à des mesures de
beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in België protection relatives à l'influenza aviaire en Belgique (notifiée sous
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1438) (Voor de EER relevante tekst) le numéro C(2003) 1438) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2003/290/EG : 2003/290/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 april 2003 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 25 avril 2003 relative à des mesures de
beschermende maatregelen in verband met aviaire influenza in Nederland protection contre l'influenza aviaire aux Pays-Bas (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 1437) (Voor de EER numéro C(2003) 1437) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
2003/291/EG : 2003/291/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 april 2003 houdende vaststelling * Décision de la Commission du 25 avril 2003 établissant les
van voorschriften voor de preventie van aviaire influenza bij prescriptions à respecter pour prévenir l'influenza aviaire chez les
gevoelige vogels in dierentuinen in België en Nederland (kennisgeving oiseaux sensibles détenus dans les jardins zoologiques de la Belgique
geschied onder nummer C(2003) 1439) (Voor de EER relevante tekst) et des Pays-Bas (notifiée sous le numéro C(2003) 1439) (Texte
présentant de l'intérêt pour l'EEE)
^