Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 56 26 februari 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Europe 2001/110/EG, EGKS, Euratom : * Definitieve vaststelling van de algemene begroting van deEuropese(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 56 26 februari 2001 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing ... II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Europe 2001/110/EG, EGKS, Euratom : * Definitieve vaststelling van de algemene begroting van deEuropese(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 56 26 février 2001 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité ... II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Par 2001/110/CE, CECA, Euratom : * Arrêt définitif du budget général de l'Union européenne pour l'ex(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 56 26 februari 2001 L 56 26 février 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Europees Parlement Parlement européen
2001/110/EG, EGKS, Euratom : 2001/110/CE, CECA, Euratom :
* Definitieve vaststelling van de algemene begroting van deEuropese * Arrêt définitif du budget général de l'Union européenne pour
Unie voor het begrotingsjaar 2001 l'exercice 2001
L 57 27 februari 2001 L 57 27 février 2001
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
2001/154/GBVB : 2001/154/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 2001 * Position commune du Conseil du 26 février 2001 concernant des
betreffende aanvullende beperkende maatregelen tegen de Taliban en tot mesures restrictives supplémentaires à l'encontre des Taliban et
wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 96/746/GBVB modifiant la position commune 96/746/PESC
2001/155/GBVB : 2001/155/PESC :
* Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 2001 tot * Position commune du Conseil du 26 février 2001 modifiant la position
wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2000/696/GBVB betreffende de commune 2000/696/PESC concernant le maintien de mesures restrictives
handhaving van specifieke beperkende maatregelen tegen Slobodan
Milosevic en de met hem verbonden personen en tot intrekking van spécifiques à l'encontre de monsieur Milosevic et des personnes qui
Gemeenschappelijk Standpunt 98/725/GBVB lui sont associées et abrogeant la position commune 98/725/PESC
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 381/2001 van de Raad van 26 februari 2001 tot * Règlement (CE) n° 381/2001 du Conseil du 26 février 2001 portant
instelling van een snellereactiemechanisme création d'un mécanisme de réaction rapide
* Verordening (EG) nr. 382/2001 van de Raad van 26 februari 2001 * Règlement (CE) n° 382/2001 du Conseil du 26 février 2001 concernant
betreffende de tenuitvoerlegging van projecten ter bevordering van de la mise en oeuvre de projets visant à promouvoir la coopération et les
samenwerking en de handelsbetrekkingen tussen de Europese Unie en de relations commerciales entre l'Union européenne et les pays
geïndustrialiseerde landen van Noord-Amerika, het Verre Oosten en industrialisés d'Amérique du Nord, d'Extrême-Orient et d'Australasie
Australazië en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1035/1999 et abrogeant le règlement (CE) n° 1035/1999
Verordening (EG) nr. 383/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 Règlement (CE) n° 383/2001 de la Commission du 26 février 2001
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 384/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 * Règlement (CE) n° 384/2001 de la Commission du 26 février 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2636/1999 betreffende de modifiant le règlement (CE) n° 2636/1999 relatif aux communications de
mededeling van gegevens in de tabakssector inzake de gemiddelde prijs données dans le secteur du tabac brut en ce qui concerne le prix moyen
per soortengroep par groupe de variétés
* Verordening (EG) nr. 385/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 * Règlement (CE) n° 385/2001 de la Commission du 26 février 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/98 in de sector ruwe modifiant le règlement (CE) n° 2848/98 dans le secteur du tabac brut
tabak ten aanzien van het toegestane vochtgehalte voor de levering van en ce qui concerne la limite d'humidité admissible pour la livraison
bepaalde soorten tabak en de erkende productiegebieden de certaines variétés de tabac et les zones de production reconnues
Verordening (EG) nr. 386/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 Règlement (CE) n° 386/2001 de la Commission du 26 février 2001 fixant
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant
breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten la délivrance des certificats d'exportation
Verordening (EG) nr. 387/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 Règlement (CE) n° 387/2001 de la Commission du 26 février 2001 fixant
tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van les montants des aides à la fourniture des îles Canaries en produits
rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Canarische du secteur du riz d'origine communautaire
Eilanden Verordening (EG) nr. 388/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 Règlement (CE) n° 388/2001 de la Commission du 26 février 2001 fixant
tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van les montants des aides à la fourniture des Açores et de Madère en
rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Azoren en produits du secteur du riz d'origine communautaire
Madeira Verordening (EG) nr. 389/2001 van de Commissie van 26 februari 2001 Règlement (CE) n° 389/2001 de la Commission du 26 février 2001 fixant
tot vaststelling van de productierestitutie voor olijfolie die wordt la restitution à la production pour les huiles d'olive utilisées pour
gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde conserven la fabrication de certaines conserves
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2001/156/EG : 2001/156/CE :
* Beschikking van de Commissie van 19 juli 2000 betreffende de door * Décision de la Commission du 19 juillet 2000 relative à une aide
Spanje toegekende staatssteun ten gunste van de sector zeevervoer d'Etat mise à exécution par l'Espagne en faveur du secteur du
(nieuw contract inzake openbare zeevervoersdiensten) (kennisgeving transport maritime (nouveau contrat de services publics maritimes)
geschied onder nummer C(2000) 2447) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(2000) 2447) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/157/EG : 2001/157/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 februari 2001 tot wijziging van * Décision de la Commission du 12 février 2001 modifiant la décision
Beschikking 98/488/EG tot vaststelling van de milieucriteria voor de 98/488/CE établissant les critères écologiques pour l'attribution du
toekenning van de communautaire milieukeur voor bodemverbeteraars label écologique communautaire aux amendements pour sols (notifiée
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 345) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2001) 345) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/158/EG : 2001/158/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 februari 2001 tot wijziging van * Décision de la Commission du 12 février 2001 modifiant la décision
Beschikking 94/278/EG tot vaststelling van de lijst van derde landen 94/278/CE établissant la liste des pays tiers en provenance desquels
waaruit de lidstaten de invoer van bepaalde producten als bedoeld bij les Etats membres autorisent l'importation de certains produits visés
Richtlijn 92/118/EEG van de Raad toestaan, met betrekking tot de par la directive 92/118/CEE du Conseil en ce qui concerne les
invoer van honing (kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 348) importations de miel (notifiée sous le numéro C(2001) 348) (Texte
(Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/159/EG : 2001/159/CE :
* Beschikking van de Commissie van 12 februari 2001 houdende vijfde * Décision de la Commission du 12 février 2001 modifiant pour la
wijziging van Beschikking 95/473/EG tot vaststelling van de lijst van cinquième fois la décision 95/473/CE fixant la liste des exploitations
erkende viskwekerijen in Frankrijk (kennisgeving geschied onder nummer piscicoles agréées en France (notifiée sous le numéro C(2001) 352)
C(2001) 352) (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/160/EG : 2001/160/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 februari 2001 tot toepassing van * Décision de la Commission du 15 février 2001 sur l'application de la
Richtlijn 72/166/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van directive 72/166/CEE du Conseil concernant le rapprochement des
de wetgevingen der lidstaten betreffende de verzekering tegen de législations des Etats membres relatives à l'assurance de la
wettelijke aansprakelijkheid waartoe de deelneming aan het verkeer van responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules
motorrijtuigen aanleiding kan geven en de controle op de verzekering automoteurs et au contrôle de l'obligation d'assurer cette
tegen deze aansprakelijkheid met betrekking tot Cyprus (kennisgeving responsabilité en ce qui concerne Chypre (notifiée sous le numéro
geschied onder nummer C(2001) 371) (Voor de EER relevante tekst) C(2001) 371) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 58 28 februari 2001 L 58 28 février 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 390/2001 van de Raad van 26 februari 2001 * Règlement (CE) n° 390/2001 du Conseil du 26 février 2001 concernant
betreffende hulp aan Turkije in het kader van de l'assistance à la Turquie dans le cadre de la stratégie de
pretoetredingsstrategie, inzonderheid de invoering van een préadhésion, et notamment l'instauration d'un partenariat pour
partnerschap voor toetreding l'adhésion
* Verordening (EG) nr. 391/2001 van de Raad van 26 februari 2001 tot * Règlement (CE) n° 391/2001 du Conseil du 26 février 2001 modifiant
wijziging van Verordening (EEG) nr. 3030/93 betreffende een le règlement (CEE) n° 3030/93 relatif au régime commun applicable aux
gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen importations de certains produits textiles originaires des pays tiers
Verordening (EG) nr. 392/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 Règlement (CE) n° 392/2001 de la Commission du 27 février 2001
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 393/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 Règlement (CE) n° 393/2001 de la Commission du 27 février 2001
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2097/2000 betreffende een modifiant le règlement (CE) n° 2097/2000 relatif à une mesure
bijzondere interventiemaatregel voor granen in Finland en Zweden particulière d'intervention pour les céréales en Finlande et en Suède
* Verordening (EG) nr. 394/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 * Règlement (CE) n° 394/2001 de la Commission du 27 février 2001
houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2700/93 tot vaststelling modifiant le règlement (CEE) n° 2700/93 portant modalités
van uitvoeringsbepalingen inzake de premie ten behoeve van schapen- en d'application de la prime au bénéfice des producteurs de viandes ovine
geitenvleesproducenten et caprine
* Verordening (EG) nr. 395/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 * Règlement (CE) n° 395/2001 de la Commission du 27 février 2001
tot vaststelling, voor het tweede kwartaal van 2001, van bepaalde portant fixation de certaines quantités indicatives et de plafonds
indicatieve hoeveelheden en van individuele maxima voor de afgifte van individuels pour la délivrance de certificats à l'importation de
certificaten voor de invoer van bananen in de Gemeenschap, in het bananes dans la Communauté pour le deuxième trimestre de l'année 2001
kader van de tariefcontingenten en de traditionele hoeveelheid dans le cadre des contingents tarifaires et de la quantité de bananes
ACS-bananen traditionnelles ACP
Verordening (EG) nr. 396/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 Règlement (CE) n° 396/2001 de la Commission du 27 février 2001
tot verlenging van de toepassing van de vrijwaringsmaatregelen ten continuant l'application des mesures de sauvegarde concernant les
aanzien van de invoer, uit de landen en gebieden overzee, van importations à partir des pays et territoires d'outre-mer de produits
producten van de sector suiker met oorsprongscumulatie EG/LGO, voor de du secteur du sucre cumulant l'origine CE/PTOM pour la période du 1er
periode 1 maart 2001 tot en met 30 juni 2001 mars 2001 au 30 juin 2001
Verordening (EG) nr. 397/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 Règlement (CE) n° 397/2001 de la Commission du 27 février 2001 fixant
tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector groenten en fruit les restitutions à l'exportation dans le secteur des fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 398/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 Règlement (CE) n° 398/2001 de la Commission du 27 février 2001
tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
2001/161/EG : 2001/161/CE :
* Besluit van de Raad van 26 februari 2001 houdende verlenging van * Décision du Conseil du 26 février 2001 prorogeant la décision
Besluit 91/482/EEG betreffende de associatie van de landen en gebieden 91/482/CEE relative à l'association des pays et territoires
overzee met de Europese Gemeenschap d'outre-mer à la Communauté européenne
* Verklaring van Zweden en Finland overeenkomstig artikel 36, lid 2, * Déclarations de la Suède et de la Finlande conformément à l'article
onder a), van Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 36, paragraphe 2, point a), du règlement (CE) n° 1347/2000 du Conseil
2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging du 29 mai 2000 relatif à la compétence, la reconnaissance et
van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de
verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen responsabilité parentale des enfants communs
* Informatie over de inwerkingtreding van titel III * Information sur l'entrée en vigueur du titre III "marchés publics"
"Overheidsopdrachten" van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad de la décision n° 2/2000 du Conseil conjoint CE-Mexique du 23 mars
EG-Mexico van 23 maart 2000 (hierna "het besluit") 2000 (ci après dénommée "la décision")
Commissie Commission
162/2001/EGKS : 162/2001/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 13 december 2000 inzake steun die * Décision de la Commission du 13 décembre 2000 statuant sur l'octroi
d'aides par l'Espagne en faveur de l'industrie houillère au titre de
door Spanje in 2000 aan de kolenindustrie is verleend (kennisgeving l'année 2000 (notifiée sous le numéro C(2000) 4190) (Texte présentant
geschied onder nummer C(2000) 4190) (Voor de EER relevante tekst) de l'intérêt pour l'EEE)
2001/163/EG : 2001/163/CE :
* Beschikking van de Commissie van 21 december 2000 betreffende een * Décision de la Commission du 21 décembre 2000 relative à une
procedure inzake de toepassing van Verordening (EEG) nr. 2408/92 van procédure d'application du règlement (CEE) n° 2408/92 du Conseil
de Raad (Zaak nr. TREN/AMA/12/00 - Italiaanse verkeersverdelingsregels (Affaire TREN/AMA/12/00 - Règles italiennes de répartition du trafic
voor het luchthavensysteem van Milaan) (kennisgeving geschied onder au sein du système aéroportuaire de Milan) (notifiée sous le numéro
nummer C(2000) 4121) (Voor de EER relevante tekst) C(2000) 4121) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/164/EG : 2001/164/CE :
* Beschikking van de Commissie van 15 februari 2001 houdende wijziging * Décision de la Commission du 15 février 2001 modifiant la décision
van Beschikking 1999/283/EG tot vaststelling van de
veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake 1999/283/CE concernant les conditions de police sanitaire et la
veterinaire certificering voor de invoer van vers vlees uit bepaalde certification vétérinaire requises à l'importation de viandes fraîches
Afrikaanse landen, teneinde rekening te houden met de en provenance de certains pays africains pour tenir compte de la
diergezondheidssituatie in Zuid-Afrika en in Swaziland (kennisgeving situation zoosanitaire en Afrique du Sud et au Swaziland (notifiée
geschied onder nummer C(2001) 379) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2001) 379) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/165/EG : 2001/165/CE :
* Beschikking van de Commissie van 27 februari 2001 tot wijziging, wat * Décision de la Commission du 27 février 2001 modifiant, au regard
gehydrolyseerde eiwitten betreft, van Beschikking 2001/9/EG des protéines hydrolysées, la décision 2001/9/CE relative aux mesures
betreffende controlemaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de contrôle requises pour la mise en oeuvre de la décision 2000/766/CE
Beschikking 2000/766/EG van de Raad betreffende bepaalde du Conseil relative à certaines mesures de protection à l'égard des
beschermingsmaatregelen ten aanzien van overdraagbare spongiforme encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de
encefalopathieën en het vervoederen van dierlijke eiwitten certaines protéines animales dans l'alimentation des animaux (notifiée
(kennisgeving geschied onder nummer C(2001) 462) (Voor de EER relevante tekst) sous le numéro C(2001) 462) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 59 28 februari 2001 L 59 28 février 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
... ...
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
2001/146/EG : 2001/146/CE :
* Beschikking van de Commissie van 20 september 2000 in een procedure * Décision de la Commission du 20 septembre 2000 relative à une
op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag (Zaak COMP/36.653 - Opel) procédure d'application de l'article 81 du traité CE (Affaire
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2707) (Voor de EER COMP/36.653 - Opel) (notifiée sous le numéro C(2000) 2707) (texte
relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 60 1 maart 2001 L 60 1 mars 2001
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 399/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 399/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 400/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 400/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen les droits à l'importation dans le secteur des céréales
Verordening (EG) nr. 401/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 401/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc
van witte suiker voor de 29e deelinschrijving in het kader van de pour la vingt-neuvième adjudication partielle effectuée dans le cadre
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000 de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000
Verordening (EG) nr. 402/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 402/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 403/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 403/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre
in onveranderde vorm brut en l'état
Verordening (EG) nr. 404/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 404/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in ongewijzigde staat les restitutions à l'exportation, en l'état, pour les sirops et
voor stropen en bepaalde andere producten van de suikersector certains autres produits du secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 405/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 405/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le
en van het voorschot op de steun montant de l'avance de l'aide
* Verordening (EG) nr. 406/2001 van de Commissie van 27 februari 2001 * Règlement (CE) n° 406/2001 de la Commission du 27 février 2001
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
Verordening (EG) nr. 407/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 407/2001 de la Commission du 28 février 2001 portant
houdende opening van een preferentieel tariefcontingent voor de invoer ouverture d'un contingent tarifaire préférentiel à l'importation de
van ruwe rietsuiker van oorsprong uit de ACS-staten met het oog op de
voorziening van de raffinaderijen in de periode van 1 maart tot en met sucre brut de canne originaire des pays ACP pour l'approvisionnement
30 juni 2001 des raffineries pendant la période du 1er mars au 30 juin 2001
* Verordening (EG) nr. 408/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 * Règlement (CE) n° 408/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot vaststelling van de koers voor de omrekening van bepaalde bedragen relatif à la fixation du taux de conversion applicable à certaines
met betrekking tot bepaalde soorten rechtstreekse steun en structuur- aides directes et mesures à caractère structurel ou environnemental
of milieumaatregelen
* Verordening (EG) nr. 409/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 * Règlement (CE) n° 409/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1162/95 houdende bijzondere modifiant le règlement (CE) n° 1162/95 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le
uitvoercertificaten in de sector granen en rijst secteur des céréales et du riz
Verordening (EG) nr. 410/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 410/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen traité
Verordening (EG) nr. 411/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 411/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux de restitution applicables à certains produits du secteur du
bepaalde producten van de sector suiker die worden uitgevoerd in de sucre exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe
vorm van niet in bijlage I van het Verdrag vermelde goederen I du traité
Verordening (EG) nr. 412/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 412/2001 de la Commission du 28 février 2001 fixant
tot vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
Verordening (EG) nr. 413/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 413/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot wijziging van het op de restitutie voor mout toe te passen correctiebedrag modifiant le correctif applicable à la restitution pour le malt
Verordening (EG) nr. 414/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 414/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag modifiant le correctif applicable à la restitution pour les céréales
Verordening (EG) nr. 415/2001 van de Commissie van 28 februari 2001 Règlement (CE) n° 415/2001 de la Commission du 28 février 2001
tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
* Verordening (EG) nr. 416/2001 van de Raad van 28 februari 2001 tot * Règlement (CE) n° 416/2001 du Conseil du 28 février 2001 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 houdende toepassing, voor le règlement (CE) n° 2820/98 portant application d'un schéma
de periode van 1 juli 1999 tot en met 31 december 2001 van een pluriannuel de préférences tarifaires généralisées pour la période du
meerjarenschema van algemene tariefpreferenties, teneinde de 1er juillet 1999 au 31 décembre 2001, afin d'étendre aux produits
douanevrijstelling zonder enige kwantitatieve beperking uit te breiden originaires des pays les moins développés la franchise des droits de
tot producten van oorsprong uit de minst ontwikkelde landen douane sans aucune limitation quantitative
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Europees Parlement en Raad Parlement européen et Conseil
2001/166/EG : 2001/166/CE :
* Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 12 februari * Recommandation du Parlement européen et du Conseil du 12 février
2001 betreffende Europese samenwerking inzake kwaliteitsevaluatie in 2001 concernant la coopération européenne en matière d'évaluation de
het schoolonderwijs la qualité de l'enseignement scolaire
Raad Conseil
2001/167/EG : 2001/167/CE :
* Besluit nr. 1/2001 van de Associatieraad EU-Letland van 23 januari * Décision n° 1/2001 du Conseil d'association UE-République de
2001 tot wijziging van Protocol nr. 3 van de Europaovereenkomst met Lettonie du 23 janvier 2001 modifiant le protocole n° 3 de l'accord
Letland betreffende de definitie van het begrip "producten van européen conclu avec la Lettonie relatif à la définition de la notion
oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking de "produits originaires" et aux méthodes de coopération
administrative
Commissie Commission
168/2001/EGKS : 168/2001/CECA :
* Beschikking van de Commissie van 31 oktober 2000 betreffende de * Décision de la Commission du 31 octobre 2000 relative aux lois
Spaanse wetgeving inzake de vennootschapsbelasting (kennisgeving espagnoles sur l'impôt sur les sociétés (notifiée sous le numéro
geschied onder nummer C(2000) 3269) (Voor de EER relevante tekst) C(2000) 3269) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
2001/169/EG : 2001/169/CE :
* Beschikking van de Commissie van 16 februari 2001 tot derde * Décision de la Commission du 16 février 2001 modifiant pour la
wijziging van Beschikking 2000/284/EG houdende vaststelling van de troisième fois la décision 2000/284/CE établissant la liste des
lijst van erkende wincentra voor de invoer van sperma van centres agréés de collecte de sperme pour les importations de sperme
paardachtigen uit derde landen (kennisgeving geschied onder nummer d'équidés en provenance de pays tiers (notifiée sous le numéro C(2001)
C(2001) 390) (Voor de EER relevante tekst) 390) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Rectificaties Rectificatifs
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 2605/2000 van de Raad van 27 * Rectificatif au règlement (CE) n° 2605/2000 du Conseil du 27
november 2000 tot instelling van definitieve antidumpingrechten op de novembre 2000 instituant des droits antidumping définitifs sur les
importations de certaines balances électroniques originaires de la
invoer van bepaalde elektronische weegschalen (EWSK) uit de République populaire de Chine, de la République de Corée et de Taïwan
Volksrepubliek China, de Republiek Korea en Taiwan (PB L 301 van (JO L 301 du 30.11.2000) .
30.11.2000)
^