Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 96 6 april 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 692/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van forfaitai(...) Verordening (EG) nr. 693/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van de maximumrest(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 96 6 april 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 692/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van forfaitai(...) Verordening (EG) nr. 693/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot vaststelling van de maximumrest(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 96 6 avril 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 692/2001 de la Commission du 5 avril 2001 établissant les valeurs forfaita(...) Règlement (CE) n° 693/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la restitution maximale à l'expo(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 96 6 april 2001 L 96 6 avril 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 692/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 692/2001 de la Commission du 5 avril 2001
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 693/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 693/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/2000 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/2000
Verordening (EG) nr. 694/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 694/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2014/2000 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2014/2000
Verordening (EG) nr. 695/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 695/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2317/2000 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2317/2000
Verordening (EG) nr. 696/2001 van de Commissie van 5 april 2001 Règlement (CE) n° 696/2001 de la Commission du 5 avril 2001 relatif
betreffende de offertes voor de uitvoer van rogge die zijn meegedeeld aux offres communiquées pour l'exportation de seigle dans le cadre de
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1740/2000 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1740/2000
Verordening (EG) nr. 697/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 697/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2097/2000 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2097/2000
Verordening (EG) nr. 698/2001 van de Commissie van 5 april 2001 tot Règlement (CE) n° 698/2001 de la Commission du 5 avril 2001 fixant les
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et
en griesmeel van tarwe of van rogge des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 699/2001 van de Commissie van 5 april 2001 Règlement (CE) n° 699/2001 de la Commission du 5 avril 2001 relatif
betreffende de offertes voor de invoer van maïs die zijn meegedeeld in aux offres communiquées pour l'importation de maïs dans le cadre de
het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 555/2001 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 555/2001
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2001/277/EG : 2001/277/CE :
* Besluit nr. 1/2001 van de Associatieraad, associatie tussen de * Décision n° 1/2001 du Conseil d'association entre les Communautés
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République
Estland, anderzijds, van 24 januari 2001, tot wijziging van Protocol d'Estonie, d'autre part, du 24 janvier 2001 modifiant le protocole n°
nr. 3 bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt 3 à l'accord européen établissant une association entre les
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en de Republiek Estland, anderzijds République d'Estonie, d'autre part
2001/278/EG : 2001/278/CE :
* Besluit van de Raad van 4 april 2001 houdende benoeming van een * Décision du Conseil du 4 avril 2001 portant nomination d'un membre
Oostenrijks lid van het Comité van de Regio's titulaire autrichien du Comité des régions
Commissie Commission
2001/279/EG : 2001/279/CE :
* Beschikking van de Commissie van 5 april 2001 tot wijziging van * Décision de la Commission du 5 avril 2001 modifiant la décision
Beschikking 2001/246/EG houdende vaststelling van voorschriften voor 2001/246/CE établissant les conditions relatives à la lutte contre la
de bestrijding en de uitroeiing van mond- en klauwzeer in Nederland op fièvre aphteuse et à son éradication aux Pays-Bas en application de
grond van artikel 13 van Richtlijn 85/511/EEG (kennisgeving geschied l'article 13 de la directive 85/511/CEE [notifiée sous le numéro
onder nummer C(2001) 1070) (Voor de EER relevante tekst) C(2001) 1070] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2848/2000 van de Raad van 15 * Rectificatif au règlement (CE) n° 2848/2000 du Conseil du 15
december 2000 tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de décembre 2000 établissant, pour 2001, les possibilités de pêche et les
vangstmogelijkheden die gelden voor bepaalde visbestanden en groepen
visbestanden in de wateren van de Gemeenschap en, wat vaartuigen van conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de
de Gemeenschap betreft, in andere wateren met vangstbeperkingen, en stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour
tot vaststelling voorts van de bij de visserij in acht te nemen les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations
voorschriften (PB L 334 van 30.12.2000) de capture (JO L 334 du 30.12.2000)
L 97 6 april 2001 L 97 6 avril 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2001/271/EG : 2001/271/CE :
* Beschikking van de Commissie van 14 december 1999 tot vaststelling * Décision de la Commission du 14 décembre 1999 infligeant des amendes
van geldboeten wegens het verstrekken van onjuiste en verdraaide pour communication d'indications inexactes et dénaturées dans une
gegevens in een aanmelding en het onjuist beantwoorden van een verzoek notification et pour communication d'indications inexactes en réponse
om inlichtingen overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EEG) nr. à des demandes de renseignements en vertu de l'article 14 du règlement
4064/89 van de Raad (Zaak IV/M.1610 - Deutsche Post/trans-o-flex) (CEE) n° 4064/89 du Conseil (Affaire IV/M.1610 - Deutsche
(kennisgeving geschied onder nummer C (1999) 4502) Post/trans-o-flex) (notifiée sous le numéro C(1999) 4502)
2001/272/EG : 2001/272/CE :
* Beschikking van de Commissie van 14 maart 2000 betreffende de nieuwe * Décision de la Commission du 14 mars 2000 concernant la nouvelle
afbakening van steungebieden van het gemeenschappelijk actieprogramma délimitation des régions proposées au titre de la tâche d'intérêt
"Verbetering van de regionale economische structuur" in Duitsland voor commun intitulée "Amélioration de la structure économique régionale"
de periode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2003 voor en Allemagne pour la période comprise entre le 1er janvier 2000 et le
West-Duitsland en Berlijn (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 31 décembre 2003 - Allemagne de l'Ouest et Berlin (notifiée sous le
809) numéro C(2000) 809)
L 98 7 april 2001 L 98 7 avril 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 700/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot Règlement (CE) n° 700/2001 de la Commission du 6 avril 2001
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 701/2001 van de Commissie van 6 april 2001 Règlement (CE) n° 701/2001 de la Commission du 6 avril 2001 portant
houdende opening van openbare inschrijving nr. 39/2001 EG voor de ouverture d'une adjudication d'alcool d'origine vinique en vue de
verkoop van alcohol uit wijnbouwproducten voor nieuwe vormen van nouvelles utilisations industrielles, n° 39/2001 CE
industrieel gebruik
Verordening (EG) nr. 702/2001 van de Commissie van 6 april 2001 met Règlement (CE) n° 702/2001 de la Commission du 6 avril 2001 relatif à
betrekking tot de openstelling van een permanente openbare l'ouverture d'une adjudication permanente pour la revente sur le
inschrijving voor verkoop op de interne markt van 47000 ton zachte marché intérieur de 47000 tonnes de blé tendre détenues par
tarwe die in het bezit is van het Zweedse interventiebureau l'organisme d'intervention suédois
* Verordening (EG) nr. 703/2001 van de Commissie van 6 april 2001 * Règlement (CE) n° 703/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant
les substances actives des produits phytopharmaceutiques qui doivent
houdende vaststelling van de in de tweede fase van het werkprogramma être évaluées au cours de la deuxième phase du programme de travail
als bedoeld in artikel 8, lid 2, van Richtlijn 91/414/EEG van de Raad visé à l'article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du
te beoordelen werkzame stoffen van gewasbeschermingsmiddelen en Conseil et modifiant la liste des Etats membres désignés comme
houdende herziening van de lijst van voor die stoffen als rapporteur
aangewezen lidstaten rapporteurs pour ces substances
* Verordening (EG) nr. 704/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot * Règlement (CE) n° 704/2001 de la Commission du 6 avril 2001
wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales
houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot d'application pour les actions visant à l'amélioration de la
verbetering van de productie en de afzet van honing production et de la commercialisation du miel
Verordening (EG) nr. 705/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot Règlement (CE) n° 705/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains ronds
volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2281/2000
(EG) nr. 2281/2000
Verordening (EG) nr. 706/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot Règlement (CE) n° 706/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n°
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2282/2000 2282/2000
Verordening (EG) nr. 707/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot Règlement (CE) n° 707/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains moyens et
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n°
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2283/2000 2283/2000
Verordening (EG) nr. 708/2001 van de Commissie van 6 april 2001 tot Règlement (CE) n° 708/2001 de la Commission du 6 avril 2001 fixant la
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van langkorrelige restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains longs
volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2284/2000
(EG) nr. 2284/2000
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2001/280/EG : 2001/280/CE :
* Besluit nr. 2/2001 van de Associatieraad EU-Litouwen van 22 februari * Décision n° 2/2001 du Conseil d'association UE-Lituanie du 22
2001 tot goedkeuring van de voorschriften voor de uitvoering van de février 2001 portant adoption des règles d'application des
bepalingen inzake overheidssteun, als bedoeld in artikel 64, lid 1, dispositions relatives aux aides d'Etat visées à l'article 64,
onder iii), en artikel 64, lid 2, en vastgesteld overeenkomstig paragraphe 1, point iii), et paragraphe 2 conformément à l'article 64,
artikel 64, lid 3, van de Europaovereenkomst waarbij een associatie paragraphe 3, de l'accord européen établissant une association entre
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds République de Lituanie, d'autre part
Commissie Commission
2001/281/EG : 2001/281/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 maart 2001 betreffende het * Décision de la Commission du 28 mars 2001 prévoyant la
tijdelijk in de handel brengen van zaaizaad van bepaalde soorten dat
niet aan de eisen van de Richtlijnen 66/401/EEG, 66/402/EEG of commercialisation temporaire de semences de certaines espèces ne
69/208/EEG van de Raad voldoet (kennisgeving geschied onder nummer satisfaisant pas aux exigences des directives 66/401/CEE, 66/402/CEE
C(2001) 784) ou 69/208/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2001) 784)
2001/282/EG : 2001/282/CE :
* Beschikking van de Commissie van 6 april 2001 houdende tweede * Décision de la Commission du 6 avril 2001 modifiant pour la deuxième
wijziging van Beschikking 2001/223/EG tot vaststelling van fois la décision 2001/223/CE relative à certaines mesures de
beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in protection contre la fièvre aphteuse aux Pays-Bas (notifiée sous le
Nederland (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1081) (Voor de numéro C(2001) 1081) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
EER relevante tekst)
2001/283/EG : 2001/283/CE :
* Besluit nr. 1/2001 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije van * Décision n° 1/2001 du comité de coopération douanière CE-Turquie du
28 maart 2001 houdende wijziging van Besluit nr. 1/96 tot vaststelling 28 mars 2001 modifiant la décision n° 1/96 portant modalités
van toepassingsbepalingen van Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad d'application de la décision n° 1/95 du Conseil d'association
EG-Turkije CE-Turquie
L 99 10 april 2001 L 99 10 avril 2001
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2001/284/GBVB : 2001/284/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 9 april 2001 houdende * Position commune du Conseil du 9 avril 2001 concernant la
verlenging van Gemeenschappelijk Standpunt 96/635/GBVB betreffende prorogation de la position commune 96/635/PESC relative à la
Birma/Myanmar Birmanie/au Myanmar
2001/285/GBVB : 2001/285/PESC :
* Besluit van de Raad van 9 april 2001 betreffende de benoeming van * Décision du Conseil du 9 avril 2001 concernant la désignation du
het hoofd van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) chef de mission de la Mission de surveillance de l'Union européenne (EUMM)
2001/286/GBVB : 2001/286/PESC :
* Besluit van de Raad van 9 april 2001 houdende uitvoering van * Décision du Conseil du 9 avril 2001 mettant en oeuvre la position
Gemeenschappelijk Standpunt 1999/533/GBVB inzake de bijdrage van de commune 1999/533/PESC relative à la contribution de l'Union européenne
Europese Unie tot de bevordering van de spoedige inwerkingtreding van à la promotion de l'entrée en vigueur à une date rapprochée du traité
het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBT) d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT)
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 709/2001 van de Commissie van 9 april 2001 tot Règlement (CE) n° 709/2001 de la Commission du 9 avril 2001
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 710/2001 van de Commissie van 9 april 2001 tot Règlement (CE) n° 710/2001 de la Commission du 9 avril 2001 modifiant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1627/89 betreffende de aankoop van le règlement (CEE) n° 1627/89 relatif à l'achat de viande bovine par
rundvlees door middel van inschrijving voie d'adjudication
Verordening (EG) nr. 711/2001 van de Commissie van 9 april 2001 Règlement (CE) n° 711/2001 de la Commission du 9 avril 2001 concernant
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2001/287/EG : 2001/287/CE :
* Beschikking van de Commissie van 2 april 2001 houdende principiële * Décision de la Commission du 2 avril 2001 reconnaissant en principe
erkenning dat het dossier dat is ingediend voor grondig onderzoek met la conformité du dossier transmis pour examen détaillé en vue de
het oog op eventuele opneming van mesosulfuronmethyl in bijlage I bij l'inscription éventuelle du mesosulfuron-méthyl à l'annexe I de la
Richtlijn 91/414/EEG van de Raad betreffende het op de markt brengen directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marché des
van gewasbeschermingsmiddelen, volledig is (kennisgeving geschied produits phytopharmaceutiques (notifiée sous le numéro C(2001) 1000)
onder nummer C(2001) 1000) (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/288/EG : 2001/288/CE :
* Beschikking van de Commissie van 3 april 2001 houdende wijziging van * Décision de la Commission du 3 avril 2001 modifiant la directive
Richtlijn 93/53/EEG van de Raad tot vaststelling van minimale 93/53/CEE du Conseil établissant des mesures sanitaires minimales de
communautaire maatregelen voor de bestrijding van bepaalde visziekten, lutte contre certaines maladies des poissons, en ce qui concerne la
met betrekking tot de lijst van nationale referentielaboratoria voor liste des laboratoires nationaux de référence pour les maladies des
visziekten (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 1012) (Voor de poissons (notifiée sous le numéro C(2001) 1012) (Texte présentant de
EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties
* Rectificatie van Verordening (EEG) nr. 2949/92 van de Commissie van
9 oktober 1992 tot indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde
nomenclatuur (PB L 296 van 13.10.1992)
L 100 11 april 2001 L 100 11 avril 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 712/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot Règlement (CE) n° 712/2001 de la Commission du 10 avril 2001
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 713/2001 van de Commissie van 10 april 2001 Règlement (CE) n° 713/2001 de la Commission du 10 avril 2001 relatif
betreffende de aankoop van rundvlees op grond van Verordening (EG) nr. aux achats de viande bovine dans le cadre du règlement (CE) n°
690/2001 690/2001
* Verordening (EG) nr. 714/2001 van de Commissie van 10 april 2001 * Règlement (CE) n° 714/2001 de la Commission du 10 avril 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 259/2001 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 259/2001 instituant des mesures visant
van maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand in de à reconstituer le stock de cabillaud en mer du Nord (sous-zone CIEM
Noordzee (ICES-deelgebied IV) en van de daarmee samenhangende IV) et les conditions associées pour le contrôle des activités des
voorwaarden voor de controle op de activiteiten van vissersvaartuigen navires de pêche
* Verordening (EG) nr. 715/2001 van de Commissie van 10 april 2001 * Règlement (CE) n° 715/2001 de la Commission du 10 avril 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 456/2001 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 456/2001 instituant les mesures visant
van maatregelen voor het herstel van het kabeljauwbestand ten westen à reconstituer le stock de cabillaud à l'ouest de l'Ecosse (sous-zone
van Schotland (ICES-sector VIa) en van de daarmee samenhangende CIEM VI a) et les conditions associées pour le contrôle des activités
voorwaarden voor de controle op de activiteiten van vissersvaartuigen des navires de pêche
* Verordening (EG) nr. 716/2001 van de Commissie van 10 april 2001 * Règlement (CE) n° 716/2001 de la Commission du 10 avril 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2789/1999 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 2789/1999 fixant la norme de
van de handelsnorm voor tafeldruiven commercialisation applicable aux raisins de table
* Verordening (EG) nr. 717/2001 van de Commissie van 10 april 2001 * Règlement (CE) n° 717/2001 de la Commission du 10 avril 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 790/2000 tot vaststelling modifiant le règlement (CE) n° 790/2000 fixant la norme de
van de handelsnorm voor tomaten commercialisation applicable aux tomates
* Verordening (EG) nr. 718/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot * Règlement (CE) n° 718/2001 de la Commission du 10 avril 2001
aanpassing van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad ten aanzien adaptant le règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne
van de codes voor arecanoten (of betelnoten) en colanoten in de les codes de la nomenclature combinée des noix d'arec (ou de bétel) et
gecombineerde nomenclatuur des noix de kola
* Verordening (EG) nr. 719/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot * Règlement (CE) n° 719/2001 de la Commission du 10 avril 2001
wijziging van Verordening (EG) nr. 590/2001 houdende afwijking en modifiant le règlement (CE) n° 590/2001 dérogeant au ou modifiant le
wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2000 houdende règlement (CE) n° 562/2000 portant modalités d'application du
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les régimes
wat de openbare interventieaankoop in de sector rundvlees betreft d'achat à l'intervention publique dans le secteur de la viande bovine
Verordening (EG) nr. 720/2001 van de Commissie van 10 april 2001 Règlement (CE) n° 720/2001 de la Commission du 10 avril 2001
waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
in april 2001 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren de droits d'importation déposées au mois d'avril 2001 pour les viandes
rundvlees bestemd voor verwerking bovines congelées destinées à la transformation
Verordening (EG) nr. 721/2001 van de Commissie van 10 april 2001 tot Règlement (CE) n° 721/2001 de la Commission du 10 avril 2001
vaststelling van de aantallen dieren waarvoor gevolg kan worden déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes
gegeven aan de aanvragen om rechten op invoer die in april 2001 zijn de droits d'importation déposées au mois d'avril 2001 pour
ingediend voor de invoer van stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd l'importation de taureaux, vaches et génisses, autres que ceux
voor de slacht, van bepaalde bergrassen destinés à la boucherie, de certaines races alpines et de montagne
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2001/289/EG : 2001/289/CE :
* Besluit nr. 3/2001 van de Associatieraad EU-Tsjechië van 8 maart * Décision n° 3/2001 du Conseil d'association UE-République tchèque du
2001 tot verlenging met vijf jaar van de periode tijdens welke alle 8 mars 2001 prorogeant, pour une durée de cinq ans, la période au
door Tsjechië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met cours de laquelle toute aide publique accordée par la République
tchèque est évaluée en tenant compte du fait que ce pays est considéré
inachtneming van het feit dat Tsjechië wordt gelijkgesteld met de comme une zone identique aux zones de la Communauté visées à l'article
streken bedoeld in artikel 87, lid 3, onder a), van het Verdrag tot 87, paragraphe 3, point a), du traité instituant la Communauté
oprichting van de Europese Gemeenschap européenne
Commissie Commission
2001/290/EG : 2001/290/CE :
* Aanbeveling van de Commissie van 21 maart 2001 betreffende de * Recommandation de la Commission du 21 mars 2001 concernant les
fundamentele parameters van het trans-Europees paramètres fondamentaux du système ferroviaire transeuropéen à grande
hogesnelheidsspoorwegsysteem als bedoeld in artikel 5, lid 3, onder vitesse visés à l'article 5, paragraphe 3, point b), de la directive
b), van Richtlijn 96/48/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 96/48/CE (notifiée sous le numéro C(2001) 745) (Texte présentant de
745) (Voor de EER relevante tekst) l'intérêt pour l'EEE)
2001/291/EG : 2001/291/CE :
* Beschikking van de Commissie van 29 maart 2001 houdende wijziging * Décision de la Commission du 29 mars 2001 modifiant la décision
van Beschikking 95/94/EG tot vaststelling van een lijst van voor 95/94/CE établissant une liste de centres de collecte de sperme agréés
uitvoer van sperma van varkens (huisdieren) naar de Gemeenschap pour l'exportation vers la Communauté de sperme d'animaux domestiques
erkende spermacentra in bepaalde derde landen (kennisgeving geschied de l'espèce porcine en provenance de certains pays tiers (notifiée
onder nummer C(2001) 950) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2001) 950) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/292/EG : 2001/292/CE :
* Beschikking van de Commissie van 29 maart 2001 tot wijziging van * Décision de la Commission du 29 mars 2001 modifiant la décision
Beschikking 93/52/EEG houdende constatering dat bepaalde lidstaten of 93/52/CEE constatant le respect par certains Etats membres ou régions
gebieden aan de voorwaarden voldoen om te worden erkend als officieel des conditions relatives à la brucellose (Brucella melitensis) et leur
brucellosevrij (Brucella melitensis) (kennisgeving geschied onder reconnaissant le statut d'Etat membre ou de région officiellement
nummer C(2001) 952) (Voor de EER relevante tekst) indemne de cette maladie (notifiée sous le numéro C(2001) 952) (Texte
présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/293/EG : 2001/293/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 maart 2001 houdende wijziging * Décision de la Commission du 30 mars 2001 modifiant la directive
van Richtlijn 95/70/EG van de Raad tot vaststelling van minimale 95/70/CE du Conseil établissant des mesures communautaires minimales
communautaire maatregelen ter bestrijding van bepaalde ziekten van de contrôle de certaines maladies des mollusques bivalves, en ce qui
tweekleppige weekdieren, met betrekking tot de lijst van nationale concerne la liste des laboratoires nationaux de référence pour les
referentielaboratoria voor ziekten van tweekleppige weekdieren maladies des mollusques bivalves (notifiée sous le numéro C(2001) 978)
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 978) (Voor de EER (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
relevante tekst)
2001/294/EG : 2001/294/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 maart 2001 houdende wijziging * Décision de la Commission du 30 mars 2001 modifiant la décision
van Beschikking 98/361/EG tot vaststelling van de lijst van ten 98/361/CE établissant la liste des zones agréées et des exploitations
aanzien van infectieuze hematopoïetische necrose en virale piscicoles agréées, en ce qui concerne la nécrose hématopoïétique
hemorragische septikemie erkende gebieden en viskwekerijen in Spanje infectieuse et la septicémie hémorragique virale en Espagne (notifiée
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 979) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2001) 979) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/295/EG : 2001/295/CE :
* Beschikking van de Commissie van 10 april 2001 houdende vaststelling * Décision de la Commission du 10 avril 2001 établissant les mesures à
van de maatregelen die moeten worden uitgevoerd voordat de op grond mettre en oeuvre avant la levée des restrictions appliquées
van artikel 9 van Richtlijn 85/511/EEG van de Raad toegepaste conformément à l'article 9 de la directive 85/511/CEE du Conseil
beperkende maatregelen worden ingetrokken (kennisgeving geschied onder (notifiée sous le numéro C(2001) 1094) (Texte présentant de l'intérêt
nummer C(2001) 1094) (Voor de EER relevante tekst) . pour l'EEE) .
^