Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 332 9 december 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2150/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 200(...) L 333 10 december 2002 Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffen(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 332 9 december 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2150/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 200(...) L 333 10 december 2002 Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffen(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 332 9 décembre 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2150/2002 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2002 re(...) L 333 10 décembre 2002 Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union eur(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 332 9 december 2002 L 332 9 décembre 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2150/2002 van het Europees Parlement en de Raad * Règlement (CE) n° 2150/2002 du Parlement européen et du Conseil du
van 25 november 2002 betreffende afvalstoffenstatistieken (Voor de EER 25 novembre 2002 relatif aux statistiques sur les déchets (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 333 10 december 2002 L 333 10 décembre 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
* Besluit van de Raad van 28 november 2002 tot oprichting van een * Décision du Conseil du 28 novembre 2002 relative à la création d'un
Europees netwerk voor de bescherming van prominenten réseau européen de protection des personnalités
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2187/2002 van de Commissie van 9 december 2002 Règlement (CE) n° 2187/2002 de la Commission du 9 décembre 2002
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2188/2002 van de Commissie van 9 december 2002 * Règlement (CE) n° 2188/2002 de la Commission du 9 décembre 2002
tot verlening van een voorlopige vergunning voor nieuwe toepassingen concernant l'autorisation provisoire de nouveaux usages d'additifs
van toevoegingsmiddelen in de diervoeding (Voor de EER relevante dans l'alimentation des animaux (Texte présentant de l'intérêt pour
tekst) l'EEE)
Verordening (EG) nr. 2189/2002 van de Commissie van 9 december 2002 Règlement (CE) n° 2189/2002 de la Commission du 9 décembre 2002 fixant
tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen les prix communautaires à la production et les prix communautaires à
voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du
invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van régime à l'importation de certains produits de la floriculture
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de
Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook Cisjordanie et de la bande de Gaza
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/957/EG : 2002/957/CE :
* Besluit van de Raad van 28 november 2002 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 28 novembre 2002 relative à la conclusion de
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van l'accord sous forme d'échange de lettres concernant les modifications
de bijlagen bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en des annexes de l'accord entre la Communauté européenne et la
Nieuw-Zeeland inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au
dieren en dierlijke producten commerce d'animaux vivants et de produits animaux
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Accord sous forme d'échange de lettres concernant les modifications
bijlagen bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en des annexes de l'accord entre la Communauté européenne et la
Nieuw-Zeeland inzake sanitaire maatregelen voor de handel in levende Nouvelle-Zélande relatif aux mesures sanitaires applicables au
dieren en dierlijke producten commerce d'animaux vivants et de produits animaux
2002/958/EG : 2002/958/CE :
* Besluit van de Raad van 28 november 2002 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 28 novembre 2002 relative à la conclusion
een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese d'un accord sous forme d'échange de lettres, entre la Communauté
Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko waarbij tijdelijk wordt européenne et le Royaume du Maroc, dérogeant temporairement, en ce qui
afgeweken, wat betreft de invoer in de Gemeenschap van tomaten van concerne l'importation dans la Communauté de tomates originaires du
oorsprong uit Marokko, van landbouwprotocol nr. 1 bij de Maroc, aux dispositions du protocole agricole n° 1 de l'accord
Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lid-Staten, européennes et leurs Etats membres, d'une part, et le Royaume du
enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds Maroc, d'autre part
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne
Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko waarbij tijdelijk wordt et le Royaume du Maroc, dérogeant temporairement, en ce qui concerne
afgeweken, wat betreft de invoer in de Gemeenschap van tomaten van l'importation dans la Communauté de tomates originaires du Maroc, aux
oorsprong uit Marokko, van landbouwprotocol nr. 1 bij de dispositions du protocole agricole n° 1 de l'accord euro-méditerranéen
Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt établissant une association entre les Communautés européennes et leurs
Etats membres, d'une part, et le Royaume du Maroc, d'autre part
Rectificatifs
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lid-Staten, * Rectificatif à l'accord de partenariat et de coopération entre les
Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds République d'Arménie, d'autre part (JO L 239 du 9.9.1999)
L 334 11 december 2002 L 334 11 décembre 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/960/GBVB : : 2002/960/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 10 december 2002 * Position commune du Conseil du 10 décembre 2002 concernant des
betreffende beperkende maatregelen tegen Somalië mesures restrictives à l'encontre de la Somalie
2002/961/GBVB : 2002/961/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 10 december 2002 houdende * Action commune du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant et
wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union européenne en
vertegenwoordiger van de Europese Unie in Afghanistan Afghanistan
2002/962/GBVB : 2002/962/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 10 december 2002 houdende * Action commune du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant et
wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union européenne
vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote pour la région des Grands lacs africains
Meren in Afrika
2002/963/GBVB : 2002/963/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 10 december 2002 houdende * Action commune du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant et
wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union européenne
vertegenwoordiger van de Europese Unie in de Voormalige Joegoslavische dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine
Republiek Macedonië
2002/964/GBVB : 2002/964/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 10 december 2002 houdende * Action commune du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant et
wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union européenne
vertegenwoordiger van de Europese Unie die optreedt als speciale chargé de la coordination spéciale du pacte de stabilité pour l'Europe
coördinator van het stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa du Sud-Est
2002/965/GBVB : 2002/965/PESC :
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 10 december 2002 houdende * Action commune du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant et
wijziging en verlenging van het mandaat van de speciale prorogeant le mandat du représentant spécial de l'Union européenne
vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het pour le processus de paix au Moyen-Orient
Midden-Oosten
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2190/2002 van de Commissie van 10 december 2002 Règlement (CE) n° 2190/2002 de la Commission du 10 décembre 2002
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2191/2002 van de Commissie van 10 december 2002 * Règlement (CE) n° 2191/2002 de la Commission du 10 décembre 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1227/2000 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 1227/2000 fixant les modalités
van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant
de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne le
inzonderheid met betrekking tot het productiepotentieel (Voor de EER potentiel de production (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
Verordening (EG) nr. 2192/2002 van de Commissie van 10 december 2002 Règlement (CE) n° 2192/2002 de la Commission du 10 décembre 2002
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
Verordening (EG) nr. 2193/2002 van de Commissie van 10 december 2002 Règlement (CE) n° 2193/2002 de la Commission du 10 décembre 2002
tot vaststelling van de representatieve prijzen in de sectoren fixant les prix représentatifs dans les secteurs de la viande de
slachtpluimvee en eieren, alsmede van ovoalbumine, en tot wijziging volaille et des oeufs ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le
van Verordening (EG) nr. 1484/95 règlement (CE) n° 1484/95
Verordening (EG) nr. 2194/2002 van de Commissie van 10 december 2002 Règlement (CE) n° 2194/2002 de la Commission du 10 décembre 2002
tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen fixant le prix du marché mondial du coton non égrené
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/966/EG : 2002/966/CE :
* Besluit nr. 3/2002 van de Associatieraad EU-Litouwen van 25 oktober * Décision n° 3/2002 du Conseil d'association UE-Lituanie du 25
2002 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van Litouwen octobre 2002 adoptant les conditions et modalités de la participation
aan het Fiscalis-programma van de Gemeenschap de la Lituanie au programme communautaire Fiscalis
Europese Centrale Bank Banque centrale européenne
2002/967/EG : 2002/967/CE :
* Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 21 november 2002 * Orientation de la Banque centrale européenne du 21 novembre 2002
betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese relative aux obligations de déclaration statistique établies par la
Centrale Bank met betrekking tot financiële kwartaalrekeningen Banque centrale européenne en matière de comptes financiers
(ECB/2002/7) trimestriels (BCE/2002/7)
L 335 12 december 2002 L 335 12 décembre 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/968/GBVB : 2002/968/PESC :
* Besluit van de Raad van 10 december 2002 tot uitvoering van * Décision du Conseil du 10 décembre 2002 concernant la mise en oeuvre
Gemeenschappelijk Optreden 2002/210/GBVB inzake de politiemissie van de l'action commune 2002/210/PESC relative à la Mission de police de
de Europese Unie l'Union européenne
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2196/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2196/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2197/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2197/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie fixant les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive
Verordening (EG) nr. 2198/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2198/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B
sector groenten en fruit dans le secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2199/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2199/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen fixant le prix du marché mondial du coton non égrené
Verordening (EG) nr. 2200/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2200/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot vaststelling van de uitvoerrestituties voor noten fixant les restitutions à l'exportation des fruits à coques
Verordening (EG) nr. 2201/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2201/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector groenten en fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et
fruit légumes
Verordening (EG) nr. 2202/2002 van de Commissie van 11 december 2002 Règlement (CE) n° 2202/2002 de la Commission du 11 décembre 2002
tot wijziging van de invoerrechten in de sector granen modifiant les droits à l'importation dans le secteur des céréales
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/969/EG : 2002/969/CE :
* Besluit van de Raad van 26 november 2002 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil du 26 novembre 2002 relative à la conclusion
een aanvullend protocol betreffende de handel in bepaalde soorten vis d'un protocole additionnel à l'accord européen établissant une
en visserijproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun d'une part, et la République de Bulgarie, d'autre part, protocole
lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds fixant les dispositions applicables aux échanges de poissons et
produits de la pêche
Aanvullend protocol betreffende de handel in bepaalde soorten vis en Protocole additionnel à l'accord européen établissant une association
visserijproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part,
stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun et la République de Bulgarie, d'autre part, protocole fixant les
lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds dispositions applicables aux échanges de poissons et produits de la pêche
L 336 12 december 2002 L 336 12 décembre 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN
Gemengd Comité van de EER Comité mixte de l'EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 112/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 112/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 113/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 113/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 114/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 114/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 115/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 115/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 116/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 116/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 117/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 117/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 118/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 118/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 119/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 119/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 120/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 120/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 121/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 121/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 122/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 122/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 123/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 123/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en
fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst modifiant l'annexe I (Questions vétérinaires et phytosanitaires) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 124/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 124/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 125/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 125/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 126/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 126/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 127/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 127/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 128/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 128/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 129/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 129/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, modifiant l'annexe II (Réglementations techniques, normes, essais et
normen, keuring en certificatie) bij de EER-overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 130/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 130/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 131/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 131/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 132/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 132/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 133/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 133/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de modifiant l'annexe XIII (Transports) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 134/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 134/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 135/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 135/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van Protocol nr. 31 (Samenwerking op modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération
specifieke gebieden buiten de vier vrijheden) bij de EER-overeenkomst dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 136/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 136/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIV (Mededinging) bij de modifiant l'annexe XIV (Concurrence) de l'accord EEE
EER-overeenkomst * Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 137/2002 van 27 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 137/2002 du 27 septembre 2002
september 2002 tot wijziging van bijlage XIV (Mededinging) bij de modifiant l'annexe XIV (Concurrence) de l'accord EEE
EER-overeenkomst
L 337 13 december 2002 L 337 13 décembre 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2203/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2203/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie van 12 december 2002 * Règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag concernant l'application des articles 87 et 88 du traité CE aux aides
op werkgelegenheidssteun d'Etat à l'emploi
* Verordening (EG) nr. 2205/2002 van de Commissie van 12 december 2002 * Règlement (CE) n° 2205/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot wijziging en rectificatie van Verordening (EG) nr. 21/2002 modifiant et rectifiant le règlement (CE) n° 21/2002 relatif à
betreffende de vaststelling van de voorzieningsbalansen en van de l'établissement des bilans prévisionnels d'approvisionnement et la
communautaire steun voor de ultraperifere regio's overeenkomstig de fixation des aides communautaires pour les régions ultrapériphériques
Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. conformément aux règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et
1454/2001 van de Raad (CE) n° 1454/2001 du Conseil
* Verordening (EG) nr. 2206/2002 van de Commissie van 12 december 2002 * Règlement (CE) n° 2206/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
inzake de stopzetting van de visserij op tong door vaartuigen die de relatif à l'arrêt de la pêche de la sole commune par les navires
vlag van Denemarken voeren battant pavillon du Danemark
* Verordening (EG) nr. 2207/2002 van de Commissie van 12 december 2002 * Règlement (CE) n° 2207/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die relatif à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant
de vlag van Zweden voeren pavillon de la Suède
* Verordening (EG) nr. 2208/2002 van de Commissie van 12 december 2002 * Règlement (CE) n° 2208/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 814/2000
814/2000 van de Raad betreffende voorlichtingsacties op het gebied van du Conseil relatif aux actions d'information dans le domaine de la
het gemeenschappelijk landbouwbeleid politique agricole commune
Verordening (EG) nr. 2209/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2209/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels
prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 2210/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2210/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
houdende wijziging van de restituties welke van toepassing zijn op modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 2211/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2211/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 2212/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2212/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen voor bepaalde portant rejet des demandes des certificats à l'exportation de certains
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 2213/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2213/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het fixant la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 901/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002
Verordening (EG) nr. 2214/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2214/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002
899/2002 Verordening (EG) nr. 2215/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2215/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van
maïs in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le
2096/2002 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2096/2002
Verordening (EG) nr. 2216/2002 van de Commissie van 12 december 2002 Règlement (CE) n° 2216/2002 de la Commission du 12 décembre 2002
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en fixant les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et
breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten suspendant la délivrance des certificats d'exportation
* Richtlijn 2002/94/EG van de Commissie van 9 december 2002 tot * Directive 2002/94/CE de la Commission du 9 décembre 2002 fixant les
vaststelling van de praktische maatregelen die nodig zijn voor de modalités pratiques nécessaires à l'application de certaines
tenuitvoerlegging van sommige bepalingen van Richtlijn 76/308/EEG van
de Raad betreffende de wederzijdse bijstand inzake de invordering van dispositions de la directive 76/308/CEE du Conseil concernant
schuldvorderingen die voortvloeien uit bepaalde bijdragen, rechten en l'assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances
belastingen alsmede andere maatregelen relatives à certains cotisations, droits, taxes et autres mesures
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/971/EG : 2002/971/CE :
* Besluit van de Raad van 18 november 2002 waarbij de lid-Staten * Décision du Conseil du 18 novembre 2002 autorisant les Etats membres
worden gemachtigd in het belang van de Europese Gemeenschap het à ratifier, dans l'intérêt de la Communauté européenne, la convention
Internationaal Verdrag van 1996 inzake aansprakelijkheid en vergoeding internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour
voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en les dommages liés au transport par mer de substances nocives et
schadelijke stoffen (HNS-verdrag) te bekrachtigen of tot dit verdrag toe te treden potentiellement dangereuses (convention HNS), ou à y adhérer
2002/972/EG : 2002/972/CE :
* Beschikking van de Raad van 28 november 2002 houdende machtiging van * Décision du Conseil du 28 novembre 2002 concernant l'autorisation
de Griekse regering tot het verlenen van steun aan Griekse d'octroyer une aide par le gouvernement grec aux producteurs de coton
katoentelers en Grèce
2002/973/EG : 2002/973/CE :
* Beschikking van de Raad van 10 december 2002 tot wijziging van * Décision du Conseil du 10 décembre 2002 modifiant la décision
Beschikking 89/688/EEG inzake de regeling voor de heffing, in de 89/688/CEE relative au régime de l'octroi de mer dans les départements
Franse overzeese departementen, op over zee aangevoerde goederen
("octroi de mer") français d'outre-mer
2002/974/EG : 2002/974/CE :
* Besluit van de Raad van 12 december 2002 tot uitvoering van artikel * Décision du Conseil du 12 décembre 2002 mettant en oeuvre l'article
2, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2580/2001 inzake specifieke 2, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 2580/2001 concernant l'adoption
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het de mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines
oog op de strijd tegen het terrorisme, en tot intrekking van Besluit personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et
2002/848/EG abrogeant la décision 2002/848/CE
Commissie Commission
2002/975/EG : 2002/975/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 december 2002 tot vaststelling * Décision de la Commission du 12 décembre 2002 relative à
van vaccinatiemaatregelen ter aanvulling van de maatregelen voor de l'introduction de la vaccination afin de compléter les mesures de
bestrijding van uitbraken van laagpathogene aviaire influenza in protection contre les virus faiblement pathogènes d'influenza aviaire
Italië en tot vaststelling van specifieke maatregelen voor de controle en Italie et les mesures spécifiques de contrôle de mouvements
van verplaatsingen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 5051) (notifiée sous le numéro C(2002) 5051) (Texte présentant de l'intérêt
(Voor de EER relevante tekst) pour l'EEE)
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/976/GBVB : 2002/976/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 12 december 2002 inzake * Position commune du Conseil du 12 décembre 2002 mettant à jour la
de actualisering van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB position commune 2001/931/PESC relative à l'application de mesures
betreffende de toepassing van specifieke maatregelen ter bestrijding
van het terrorisme en houdende intrekking van Gemeenschappelijk spécifiques en vue de lutter contre le terrorisme et abrogeant la
Standpunt 2002/847/GBVB position commune 2002/847/PESC
L 338 14 december 2002 L 338 14 décembre 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2217/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2217/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2218/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2218/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 110e
gelden voor de 110e bijzondere inschrijving in het kader van de in adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
Verordening (EG) nr. 2219/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2219/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 63e fixant le prix maximal d'achat du beurre pour la 63e adjudication
inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le
bedoelde permanente inschrijving règlement (CE) n° 2771/1999
Verordening (EG) nr. 2220/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2220/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor fixant le prix minimal de vente du lait écrémé en poudre pour la 29e
de 29e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
nr. 2799/1999 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving permanente visée au règlement (CE) n° 2799/1999
Verordening (EG) nr. 2221/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2221/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor
boterconcentraat voor de 282e bijzondere inschrijving die wordt fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 282e
gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
* Verordening (EG) nr. 2222/2002 van de Commissie van 13 december 2002 * Règlement (CE) n° 2222/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
houdende opening en vaststelling van de wijze van beheer van een portant ouverture et mode de gestion d'un contingent tarifaire
communautair tariefcontingent voor 2003 voor maniok van oorsprong uit Thailand communautaire pour l'année 2003 pour le manioc originaire de Thaïlande
* Verordening (EG) nr. 2223/2002 van de Commissie van 13 december 2002 * Règlement (CE) n° 2223/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
inzake de stopzetting van de visserij op schelvis door vaartuigen die relatif à l'arrêt de la pêche de l'églefin par les navires battant
de vlag van Frankrijk voeren pavillon de la France
* Verordening (EG) nr. 2224/2002 van de Commissie van 13 december 2002 * Règlement (CE) n° 2224/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 1623/2000 tot vaststelling dérogeant au règlement (CE) n° 1623/2000 fixant les modalités
van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de marktmechanismen d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant
als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne les
gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt mécanismes de marché
* Verordening (EG) nr. 2225/2002 van de Commissie van 13 december 2002 * Règlement (CE) n° 2225/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 21/2002 betreffende de modifiant le règlement (CE) n° 21/2002 relatif à l'établissement des
vaststelling van de voorzieningsbalansen en van de communautaire steun bilans prévisionnels d'approvisionnement et la fixation des aides
voor de ultraperifere regio's overeenkomstig de Verordeningen (EG) nr. communautaires pour les régions ultrapériphériques conformément aux
1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. 1454/2001 van de Raad met règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et (CE) n° 1454/2001
betrekking tot de suikersector voor Madeira en de rijstsector voor de du Conseil en ce qui concerne le secteur du sucre pour Madère et le
Canarische Eilanden secteur du riz pour les îles Canaries
Verordening (EG) nr. 2226/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2226/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumsubsidie voor de verzending van fixant la subvention maximale à l'expédition de riz décortiqué à
langkorrelige B gedopte rijst naar het eiland Réunion, in het kader grains longs B, à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1895/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1895/2002
Verordening (EG) nr. 2227/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2227/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains
rondkorrelige volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader ronds à destination de certains pays tiers dans le cadre de
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1896/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1896/2002
Verordening (EG) nr. 2228/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2228/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor moyens et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/2002 de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/2002
Verordening (EG) nr. 2229/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2229/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains
langkorrelige B volwitte rijst naar bepaalde derde landen in het kader longs B à destination de certains pays tiers dans le cadre de
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1898/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1898/2002
Verordening (EG) nr. 2230/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2230/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B
sector groenten en fruit dans le secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2231/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2231/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales
Verordening (EG) nr. 2232/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2232/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot wijziging van de restituties bij uitvoer voor granen en bepaalde modifiant les restitutions applicables à l'exportation des céréales,
soorten van meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge des farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 2233/2002 van de Commissie van 13 december 2002 Règlement (CE) n° 2233/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales
* Verordening (EG) nr. 2234/2002 van de Commissie van 13 december 2002 * Règlement (CE) n° 2234/2002 de la Commission du 13 décembre 2002
tot vaststelling, voor niet-geëgreneerde katoen, van de nadere raming déterminant, pour le coton non égrené, la réestimation de la
van de productie voor het verkoopseizoen 2002/2003 en van de daarop production pour la campagne 2002/2003 ainsi que la nouvelle réduction
gebaseerde nieuwe voorlopige verlaging van de streefprijs provisoire du prix d'objectif qui en résulte
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/977/EG : 2002/977/CE :
* Besluit nr. 5/2002 van de Associatieraad tussen de Europese * Décision n° 5/2002 du Conseil d'association entre les Communautés
Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Republiek européennes et leurs Etats membres d'une part, et la République de
Hongarije, anderzijds van 11 oktober 2002 inzake de overdracht van het Hongrie, d'autre part du 11 octobre 2002 sur la délégation de la
beheer van het protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de gestion du protocole sur l'évaluation de la conformité et
aanvaarding van industrieproducten l'acceptation des produits industriels
Commissie Commission
2002/978/EG : 2002/978/CE :
* Beschikking van de Commissie van 10 december 2002 inzake de * Décision de la Commission du 10 décembre 2002 relative à
subsidiabiliteit van de uitgaven voor bepaalde, door sommige l'éligibilité des dépenses qui visent à contribuer à certaines actions
lid-Staten voor 2002 geplande acties voor de tenuitvoerlegging van de prévues par certains Etats membres au cours de l'année 2002 pour la
in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid geldende mise en oeuvre des régimes de contrôle, d'inspection et de
controle-, inspectie- en toezichtregelingen (kennisgeving geschied surveillance applicables à la politique commune de la pêche (notifiée
onder nummer C(2002) 4883) sous le numéro C(2002) 4883)
^