Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 120 7 mei 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commissie"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 120 7 mei 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commissie Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 120 7 mai 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Commiss 2002/343/CE : * Décision de la Commission, du 9 février 2000, déclarant une opération de concent(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 120 7 mei 2002 L 120 7 mai 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/343/EG : 2002/343/CE :
* Beschikking van de Commissie van 9 februari 2000 waarbij een * Décision de la Commission, du 9 février 2000, déclarant une
concentratie verenigbaar met de gemeenschappelijke markt en de opération de concentration compatible avec le marché commun et
EER-overeenkomst wordt verklaard (Zaak COMP/M.1641 - Linde/AGA) l'accord EEE (Affaire COMP/M.1641 - Strich Linde/AGA) (notifiée sous
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 352) (Voor de EER relevante tekst) le numéro C(2000) 352) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2002/344/EG : 2002/344/CE :
* Beschikking van de Commissie van 23 oktober 2001 betreffende het * Décision de la Commission, du 23 octobre 2001, relative à l'absence
ontbreken van een volledige en onafhankelijke controle op de tarifaire de contrôle exhaustif et indépendant des conditions tarifaires et
voorwaarden en technieken die La Poste hanteert jegens techniques appliquées par La Poste aux entreprises de routage pour
postvoorbereidingsbedrijven voor toegang tot de aan haar voorbehouden
diensten (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3186) (Voor de l'accès à ses services réservés (notifiée sous le numéro C(2001) 3186)
EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 121 8 mei 2002 L 121 8 mai 2002
Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2002/348/JBZ : 2002/348/JAI :
* Besluit van de Raad van 25 april 2002 inzake veiligheid naar * Décision du Conseil du 25 avril 2002 concernant la sécurité lors de
aanleiding van voetbalwedstrijden met een internationale dimensie matches de football revêtant une dimension internationale
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 768/2002 van de Commissie van 7 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 768/2002 de la Commission du 7 mai 2002 établissant
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit d'entrée de certains fruits et légumes
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/349/EG : 2002/349/CE :
* Beschikking van de Commissie van 26 april 2002 houdende vaststelling * Décision de la Commission du 26 avril 2002 établissant la liste des
van de lijst van de krachtens Richtlijn 97/78/EG van de Raad in produits à examiner aux postes d'inspection frontaliers au titre de la
grensinspectieposten te controleren producten (kennisgeving geschied directive 97/78/CE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2002) 1527)
onder nummer C(2002) 1527) (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 122 8 mei 2002 L 122 8 mai 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2002/320/EG : 2002/320/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 mei 2000 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 15 mai 2000 portant approbation du
van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele document unique de programmation pour les interventions structurelles
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 1 communautaires dans la province du Hainaut relevant de l'objectif n° 1
vallende provincie Henegouwen (België) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1222) en Belgique (notifiée sous le numéro C(2000) 1222)
2002/321/EG : 2002/321/CE :
* Beschikking van de Commissie van 19 oktober 2000 houdende * Décision de la Commission du 19 octobre 2000 portant approbation du
goedkeuring van het communautaire bestek voor de structurele cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de gebieden van doelstelling
1 en in het gebied in Spanje waarvoor overgangssteun uit hoofde van
doelstelling 1 wordt verleend (kennisgeving geschied onder nummer communautaires dans les régions relevant de l'objectif n° 1 et la
région bénéficiant du soutien transitoire au titre de l'objectif n° 1,
C(2000) 2552) en Espagne (notifiée sous le numéro C(2000) 2552)
2002/322/EG : 2002/322/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 november 2000 houdende * Décision de la Commission du 28 novembre 2000 portant approbation du
goedkeuring van het communautaire bestek voor de structurele cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 1 communautaires dans les régions relevant de l'objectif n° 1 en Grèce
vallende regio's in Griekenland (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 3405) (notifiée sous le numéro C(2000) 3405)
2002/323/EG : 2002/323/CE :
* Beschikking van de Commissie van 20 december 2000 houdende * Décision de la Commission du 20 décembre 2000 portant approbation du
goedkeuring van het communautaire bestek voor de structurele cadre communautaire d'appui pour les interventions structurelles
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de regio Noord-Ierland die in communautaires dans la région de l'Irlande du Nord bénéficiant du
aanmerking komt voor overgangssteun uit hoofde van doelstelling 1 in soutien transitoire au titre de l'objectif n° 1 au Royaume-Uni
het Verenigd Koninkrijk (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 4284) (notifiée sous le numéro C(2000) 4284)
2002/324/EG : 2002/324/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 mei 2001 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 15 mai 2001 portant approbation du
document unique de programmation pour les interventions structurelles
van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele communautaires dans les zones de la province du Limbourg relevant de
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 2 l'objectif n° 2 en Belgique (notifiée sous le numéro C(2001) 861)
vallende gebieden in de provincie Limburg in België (kennisgeving
geschied onder nummer C(2001) 861)
2002/325/EG : 2002/325/CE :
* Beschikking van de Commissie van 31 mei 2001 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 31 mai 2001 portant approbation du
van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele document unique de programmation pour les interventions structurelles
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 2 communautaires dans le territoire du "Kustgebied-Westhoek" de la
vallende gebieden "Kustgebied-Westhoek" in de provincie province de Flandre orientale, relevant de l'objectif n° 2, en
West-Vlaanderen in België (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 868) Belgique (notifiée sous le numéro C(2001) 868)
2002/326/EG : 2002/326/CE :
* Beschikking van de Commissie van 8 juni 2001 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 8 juin 2001 portant approbation du
document unique de programmation pour les interventions structurelles
van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele communautaires dans les territoires de la province de Flandre
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 2 orientale relevant de l'objectif n° 2 en Belgique (notifiée sous le
vallende gebieden in de provincie Oost-Vlaanderen in België
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1250) numéro C(2001) 1250)
2002/327/EG : 2002/327/CE :
* Beschikking van de Commissie van 4 juli 2001 houdende goedkeuring * Décision de la Commission du 4 juillet 2001 portant approbation du
document unique de programmation pour les interventions structurelles
van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de structurele communautaires dans les zones de la Région de Bruxelles-Capitale
bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder doelstelling 2 relevant de l'objectif n° 2 en Belgique (notifiée sous le numéro
vallende gebieden in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in België
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1356) C(2001) 1356)
2002/328/EG : 2002/328/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 november 2001 tot wijziging van * Décision de la Commission du 27 novembre 2001 modifiant la décision
Beschikking van 15 mei 2000 houdende goedkeuring van het enkelvoudig du 15 mai 2000 portant approbation du document unique de programmation
programmeringsdocument voor de structurele bijstandsverlening van de pour les interventions structurelles communautaires dans la province
Gemeenschap in het kader van doelstelling 1 in de provincie Henegouwen du Hainaut concernée par l'objectif n° 1 en Belgique (notifiée sous le
in België (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 2804) numéro C(2001) 2804)
2002/329/EG : 2002/329/CE :
* Beschikking van de Commissie van 7 december 2001 houdende * Décision de la Commission du 7 décembre 2001 portant approbation du
goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de document unique de programmation pour les interventions structurelles
structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder communautaires dans les zones des provinces de Namur et Luxembourg
doelstelling 2 vallende zones van de provincies Namen en Luxemburg relevant de l'objectif n° 2 en Belgique (notifiée sous le numéro
(België) (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3555) C(2001) 3555)
2002/330/EG : 2002/330/CE :
* Beschikking van de Commissie van 11 december 2001 houdende * Décision de la Commission du 11 décembre 2001 portant approbation du
goedkeuring van het enkelvoudig programmeringsdocument voor de document unique de programmation pour les interventions structurelles
structurele bijstandsverlening van de Gemeenschap in de onder communautaires dans les zones de la province de Liège relevant de
doelstelling 2 vallende zones van de provincie Luik (België) l'objectif n° 2 en Belgique (notifiée sous le numéro C(2001) 3583)
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3583
L 123 9 mei 2002 L 123 9 mai 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 769/2002 van de Raad van 7 mei 2002 tot * Règlement (CE) n° 769/2002 du Conseil du 7 mai 2002 instituant un
instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van droit antidumping définitif sur les importations de coumarine
cumarine van oorsprong uit de Volksrepubliek China originaire de la République populaire de Chine
Verordening (EG) nr. 770/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 770/2002 de la Commission du 8 mai 2002 établissant
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 771/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 771/2002 de la Commission du 8 mai 2002 fixant les
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 772/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 772/2002 de la Commission du 8 mai 2002 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en l'état
in onveranderde vorm
Verordening (EG) nr. 773/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 773/2002 de la Commission du 8 mai 2002 fixant le
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour
witte suiker voor de 37e deelinschrijving in het kader van de la trente-septième adjudication partielle effectuée dans le cadre de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001 l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001
Verordening (EG) nr. 774/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 houdende Règlement (CE) n° 774/2002 de la Commission du 8 mai 2002 portant
opening van openbare verkopen van alcohol uit wijnbouwproducten voor ouverture de ventes publiques d'alcool d'origine vinique en vue de
gebruik als bio-ethanol in de Europese Gemeenschap l'utilisation de bioéthanol dans la Communauté européenne
Verordening (EG) nr. 775/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 775/2002 de la Commission du 8 mai 2002 modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 537/2002 betreffende de opening van règlement (CE) n° 537/2002 relatif à l'ouverture d'une adjudication de
een openbare inschrijving voor de vaststelling van de verlaging van l'abattement du droit à l'importation de maïs au Portugal en
het recht bij invoer van maïs, van herkomst uit derde landen, in Portugal provenance des pays tiers
* Verordening (EG) nr. 776/2002 van de Commissie van 7 mei 2002 * Règlement (CE) n° 776/2002 de la Commission du 7 mai 2002
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
* Verordening (EG) nr. 777/2002 van de Commissie van 7 mei 2002 * Règlement (CE) n° 777/2002 de la Commission du 7 mai 2002 portant
houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van modalités d'application du règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en
de Raad betreffende de toekenning van communautaire steun voor de ce qui concerne l'octroi d'une aide communautaire pour le stockage
particuliere opslag van bepaalde kaassoorten in het melkprijsjaar 2002/2003 privé de certains fromages pendant la campagne 2002/2003
* Verordening (EG) nr. 778/2002 van de Commissie van 7 mei 2002 tot * Règlement (CE) n° 778/2002 de la Commission du 7 mai 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2799/1999 houdende le règlement (CE) n° 2799/1999 portant modalités d'application du
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad règlement (CE) n° 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne l'octroi
ten aanzien van de toekenning van steun voor ondermelk en d'une aide au lait écrémé et au lait écrémé en poudre destinés à
mageremelkpoeder voor voederdoeleinden en de verkoop van voornoemd l'alimentation des animaux et la vente dudit lait écrémé en poudre
mageremelkpoeder * Verordening (EG) nr. 779/2002 van de Commissie van 7 mei 2002 tot * Règlement (CE) n° 779/2002 de la Commission du 7 mai 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2659/94 betreffende nadere regels le règlement (CE) n° 2659/94 relatif aux modalités d'octroi d'aides
voor de toekenning van steun voor de particuliere opslag van Grana pour le stockage privé des fromages Grana Padano, Parmigian° Reggian°
Padano-, Parmigian° Reggiano- en Provolonekaas et Provolone
* Verordening (EG) nr. 780/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot * Règlement (CE) n° 780/2002 de la Commission du 8 mai 2002 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 3063/93 houdende le règlement (CE) n° 3063/93 portant modalités d'application du
toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2019/93 van de Raad règlement (CEE) n° 2019/93 du Conseil en ce qui concerne le régime
met betrekking tot de steunregeling voor de productie van specifieke d'aide pour la production de miel de qualité pécifique
kwaliteitshoning Verordening (EG) nr. 781/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 Règlement (CE) n° 781/2002 de la Commission du 8 mai 2002 concernant
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
Verordening (EG) nr. 782/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 tot Règlement (CE) n° 782/2002 de la Commission du 8 mai 2002 fixant les
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst droits à l'importation dans le secteur du riz
Verordening (EG) nr. 783/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 Règlement (CE) n° 783/2002 de la Commission du 8 mai 2002 concernant
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de la délivrance de certificats d'exportation du système B dans le
sector groenten en fruit secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 784/2002 van de Commissie van 8 mei 2002 Règlement (CE) n° 784/2002 de la Commission du 8 mai 2002 concernant
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector la délivrance de certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten Conférence des représentants des gouvernements des Etats membres
2002/784/EG : 2002/784/CE :
* Vaststelling van de begroting van het fonds ter financiering van de * Arrêt du budget du Fonds destiné au financement de la Convention sur
Conventie over de toekomst van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2002 (2002/351/EU) l'avenir de l'Union européenne pour l'exercice 2002 (2002/351/UE)
Raad Conseil
2002/352/EG : 2002/352/CE :
* Beschikking van de Raad van 25 april 2002 betreffende de herziening * Décision du Conseil du 25 avril 2002 concernant la révision du
van het Gemeenschappelijk handboek Manuel commun
2002/353/EG : 2002/353/CE :
* Besluit van de Raad van 25 april 2002 houdende derubricering van * Décision du Conseil du 25 avril 2002 portant sur la déclassification
deel II van het Gemeenschappelijk handboek, aangenomen door het bij de de la partie II du Manuel commun adopté par le comité exécutif
Schengenuitvoeringsovereenkomst van 14 juni 1985 ingestelde Uitvoerend institué par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14
Comité juin 1985
2002/354/EG : 2002/354/CE :
* Beschikking van de Raad van 25 april 2002 inzake de aanpassing van * Décision du Conseil du 25 avril 2002 relative à l'adaptation de la
deel III van de Gemeenschappelijke visuminstructies en de invoering van een bijlage 16 partie III et à la création d'une annexe 16 des instructions consulaires communes
2002/355/Euratom : 2002/355/Euratom :
* Beschikking van de Raad van 7 mei 2002 inzake de verlenging van het * Décision du Conseil du 7 mai 2002 relative à la reconduction du
statuut van Gemeenschappelijke Onderneming voor Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) statut d'entreprise commune à Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
2002/356/Euratom : 2002/356/Euratom :
* Beschikking van de Raad van 7 mei 2002 inzake de verlenging van de * Décision du Conseil du 7 mai 2002 relative à la reconduction de
toekenning van gunsten aan de Gemeenschappelijke Onderneming l'octroi d'avantages à l'entreprise commune
Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie op Verordening (EG) nr. 679/2002 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 679/2002 de la Commission du 16
16 april 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 21/2002 avril 2002 modifiant le règlement (CE) n° 21/2002 relatif à
betreffende de vaststelling van de voorzieningsbalansen en van de l'établissement des bilans prévisionnels d'approvisionnement et la
communautaire steun voor de ultraperifere regio's overeenkomstig de fixation des aides communautaires pour les régions ultrapériphériques
Verordeningen (EG) nr. 1452/2001, (EG) nr. 1453/2001 en (EG) nr. conformément aux règlements (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001 et
1454/2001 van de Raad (PB L 104 van 20.4.2002) (CE) n° 1454/2001 du Conseil (JO L 104 du 20.4.2002)
L 124 9 mei 2002 L 124 9 mai 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 2002/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 * Directive 2002/24/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 mars
maart 2002 betreffende de goedkeuring van twee- of driewielige 2002 relative à la réception des véhicules à moteur à deux ou trois
motorvoertuigen en de intrekking van Richtlijn 92/61/EEG van de Raad roues et abrogeant la directive 92/61/CEE du Conseil (Texte présentant
(Voor de EER relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
L 125 13 mei 2002 L 125 13 mai 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Commissie 2002/350/EG : * Beschikking van de Commissie van 3 april 2002 tot wijziging van Beschikking 2001/781/EG tot vaststelling van een handleiding van ontvangende instanties en een lijst van de stukken waarvan de betekening of kennisgeving mogelijk is op grond van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (kennisgeving geschied onder nummer II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Commission 2002/350/CE : * Décision de la Commission du 3 avril 2002 établissant un manuel d'entités requises et un répertoire des actes susceptibles d'être notifiés ou signifiés, en application du règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil relatif à la signification et à la notification dans les Etats membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière
C(2002) 1132) civile et commerciale (notifiée sous le numéro C(2002) 1132)
^