Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 196 25 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1338/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot instelling van een definiti(...) * Verordening (EG) nr. 1339/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot instelling van een definitief ant(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 196 25 juli 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 1338/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot instelling van een definiti(...) * Verordening (EG) nr. 1339/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot instelling van een definitief ant(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 196 25 juillet 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 1338/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 instituant un droit compensa(...) * Règlement (CE) n° 1339/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 instituant un droit antidumping définit(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 196 25 juli 2002 L 196 25 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1338/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1338/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 instituant
instelling van een definitief compenserend recht en tot definitieve un droit compensateur définitif et portant perception définitive du
inning van het voorlopige compenserende recht op de invoer van droit compensateur provisoire institué sur les importations d'acide
sulfanilzuur uit India sulfanilique originaire de l'Inde
* Verordening (EG) nr. 1339/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1339/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 instituant
instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve un droit antidumping définitif et portant perception définitive du
inning van het voorlopige antidumpingrecht op de invoer van droit provisoire institué sur les importations d'acide sulfanilique
sulfanilzuur uit de Volksrepubliek China en India originaire de la République populaire de Chine et de l'Inde
* Verordening (EG) nr. 1340/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1340/2002 du Conseil du 22 juillet 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 397/1999 tot instelling van een le règlement (CE) n° 397/1999 instituant un droit antidumping
definitief antidumpingrecht op de invoer van rijwielen van oorsprong uit Taiwan définitif sur les importations de bicyclettes originaires de Taïwan
Verordening (EG) nr. 1341/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1341/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 1342/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1342/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1227/2000 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 1227/2000 fixant les modalités
van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van d'application du règlement (CE) n° 1493/1999 du Conseil portant
de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, organisation commune du marché vitivinicole, en ce qui concerne le
inzonderheid met betrekking tot het productiepotentieel potentiel de production
Verordening (EG) nr. 1343/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 met Règlement (CE) n° 1343/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
betrekking tot de afgifte op 30 juli 2002 van invoercertificaten voor relatif à la délivrance, le 30 juillet 2002, des certificats
producten uit de sector schapen- en geitenvlees op grond van de in het d'importation pour les produits du secteur des viandes ovine et
kader van de GATT/WTO vastgestelde algemene tariefcontingenten voor caprine au titre des contingents tarifaires GATT/OMC non spécifiques
het derde kwartaal van 2002 par pays pour le troisième trimestre de 2002
Verordening (EG) nr. 1344/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1344/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de in déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les
juli 2002 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor het demandes de certificats d'importation introduites en juillet 2002 pour
tariefcontingent voor rundvlees dat bij Verordening (EG) nr. 2475/2000 le contingent tarifaire de viandes bovines prévu par le règlement (CE)
van de Raad is vastgesteld voor de Republiek Slovenië n° 2475/2000 du Conseil pour la République de Slovénie
* Verordening (EG) nr. 1345/2002 van de Commissie van 24 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1345/2002 de la Commission du 24 juillet 2002
tweede wijziging van Verordening (EG) nr. 310/2002 van de Raad modifiant, pour la deuxième fois, le règlement (CE) n° 310/2002 du
betreffende bepaalde beperkende maatregelen tegen Zimbabwe Conseil relatif à certaines mesures restrictives concernant le Zimbabwe
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/610/EG : 2002/610/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 januari 2002 betreffende de * Décision de la Commission du 30 janvier 2002 concernant le régime
steunmaatregel die Frankrijk voornemens is te treffen voor het d'aide que la France envisage de mettre à exécution en faveur du
opzetten van nieuwe lijnen voor zeevervoer over korte afstand lancement de nouvelles lignes de transport maritime à courte distance
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 372) (Voor de EER (notifiée sous le numéro C(2002) 372) (Texte présentant de l'intérêt
relevante tekst) pour l'EEE)
2002/611/EG : 2002/611/CE :
* Besluit van de Commissie van 12 juli 2002 tot aanvaarding van een * Décision de la Commission du 12 juillet 2002 portant acceptation
d'un engagement dans le cadre des procédures antidumping et
verbintenis die is aangeboden in het kader van de antidumping- en antisubventions concernant les importations d'acide sulfanilique
antisubsidieprocedure betreffende de invoer van sulfanilzuur uit India originaire de l'Inde
2002/612/EG : 2002/612/CE :
* Beschikking van de Commissie van 16 april 2002 inzake de verdeling * Décision de la Commission du 16 avril 2002 concernant la répartition
van de hoeveelheden gereguleerde stoffen waarvan het gebruik in de des quantités de substances réglementées qui sont autorisées pour des
Gemeenschap in 2002 voor essentiële toepassingen is toegestaan utilisations essentielles dans la Communauté en 2002, en application
krachtens Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en du règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil
de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1410) (Voor de EER (notifiée sous le numéro C(2002) 1410) (Texte présentant de l'intérêt
relevante tekst) pour l'EEE)
2002/613/EG : 2002/613/CE :
* Beschikking van de Commissie van 19 juli 2002 houdende vaststelling * Décision de la Commission du 19 juillet 2002 établissant les
van de voorwaarden voor de invoer van sperma van als huisdier gehouden conditions d'importation de sperme d'animaux domestiques de l'espèce
varkens (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2676) (Voor de EER porcine (notifiée sous le numéro C(2002) 2676) (Texte présentant de
relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
2002/614/EG : 2002/614/CE :
* Beschikking van de Commissie van 22 juli 2002 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 22 juillet 2002 modifiant la décision
Beschikking 97/467/EG ten aanzien van Slowakije met betrekking tot 97/467/CE en ce qui concerne la Slovaquie au regard de la viande de
konijnenvlees (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2730) (Voor lapin (notifiée sous le numéro C(2002) 2730) (Texte présentant de
de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
2002/615/EG : 2002/615/CE :
* Beschikking van de Commissie van 22 juli 2002 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 22 juillet 2002 modifiant la décision
Beschikking 92/486/EEG tot vaststelling van de bepalingen inzake de 92/486/CEE en ce qui concerne les modalités de la collaboration entre
samenwerking tussen het serverstation Animo en de lidstaten le centre serveur ANIMO et les Etats membres (notifiée sous le numéro
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2735) (Voor de EER C(2002) 2735) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
2002/616/EG : 2002/616/CE :
* Beschikking van de Commissie van 22 juli 2002 tot machtiging van * Décision de la Commission du 22 juillet 2002 autorisant la France à
Frankrijk om de voorwaarden van Richtlijn 64/433/EEG toe te passen op appliquer les conditions prévues dans la directive 64/433/CEE du
bepaalde slachthuizen die niet meer dan 2000 grootvee-eenheden per Conseil à certains abattoirs traitant un maximum de 2000 unités de
jaar behandelen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2745) gros bétail par an (notifiée sous le numéro C(2002) 2745) (Texte
(Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1788/2001 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 1278/2002 de la Commission du 12
7 september 2001 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de
toepassing van de voorschriften inzake het controlecertificaat voor de
invoer uit derde landen op grond van artikel 11 van Verordening (EG) juillet 2002 fixant le prix maximal d'achat du lait écrémé en poudre
nr. 2092/91 van de Raad inzake de biologische productiemethode en pour la deuxième adjudication effectuée dans le cadre de
aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen (PB l'adjudication permanente régie par le règlement (CE) n° 214/2001 (JO
L 243 van 13.9.2001) L 184 du 13.7.2002)
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1297/2002 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 1297/2002 de la Commission du 17
17 juli 2002 houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de juillet 2002 établissant des valeurs unitaires pour la détermination
bepaling van de douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen (PB L 189 van 18.7.2002) de la valeur en douane de certaines marchandises périssables (JO L 189 du 18.7.2002)
L 197 26 juli 2002 L 197 26 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1346/2002 van de Raad van 25 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1346/2002 du Conseil du 25 juillet 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2465/96 betreffende de onderbreking le règlement (CE) n° 2465/96 concernant l'interruption des relations
van de economische en financiële betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en Irak économiques et financières entre la Communauté européenne et l'Iraq
Verordening (EG) nr. 1347/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1347/2002 de la Commission du 25 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1348/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1348/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 1349/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1349/2002 de la Commission du 25 juillet 2002
wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre
onveranderde vorm brut en l'état
Verordening (EG) nr. 1350/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1350/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc
pour la quarante-huitième adjudication partielle effectuée dans le
witte suiker voor de 48e deelinschrijving in het kader van de cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n°
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001 1430/2001
Verordening (EG) nr. 1351/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1351/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés
rijst verwerkte producten à base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 1352/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1352/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de
van granen céréales pour les animaux
Verordening (EG) nr. 1353/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 Règlement (CE) n° 1353/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen pas de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 1354/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1354/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 1355/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1355/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines
en griesmeel van tarwe of van rogge et des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 1356/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 Règlement (CE) n° 1356/2002 de la Commission du 25 juillet 2002
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 901/2002
nr. 901/2002 Verordening (EG) nr. 1357/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1357/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 899/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 899/2002
Verordening (EG) nr. 1358/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 Règlement (CE) n° 1358/2002 de la Commission du 25 juillet 2002
betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld relatif aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 900/2002
nr. 900/2002 Verordening (EG) nr. 1359/2002 van de Commissie van 25 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1359/2002 de la Commission du 25 juillet 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en breukrijst les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant
en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten la délivrance des certificats d'exportation
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/618/EG : 2002/618/CE :
* Besluit nr. 1/2002 van 6 juni 2002 van de Gemengde Commissie die * Décision n° 1/2002 du 6 juin 2002 du comité mixte institué par
werd ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen l'accord de reconnaissance mutuelle entre la Communauté européenne et
de Europese Gemeenschap en Japan inzake de vaststelling van haar le Japon portant adoption de son règlement intérieur
reglement van orde
2002/619/EG : 2002/619/CE :
* Besluit nr. 2/2002 van 20 juni 2002 van de Gemengde Commissie * Décision n° 2/2002 du 20 juin 2002 du comité mixte institué par
ingesteld bij de Overeenkomst inzake wederzijdse erkenning tussen de l'accord de reconnaissance mutuelle conclu entre la Communauté
Europese Gemeenschap en Japan tot oprichting van een subcommissie voor européenne et le Japon, établissant un sous-comité chargé de l'annexe
de sectorbijlage betreffende goede fabricagemethoden (GMP) voor sectorielle sur les bonnes pratiques de fabrication (BPF) des
geneesmiddelen médicaments
2002/620/EG : 2002/620/CE :
* Besluit van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof * Décision du Parlement européen, du Conseil, de la Commission, de la
van Justitie, de Rekenkamer, het Economisch en Sociaal Comité, het Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et
Comité van de Regio's en de Europese Ombudsman van 25 juli 2002 social, du Comité des régions et du médiateur du 25 juillet 2002
betreffende de oprichting van het Bureau voor personeelsselectie van portant création de l'Office de sélection du personnel des Communautés
de Europese Gemeenschappen européennes
Verklaring van het Bureau van het Europees Parlement Déclaration du Bureau du Parlement européen
2002/621/EG : 2002/621/CE :
* Besluit van de secretarissen-generaal van het Europees Parlement, * Décision des secrétaires généraux du Parlement européen, du Conseil,
van de Raad en van de Commissie, de griffier van het Hof van Justitie, de la Commission, du greffier de la Cour de justice, des secrétaires
de secretarissen-generaal van de Rekenkamer, van het Economisch en
Sociaal Comité en van het Comité van de Regio's, en de généraux de la Cour des comptes, du Comité économique et social, du
vertegenwoordiger van de Europese Ombudsman van 25 juli 2002 Comité des régions et du représentant du médiateur du 25 juillet 2002
betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor concernant l'organisation et le fonctionnement de l'Office de
personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen sélection du personnel des Communautés européennes
L 198 27 juli 2002 L 198 27 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1361/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1361/2002 du Conseil du 22 juillet 2002
vaststelling van concessies in de vorm van communautaire établissant des concessions sous forme de contingents tarifaires
tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant
via een autonome overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions
die zijn opgenomen in de Europaovereenkomst met Litouwen agricoles prévues dans l'accord européen avec la Lituanie
* Verordening (EG) nr. 1362/2002 van de Raad van 22 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1362/2002 du Conseil du 22 juillet 2002
vaststelling van concessies in de vorm van communautaire établissant des concessions sous forme de contingents tarifaires
tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten en tot aanpassing, communautaires pour certains produits agricoles et prévoyant
via een autonome overgangsregeling, van bepaalde landbouwconcessies l'adaptation autonome et transitoire de certaines concessions
die zijn opgenomen in de Europaovereenkomst met Letland agricoles prévues dans l'accord européen avec la Lettonie
Verordening (EG) nr. 1363/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1363/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 1364/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1364/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
inzake de stopzetting van de visserij op haring door vaartuigen die de relatif à l'arrêt de la pêche du hareng par les navires battant
vlag van Denemarken voeren pavillon du Danemark
* Verordening (EG) nr. 1365/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1365/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 21/2002 wat betreft de geraamde modifiant le règlement (CE) n° 21/2002, en ce qui concerne le bilan
voorzieningsbalans van de Franse overzeese departementen voor de prévisionnel d'approvisionnement des départements français d'outre-mer
graansector pour le secteur des céréales
* Verordening (EG) nr. 1366/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1366/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1557/2001 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 1557/2001 établissant les modalités
van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 814/2000 van de d'application du règlement (CE) n° 814/2000 du Conseil relatif aux
Raad betreffende voorlichtingsacties op het gebied van het gemeenschappelijk landbouwbeleid actions d'information dans le domaine de la politique agricole commune
* Verordening (EG) nr. 1367/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot * Règlement (CE) n° 1367/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
opening van de in artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de ouvrant la distillation de crise visée à l'article 30 du règlement
Raad bedoelde crisisdistillatie in Portugal (CE) n° 1493/1999 du Conseil au Portugal
* Verordening (EG) nr. 1368/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1368/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 174/1999 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 174/1999 établissant les modalités
van de specifieke uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. particulières d'application du règlement (CEE) n° 804/68 du Conseil en
804/68 van de Raad inzake de uitvoercertificaten en de ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à
uitvoerrestituties in de sector melk en zuivelproducten l'exportation dans le secteur du lait et des produits laitiers
* Verordening (EG) nr. 1369/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 * Règlement (CE) n° 1369/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
houdende afwijking van artikel 31, lid 10, van Verordening (EG) nr. dérogeant à l'article 31, paragraphe 10, du règlement (CE) n°
1255/1999 van de Raad wat betreft het bewijs van de aankomst ter
bestemming in het geval van gedifferentieerde restituties en houdende 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne la preuve d'arrivée à
vaststelling van bepalingen betreffende de toepassing van het laagste destination en cas de restitutions différenciées et portant modalités
eenheidsbedrag van de restitutie bij uitvoer voor bepaalde d'application du taux le plus bas de la restitution à l'exportation de
zuivelproducten certains produits laitiers
Verordening (EG) nr. 1370/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1370/2002 de la Commission du 26 juillet 2002 fixant
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 102e
gelden voor de 102e bijzondere inschrijving in het kader van de in adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
Verordening (EG) nr. 1371/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1371/2002 de la Commission du 26 juillet 2002 fixant
vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 55e le prix maximal d'achat du beurre pour la 55e adjudication effectuée
inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2771/1999 dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le règlement (CE)
bedoelde permanente inschrijving n° 2771/1999
Verordening (EG) nr. 1372/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1372/2002 de la Commission du 26 juillet 2002 fixant
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
voor de 274e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 274e
van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
(EEG) nr. 429/90 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
Verordening (EG) nr. 1373/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1373/2002 de la Commission du 26 juillet 2002 fixant
vaststelling van de maximumaankoopprijs van mageremelkpoeder voor de le prix maximal d'achat du lait écrémé en poudre pour la troisième
derde inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) nr. adjudication effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente
214/2001 bedoelde permanente openbare inschrijving régie par le règlement (CE) n° 214/2001
Verordening (EG) nr. 1374/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1374/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
ingediende aanvragen voor invoerrechten op grond van Verordening (EG) de droits d'importation déposées au titre du règlement (CE) n° 1143/98
nr. 1143/98 betreffende de invoer van koeien en vaarzen van bepaalde relatif à l'importation de vaches et génisses de certaines races de
bergrassen montagne
Verordening (EG) nr. 1375/2002 van de Commissie van 26 juli 2002 tot Règlement (CE) n° 1375/2002 de la Commission du 26 juillet 2002
vaststelling van de mate waarin invoercertificaataanvragen die in juli déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats
2002 in het kader van bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 geopende d'importation introduites en juillet 2002 pour certains produits
tariefcontingenten voor bepaalde zuivelproducten zijn ingediend, laitiers dans le cadre de certains contingents tarifaires ouverts par
kunnen worden geaccepteerd le règlement (CE) n° 2535/2001 peuvent être acceptées
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/622/EG : 2002/622/CE :
* Besluit van de Commissie van 26 juli 2002 tot oprichting van een * Décision de la Commission du 26 juillet 2002 instituant un groupe
Beleidsgroep Radiospectrum (Voor de EER relevante tekst) pour la politique en matière de spectre radioélectrique (Texte
présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1273/2002 van de Commissie van Rectificatif au règlement (CE) n° 1273/2002 de la Commission du 12
12 juli 2002 betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer juillet 2002 concernant la délivrance des certificats d'importation
van knoflook (PB L 184 van 13.7.2002) d'ail (JO L 184 du 13.7.2002)
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1274/2002 van de Commissie van Rectificatif au règlement (CE) n° 1274/2002 de la Commission du 12
12 juli 2002 betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer juillet 2002 concernant la délivrance des certificats d'importation
voor knoflook (PB L 184 van 13.7.2002) d'ail (JO L 184 du 13.7.2002)
L 199 29 juli 2002 L 199 29 juillet 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Parlement Parlement
2002/594/EG, EGKS, Euratom : 2002/594/CE, CECA, Euratom :
* Definitieve vaststelling van de gewijzigde en aanvullende begroting * Arrêt définitif du budget rectificatif et supplémentaire n° 2 de
nr. 2 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 l'Union européenne pour l'exercice 2002 .
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x