Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 35 6 februari 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 215/2002 van de Raad van 28 januari 2002 tot instelling van een defi(...) Verordening (EG) nr. 216/2002 van de Commissie van 5 februari 2002 tot vaststelling van forfaitaire(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 35 6 februari 2002 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 215/2002 van de Raad van 28 januari 2002 tot instelling van een defi(...) Verordening (EG) nr. 216/2002 van de Commissie van 5 februari 2002 tot vaststelling van forfaitaire(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 35 6 février 2002 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 215/2002 du Conseil du 28 janvier 2002 instituant un droit antidumping(...) Règlement (CE) n° 216/2002 de la Commission du 5 février 2002 établissant les valeurs forfaitaires (...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 35 6 februari 2002 L 35 6 février 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 215/2002 van de Raad van 28 januari 2002 tot * Règlement (CE) n° 215/2002 du Conseil du 28 janvier 2002 instituant
instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van un droit antidumping définitif sur les importations de ferromolybdène
ferromolybdeen van oorsprong uit de Volksrepubliek China originaire de la République populaire de Chine
Verordening (EG) nr. 216/2002 van de Commissie van 5 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 216/2002 de la Commission du 5 février 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 217/2002 van de Commissie van 5 februari 2002 * Règlement (CE) n° 217/2002 de la Commission du 5 février 2002 fixant
houdende vaststelling van de criteria waaraan basisproducten moeten des critères d'éligibilité de la matière première dans le cadre du
voldoen om voor de productiesteunregeling van Verordening (EG) nr. 2201/96 in aanmerking te komen régime d'aide à la production du règlement (CE) n° 2201/96
Verordening (EG) nr. 218/2002 van de Commissie van 5 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 218/2002 de la Commission du 5 février 2002
wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
81/2002/EGKS : 81/2002/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 28 maart 2001 betreffende de * Décision de la Commission du 28 mars 2001 concernant l'aide que
steunmaatregel die Duitsland voornemens is toe te kennen ten gunste l'Allemagne envisage de mettre à exécution en faveur de l'entreprise
van de staalonderneming BRE.M.A Warmwalzwerk GmbH & Co. KG sidérurgique BRE.M.A Warmwalzwerk GmbH & Co. KG (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) (Voor de EER relevante tekst) numéro C(2001) 971) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
82/2002/EGKS : 82/2002/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 17 oktober 2001 houdende machtiging * Décision de la Commission du 17 octobre 2001 autorisant l'octroi par
van het Verenigd Koninkrijk tot het verlenen van steun aan twee le Royaume-Uni d'aides en faveur de deux unités de production de
productie-eenheden van de kolenindustrie voor 2000 en 2001 houille pour les années 2000 et 2001 (notifiée sous le numéro C(2001)
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 3081) (Voor de EER 3081) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
L 36 6 februari 2002 L 36 6 février 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 204/2002 van de Commissie van 19 december 2001 * Règlement (CE) n° 204/2002 de la Commission du 19 décembre 2001
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3696/93 van de Raad modifiant le règlement (CEE) n° 3696/93 du Conseil relatif à la
betreffende de statistische classificatie van producten, gekoppeld aan classification statistique des produits associée aux activités (CPA)
de economische activiteiten in de Europese Economische Gemeenschap (CPA) dans la Communauté économique européenne
L 37 7 februari 2002 L 37 7 février 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 219/2002 van de Commissie van 6 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 219/2002 de la Commission du 6 février 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 220/2002 van de Commissie van 6 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 220/2002 de la Commission du 6 février 2002
intrekking van Verordening (EG) nr. 2460/2001 inzake de opening van abrogeant le règlement (CE) n° 2460/2001 relatif à l'ouverture d'une
een permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst die in adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par
het bezit is van het Franse interventiebureau l'organisme d'intervention français
* Verordening (EG) nr. 221/2002 van de Commissie van 6 februari 2002 * Règlement (CE) n° 221/2002 de la Commission du 6 février 2002
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 466/2001 tot vaststelling van modifiant le règlement (CE) n° 466/2001 portant fixation de teneurs
maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen (Voor maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires
de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 2002/8/EG van de Commissie van 6 februari 2002 houdende * Directive 2002/8/CE de la Commission du 6 février 2002 modifiant les
wijziging van de Richtlijnen 72/168/EEG en 72/180/EEG betreffende de directives 72/168/CEE et 72/180/CEE concernant les caractères et
kenmerken en minimumeisen voor het onderzoek van respectievelijk conditions minimales pour l'examen des variétés des espèces de légumes
groentegewassen en landbouwgewassen et de plantes agricoles
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/95/EG : 2002/95/CE :
* Besluit nr. 4/2001 van de Associatieraad EU-Slovenië van 25 juli * Décision n° 4/2001 du Conseil d'association UE-Slovénie du 25
2001 tot verlenging met een verdere termijn van vier jaar van de juillet 2001 prorogeant, pour une durée de quatre ans, la période au
periode waarbinnen alle door de Republiek Slovenië toegekende cours de laquelle toute aide publique accordée par la Slovénie est
overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat évaluée en tenant compte du fait que ce pays est considéré comme une
Slovenië wordt gelijkgesteld met de in artikel 87, lid 3, onder a), zone identique aux zones de la Communauté visées à l'article 87,
van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde paragraphe 3, point a), du traité instituant la Communauté européenne
streken van de Gemeenschap
2002/96/EG : 2002/96/CE :
* Besluit nr. 5/2001 van de Associatieraad EU-Slovenië van 6 september * Décision n° 5/2001 du Conseil d'association UE-Slovénie du 6
2001 ter verbetering van de in Protocol nr. 3 van de septembre 2001 relative à l'amélioration des régimes d'échanges pour
Europaovereenkomst vastgelegde handelsregeling voor verwerkte les produits agricoles transformés tels que prévus dans le protocole
landbouwproducten n° 3 de l'accord européen
2002/97/EG : 2002/97/CE :
* Besluit nr. 6/2001 van de Associatieraad EU-Slovenië, associatie * Décision n° 6/2001 du Conseil d'association UE-Slovénie, association
tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, in het kader van entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, agissant
de Europese Unie bijeen, enerzijds, en de Republiek Slovenië, dans le cadre de l'Union européenne, d'une part, et la République de
anderzijds, van 26 oktober 2001 tot wijziging, door de oprichting van Slovénie, d'autre part, du 26 octobre 2001 modifiant, par la
een Gemengd Raadgevend Comité, van Besluit nr. 1/1999 tot vaststelling constitution d'un comité consultatif paritaire, la décision n° 1/1999
van het reglement van orde van de Associatieraad arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association
Commissie Commission
2002/98/EG : 2002/98/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 januari 2002 betreffende het * Décision de la Commission du 28 janvier 2002 prévoyant la
tijdelijk in de handel brengen van zaaizaad van bepaalde soorten dat commercialisation temporaire de semences d'espèces ne satisfaisant pas
niet aan de eisen van de Richtlijn 69/208/EEG van de Raad voldoet aux exigences de la directive 69/208/CEE du Conseil (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 165) (Voor de EER numéro C(2002) 165) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
2002/99/EG : 2002/99/CE :
* Beschikking van de Commissie van 6 februari 2002 tot vaststelling * Décision de la Commission du 6 février 2002 établissant les
van uitvoeringsbepalingen van de door Finland voor de verkoopseizoenen modalités d'application du remboursement forfaitaire de frais de
2001/2002 tot en met 2005/2006 toegekende forfaitaire vergoeding voor
de opslagkosten voor C-suiker (kennisgeving geschied onder nummer stockage du sucre C octroyé par la Finlande pour les campagnes
C(2002) 395) 2001/2002 à 2005/2006 (notifiée sous le numéro C(2002) 395)
2002/100/EG : 2002/100/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 januari 2002 tot het toestaan * Décision de la Commission du 30 janvier 2002 accordant au Portugal
aan Portugal van een overgangsperiode om zijn registratiesysteem in une période transitoire pour mettre son système comptable en
overeenstemming te brengen met Verordening (EG) nr. 2516/2000 van het
Europees Parlement en de Raad (kennisgeving geschied onder nummer conformité avec le règlement (CE) n° 2516/2000 du Parlement européen
C(2002) 340) et du Conseil (notifiée sous le numéro C(2002) 340)
L 38 8 februari 2002 L 38 8 février 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 222/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 222/2002 de la Commission du 7 février 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 223/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 223/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 224/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 224/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en
in onveranderde vorm l'état
Verordening (EG) nr. 225/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 225/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc
witte suiker voor de 26e deelinschrijving in het kader van de pour la vingt-sixième adjudication partielle effectuée dans le cadre
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1430/2001 de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1430/2001
Verordening (EG) nr. 226/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 226/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector groenten en fruit les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 227/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 227/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector van op basis van les restitutions à l'exportation dans le secteur des produits
groenten en fruit verwerkte producten, andere dan voor toegevoegde transformés à base de fruits et légumes, autres que celles octroyées
suiker toegekende restituties au titre des sucres d'addition
Verordening (EG) nr. 228/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 228/2002 de la Commission du 7 février 2002
wijziging van Verordening (EG) nr. 713/2001 betreffende de aankoop van modifiant le règlement (CE) n° 713/2001 relatif aux achats de viande
rundvlees op grond van Verordening (EG) nr. 690/2001 bovine dans le cadre du règlement (CE) n° 690/2001
Verordening (EG) nr. 229/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 Règlement (CE) n° 229/2002 de la Commission du 7 février 2002
houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor modifiant les taux des restitutions applicables à certains produits du
bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de secteur du sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas
vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen de l'annexe I du traité
Verordening (EG) nr. 230/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 230/2002 de la Commission du 7 février 2002
wijziging van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat voor modifiant les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops
stropen en bepaalde andere producten van de suikersector et certains autres produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 231/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 231/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 943/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 943/2001
Verordening (EG) nr. 232/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 232/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1558/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1558/2001
Verordening (EG) nr. 233/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 Règlement (CE) n° 233/2002 de la Commission du 7 février 2002 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1005/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1005/2001
Verordening (EG) nr. 234/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 234/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 9/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 9/2002
Verordening (EG) nr. 235/2002 van de Commissie van 7 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 235/2002 de la Commission du 7 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumverlaging van het recht bij invoer van maïs l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 30/2002 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 30/2002
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/101/EG : 2002/101/CE :
* Besluit nr. 6/2001 van de Associatieraad EU-Letland van 24 juli 2001 * Décision n° 6/2001 du Conseil d'association UE-Lettonie du 24
tot vaststelling van de financiële bijdrage van Letland voor de
deelname aan de programma's Socrates II en Jeugd in de jaren 2001 tot juillet 2001 établissant la contribution financière de la Lettonie
pour sa participation aux programmes Socrates II et Jeunesse pendant
en met 2006 les années 2001 à 2006
2002/102/EG : 2002/102/CE :
* Besluit nr. 7/2001 van de Associatieraad tussen de Europese * Décision n° 7/2001 du Conseil d'association entre les Communautés
Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Letland, européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de
anderzijds van 2 oktober 2001 ter verbetering van de in Protocol nr. 2 Lettonie, d'autre part, du 2 octobre 2001 relative à l'amélioration
van de Europaovereenkomst vastgelegde handelsregelingen voor verwerkte des régimes d'échanges pour les produits agricoles transformés du
landbouwproducten protocole n° 2 de l'accord européen
2002/103/EG : 2002/103/CE :
* Besluit nr. 8/2001 van de Associatieraad EU-Letland van 16 oktober * Décision n° 8/2001 du Conseil d'association UE-Lettonie du 16
2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van de octobre 2001 portant adoption des conditions et modalités générales de
Republiek Letland aan het programma "Cultuur 2000" participation de la République de Lettonie au programme "Culture 2000"
Commissie Commission
2002/104/EG : 2002/104/CE :
* Beschikking van de Commissie van 31 januari 2002 tot wijziging van * Décision de la Commission du 31 janvier 2002 modifiant la Décision
Beschikking 98/125/EG houdende goedkeuring van het meerjarig 98/125/CE portant approbation du programme d'orientation pluriannuel
oriëntatieprogramma voor de vissersvloot van Ierland voor de periode de la flotte de pêche de l'Irlande pour la période allant du 1er
van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001 (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 354) janvier 1997 au 31 décembre 2001 (notifiée sous le numéro C(2002) 354)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie op Verordening (EG) nr. 174/2002 van de Commissie van * Rectificatif au règlement (CE) n° 174/2002 de la Commission du 30
30 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2603/97 janvier 2002 modifiant le règlement (CE) n° 2603/97 fixant les
houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer van rijst van oorsprong modalités d'application pour l'importation de riz originaire des Etats
ACP ainsi que pour l'importation de riz originaire des pays et
uit de ACS-Staten en uit de landen en gebieden overzee (LGO) (PB L 30 territoires d'outre-mer (PTOM) (JO L 30 du 31.1.2002)
van 31.1.2002)
L 39 9 februari 2002 L 39 9 février 2002
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 236/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 236/2002 de la Commission du 8 février 2002
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 237/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 237/2002 de la Commission du 8 février 2002
schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres
Verordening (EG) nr. 238/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 238/2002 de la Commission du 8 février 2002
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop van modifiant le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande
rundvlees door middel van inschrijving bovine par voie d'adjudication
Verordening (EG) nr. 239/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 239/2002 de la Commission du 8 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds
volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2007/2001
(EG) nr. 2007/2001
Verordening (EG) nr. 240/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 240/2002 de la Commission du 8 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor et longs A à destination de certains pays tiers de l'Europe dans le
bepaalde derde landen in Europa, die zijn ingediend in het kader van
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2008/2001 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2008/2001
Verordening (EG) nr. 241/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 241/2002 de la Commission du 8 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor et longs A à destination de certains pays tiers dans le cadre de
bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het kader van de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2009/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2009/2001
Verordening (EG) nr. 242/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 242/2002 de la Commission du 8 février 2002 fixant
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs
volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2010/2001
(EG) nr. 2010/2001 Verordening (EG) nr. 243/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 Règlement (CE) n° 243/2002 de la Commission du 8 février 2002 relatif
betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à grains longs
rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de l'adjudication
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2011/2001 visée au règlement (CE) n° 2011/2001
* Verordening (EG) nr. 244/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 * Règlement (CE) n° 244/2002 de la Commission du 8 février 2002
ter aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2301/97 complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2301/97 relatif à
betreffende de opneming van bepaalde benamingen in het l'inscription de certaines dénominations dans le "Registre des
"specificiteitscertificeringsregister" als bedoeld in Verordening attestations de spécificité" prévu au règlement (CEE) n° 2082/92 du
(EEG) nr. 2082/92 van de Raad inzake de specificiteitscertificering Conseil relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles
voor landbouwproducten en levensmiddelen et des denrées alimentaires
* Verordening (EG) nr. 245/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 * Règlement (CE) n° 245/2002 de la Commission du 8 février 2002
tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à
betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het "Register l'inscription de certaines dénominations dans le "Registre des
van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische appellations d'origine protégées et des indications géographiques
aanduidingen" bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad protégées" prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à la
inzake de bescherming van geografische aanduidingen en protection des indications géographiques et des appellations d'origine
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen des produits agricoles et des denrées alimentaires
* Verordening (EG) nr. 246/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 * Règlement (CE) n° 246/2002 de la Commission du 8 février 2002
houdende tijdelijke afwijking van Verordening (EG) nr. 1445/95 dérogeant temporairement au règlement (CE) n° 1445/95 portant
houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en modalités d'application du régime des certificats d'importation et
uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees d'exportation dans le secteur de la viande bovine
Verordening (EG) nr. 247/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 Règlement (CE) n° 247/2002 de la Commission du 8 février 2002
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
Verordening (EG) nr. 248/2002 van de Commissie van 8 februari 2002 tot Règlement (CE) n° 248/2002 de la Commission du 8 février 2002 fixant
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2002/105/EG, EGKS, Euratom : 2002/105/CE, CECA, Euratom :
* Besluit van de Raad van 28 januari 2002 inzake de volgorde voor de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad * Personeelsreglement van het Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie * Personeelsreglement van het Satellietcentrum van de Europese Unie Commissie 2002/106/EG : * Beschikking van de Commissie van 1 februari 2002 houdende goedkeuring van een diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) * Décision du Conseil du 28 janvier 2002 relative à l'ordre de l'exercice de la présidence du Conseil * Règlement du personnel de l'Institut d'études de sécurité de l'Union européenne * Règlement du personnel du Centre satellitaire de l'Union européenne Commission 2002/106/CE : * Décision de la Commission du 1er février 2002 portant approbation d'un manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique (notifiée
381) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2002) 381) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
^