Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 200 30 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Beschikking nr. 1376/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 tot wijz Verordening (EG) nr. 1377/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot vaststelling van forfaitaire i(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 200 30 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Beschikking nr. 1376/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 tot wijz Verordening (EG) nr. 1377/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot vaststelling van forfaitaire i(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 200 30 juillet 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Décision n° 1376/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 modifia Règlement (CE) n° 1377/2002 de la Commission du 29 juillet 2002 établissant les valeurs forfaitaire(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 200 30 juli 2002 L 200 30 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Beschikking nr. 1376/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad * Décision n° 1376/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 12
van 12 juli 2002 tot wijziging van Beschikking nr. 1336/97/EG juillet 2002 modifiant la décision n° 1336/97/CE concernant un
betreffende een geheel van richtsnoeren voor trans-Europese ensemble d'orientations pour les réseaux transeuropéens de
telecommunicatienetwerken télécommunications
Verordening (EG) nr. 1377/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1377/2002 de la Commission du 29 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1378/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 Règlement (CE) n° 1378/2002 de la Commission du 29 juillet 2002
betreffende het beëindigen van de visserij op zandschar door relatif à l'arrêt de la pêche de la limande à queue jaune par les
vissersvaartuigen die de vlag van een lidstaat voeren navires battant pavillon d'un Etat membre
Verordening (EG) nr. 1379/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 Règlement (CE) n° 1379/2002 de la Commission du 29 juillet 2002
inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide
Verordening (EG) nr. 1380/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot alimentaire Règlement (CE) n° 1380/2002 de la Commission du 29 juillet 2002
indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde nomenclatuur relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature combinée
Verordening (EG) nr. 1381/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1381/2002 de la Commission du 29 juillet 2002 fixant
vaststelling van nadere bepalingen voor de opening en het beheer van les modalités d'ouverture et de gestion des contingents tarifaires
de tariefcontingenten voor ruwe rietsuiker voor raffinage, van pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des
oorsprong uit de minst ontwikkelde landen, voor de verkoopseizoenen pays les moins avancés, pour les campagnes de commercialisation
2002/2003 tot 2005/2006 2002/2003 à 2005/2006
Verordening (EG) nr. 1382/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1382/2002 de la Commission du 29 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader van les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et
communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten van du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires
de sectoren granen en rijst communautaires et nationales
Verordening (EG) nr. 1383/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1383/2002 de la Commission du 29 juillet 2002
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine
aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 1197/2002 mise en vente dans le cadre de la deuxième adjudication visée au
bedoelde tweede openbare inschrijving règlement (CE) n° 1197/2002
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/623/EG : 2002/623/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 juli 2002 tot vaststelling van * Décision de la Commission du 24 juillet 2002 arrêtant les notes
richtsnoeren ter aanvulling van bijlage II bij Richtlijn 2001/18/EG explicatives destinées à compléter l'annexe II de la directive
van het Europees Parlement en de Raad inzake de doelbewuste 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil relative à la
introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans
tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad (kennisgeving l'environnement et abrogeant la directive 90/220/CEE du Conseil
geschied onder nummer C(2002) 2715) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(2002) 2715) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/624/EG : 2002/624/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 juli 2002 tot machtiging van * Décision de la Commission du 24 juillet 2002 autorisant l'Italie à
Italië om de uitvoer toe te staan van een gearomatiseerde drank op permettre l'exportation d'une boisson aromatisée à base de vin non
basis van wijn die niet beantwoordt aan Verordening (EEG) nr. 1601/91 conforme aux dispositions du règlement (CEE) n° 1601/91 du Conseil
van de Raad tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende
de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde établissant les règles générales relatives à la définition, à la
wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde désignation et à la présentation des vins aromatisés, des boissons
cocktails van wijnbouwproducten (kennisgeving geschied onder nummer aromatisées à base de vin et des cocktails aromatisés de produits
C(2002) 2773) vitivinicoles (notifiée sous le numéro C(2002) 2773)
2002/625/EG : 2002/625/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 juli 2002 houdende tweede * Décision de la Commission du 25 juillet 2002 modifiant pour la
wijziging van Beschikking 2002/383/EG tot vaststelling van deuxième fois la décision 2002/383/CE concernant certaines mesures de
beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in protection contre la peste porcine classique en France, en Allemagne
Frankrijk, Duitsland en Luxemburg (kennisgeving geschied onder nummer et au Luxembourg (notifiée sous le numéro C(2002) 2824) (Texte
C(2002) 2824) (Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/626/EG : 2002/626/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 juli 2002 tot goedkeuring van * Décision de la Commission du 25 juillet 2002 portant approbation du
het door Frankrijk ingediende programma voor de uitroeiing van plan présenté par la France pour l'éradication de la peste porcine
klassieke varkenspest bij wilde varkens in de departementen Moselle en classique dans la population de porcs sauvages en Moselle et en
Meurthe-et-Moselle (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2826) Meurthe-et-Moselle (notifiée sous le numéro C(2002) 2826) (Texte
(Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/627/EG : 2002/627/CE :
* Besluit van de Commissie van 29 juli 2002 tot oprichting van de * Décision de la Commission du 29 juillet 2002 instituant le groupe
Europese Groep van regelgevende instanties voor elektronische des régulateurs européens dans le domaine des réseaux et services de
communicatienetwerken en -diensten (Voor de EER relevante tekst) communications (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 201 31 juli 2002 L 201 31 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 1384/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1384/2002 de la Commission du 30 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1385/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 Règlement (CE) n° 1385/2002 de la Commission du 30 juillet 2002
houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 1270/2002 houdende rectifiant le règlement (CE) n° 1270/2002 portant ouverture d'une
opening van openbare inschrijving nr. 43/2002 EG voor de verkoop van adjudication d'alcool d'origine vinique n° 43/2002 CE en vue de
alcohol uit wijnbouwproducten voor nieuwe vormen van industrieel nouvelles utilisations industrielles
gebruik Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie van 29 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1386/2002 de la Commission du 29 juillet 2002 fixant
vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. les modalités d'application du règlement (CE) n° 1164/94 du Conseil en
1164/94 van de Raad met betrekking tot de beheers- en controlesystemen ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle et la procédure
en de procedure inzake financiële correcties betreffende uit het de mise en oeuvre des corrections financières relatifs au concours du
Cohesiefonds toegekende bijstand Fonds de cohésion
Verordening (EG) nr. 1387/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1387/2002 de la Commission du 30 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 1388/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1388/2002 de la Commission du 30 juillet 2002
wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre
onveranderde vorm brut en l'état
Verordening (EG) nr. 1389/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1389/2002 de la Commission du 30 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et
stropen en bepaalde andere producten van de suikersector certains autres produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 1390/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1390/2002 de la Commission du 30 juillet 2002 fixant
vaststelling van de productierestitutie voor in de chemische industrie la restitution à la production pour le sucre blanc utilisé par
gebruikte witte suiker l'industrie chimique
Verordening (EG) nr. 1391/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1391/2002 de la Commission du 30 juillet 2002 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
* Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 * Directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12
juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère
bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des
communicatie (richtlijn betreffende privacy en elektronische communications électroniques (directive vie privée et communications
communicatie) électroniques)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/628/EG : 2002/628/CE :
* Besluit van de Raad van 25 juni 2002 inzake de sluiting namens de * Décision du Conseil du 25 juin 2002 concernant la conclusion, au nom
Europese Gemeenschap van het Protocol van Cartagena inzake de la Communauté européenne, du protocole de Cartagena sur la
bioveiligheid prévention des risques biotechnologiques
Rectificaties Rectificatifs
Rectificatie op Verordening (EG) nr. 1359/2002 van de Commissie van 25 Rectificatif au règlement (CE) n° 1359/2002 de la Commission du 25
juli 2002 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst juillet 2002 fixant les restitutions à l'exportation du riz et des
en breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten brisures et suspendant la délivrance des certificats d'exportation (JO
(PB L 197 van 26.7.2002) L 197 du 26.7.2002)
* Rectificatie van Besluit nr. 2/2002 van de Associatieraad van de * Rectificatif à la décision n° 2/2002 du Conseil d'association entre
associatie tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds van 16 april 2002 République d'Hongrie, d'autre part du 16 avril 2002 relative à
l'amélioration des régimes d'échanges pour les produits agricoles
betreffende de verbetering van de in Protocol nr. 3 bij de transformés tels que prévus dans le protocole n° 3 de l'accord
Europaovereenkomst vastgelegde handelsregelingen voor verwerkte
landbouwproducten (PB L 172 van 2.7.2002) européen (JO L 172 du 2.7.2002)
L 202 31 juli 2002 L 202 31 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/608/EG : 2002/608/CE :
* Besluit van de Raad van 25 juni 2002 betreffende de sluiting van een * Décision du Conseil du 25 juin 2002 relative à la conclusion d'un
Aanvullend Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de protocole additionnel à l'accord européen établissant une association
aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part,
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese et la République de Lettonie, d'autre part, sur l'évaluation de la
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA)
Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van Protocole à l'accord européen établissant une association entre les
industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun République de Lettonie, d'autre part, sur l'évaluation de la
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, anderzijds (PEOA) conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA)
Verklaring van de Europese Gemeenschap inzake het bijwonen van Déclaration de la Communauté relative à la participation de
vergaderingen van comités door vertegenwoordigers van Letland représentants lettons aux réunions des comités
2002/609/EG : 2002/609/CE :
* Besluit van de Raad van 25 juni 2002 betreffende de sluiting van een * Décision du Conseil du 25 juin 2002 relative à la conclusion d'un
Aanvullend Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de protocole additionnel à l'accord européen établissant une association
aanvaarding van industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part,
een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese et la République de Lituanie, d'autre part, sur l'évaluation de la
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA)
anderzijds (PEOA)
Protocol inzake overeenstemmingsbeoordeling en de aanvaarding van Protocole à l'accord européen établissant une association entre les
industrieproducten bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun République de Lituanie, d'autre part, sur l'évaluation de la
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds (PEOA) conformité et l'acceptation des produits industriels (PECA)
Verklaring van de Gemeenschap inzake het bijwonen van vergaderingen Déclaration de la Communauté européenne concernant la participation
van comités door vertegenwoordigers van Litouwen des représentants lituaniens à certains comités
L 203 1 augustus 2002 L 203 1er août 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/629/JBZ : 2002/629/JAI :
* Kaderbesluit van de Raad van 19 juli 2002 inzake bestrijding van * Décision-cadre du Conseil du 19 juillet 2002 relative à la lutte
mensenhandel contre la traite des êtres humains
2002/630/JBZ : 2002/630AI :
* Besluit van de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van een * Décision du Conseil du 22 juillet 2002 établissant un
kaderprogramma betreffende politiële en justitiële samenwerking in programme-cadre concernant la coopération policière et judiciaire en
strafzaken (AGIS) matière pénale (AGIS)
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 1392/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1392/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1393/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1393/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector granen les droits à l'importation dans le secteur des céréales
Verordening (EG) nr. 1394/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1394/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales
Verordening (EG) nr. 1395/2002 van de Commissie van 30 juli 2002 Règlement (CE) n° 1395/2002 de la Commission du 30 juillet 2002
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
Verordening (EG) nr. 1396/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 Règlement (CE) n° 1396/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen traité
Verordening (EG) nr. 1397/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 Règlement (CE) n° 1397/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du
bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe
vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen I du traité
Verordening (EG) nr. 1398/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1398/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
vaststelling van de werkelijke productie van niet-geëgreneerde katoen fixant, pour la campagne de commercialisation 2001/2002, la production
in Griekenland en van de daarop gebaseerde verlaging van de effective grecque de coton non égrené ainsi que la réduction du prix
streefprijs voor het verkoopseizoen 2001/2002 en houdende afwijking, d'objectif qui en résulte et dérogeant, pour la campagne de
voor het verkoopseizoen 2001/2002, van bepaalde voorschriften voor het commercialisation 2001/2002, à certaines règles de gestion et
beheer en bepalingen voor de toekenning van de steun in Griekenland modalités d'octroi de l'aide en Grèce
Verordening (EG) nr. 1399/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1399/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
definitieve vaststelling, voor Griekenland, voor het verkoopseizoen définitivement, pour la Grèce, le montant de l'aide pour le coton non
2001/2002, van het van 1 september 2001 tot en met 31 maart 2002 égrené, à partir du 1er septembre 2001 jusqu'au 31 mars 2002, pour la
geldende steunbedrag voor niet-geëgreneerde katoen campagne de commercialisation 2001/2002
Verordening (EG) nr. 1400/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 Règlement (CE) n° 1400/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
betreffende de toepassing van artikel 81, lid 3, van het Verdrag op concernant l'application de l'article 81, paragraphe 3, du Traité à
groepen verticale overeenkomsten en onderling afgestemde feitelijke des catégories d'accords verticaux et de pratiques concertées dans le
gedragingen in de motorvoertuigensector secteur automobile
Verordening (EG) nr. 1401/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1401/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
vaststelling van nadere bepalingen inzake de opening en de wijze van les modalités d'ouverture et de gestion des contingents tarifaires
beheer van de tariefcontingenten voor rijst van oorsprong uit de minst applicables au riz originaire des pays les moins avancés, pour les
ontwikkelde landen voor de verkoopseizoenen 2002/2003 tot en met 2008/2009 campagnes de commercialisation 2002/2003 à 2008/2009
Verordening (EG) nr. 1402/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 Règlement (CE) n° 1402/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor bevroren omlopen concernant la délivrance de certificats d'importation pour la hampe
van runderen congelée de l'espèce bovine
Verordening (EG) nr. 1403/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1403/2002 de la Commission du 31 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
aanvragen voor invoercertificaten voor het in Verordening (EG) nr. de certificats d'importation déposées pour le sous-contingent II de
954/2002 bedoelde deelcontingent II voor bevroren rundvlees viandes bovines congelées, prévu par le règlement (CE) n° 954/2002
Verordening (EG) nr. 1404/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1404/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
Verordening (EG) nr. 1405/2002 van de Commissie van 31 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1405/2002 de la Commission du 31 juillet 2002 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
631/2002/EGKS : 631/2002/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 7 mei 2002 betreffende een door * Décision de la Commission du 7 mai 2002 concernant une aide présumée
Duitsland ten uitvoer gelegde vermeende steunmaatregel ten gunste van
RAG AG in het kader van de privatisering van Saarbergwerke AG de l'Allemagne en faveur de RAG AG dans le cadre de la privatisation
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1810) (Voor de EER de Saarbergwerke AG (notifiée sous le numéro C(2002) 1810) (Texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/632/EG : 2002/632/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 maart 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 12 mars 2002 relative au projet d'aide
steunmaatregel die Duitsland voornemens is toe te kennen ten gunste
van Flender Werft AG, Lübeck (kennisgeving geschied onder nummer d'Etat de l'Allemagne en faveur de Flender Werft AG, Lübeck (notifiée
C(2002) 913) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2002) 913) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
^