← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 209 19 augustus 2000 I.
Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1789/2000
van de Commissie van 18 augustus 2000 tot vaststelling van(...) Verordening (EG) nr. 1790/2000 van
de Commissie van 18 augustus 2000 betreffende Verordening (EG) n(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 209 19 augustus 2000 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Verordening nr. 1789/2000 van de Commissie van 18 augustus 2000 tot vaststelling van(...) Verordening (EG) nr. 1790/2000 van de Commissie van 18 augustus 2000 betreffende Verordening (EG) n(...) | Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 209 19 août 2000 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité Règlement n° 1789/2000 de la Commission du 18 août 2000 établissant les valeurs forfai(...) Règlement (CE) n° 1790/2000 de la Commission du 18 août 2000 concernant le règlement (CE) n° 1218/9(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen | Journal officiel des Communautés européennes |
Inhoud | Sommaire |
L 209 19 augustus 2000 | L 209 19 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1789/2000 van de Commissie van 18 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1789/2000 de la Commission du 18 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1790/2000 van de Commissie van 18 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1790/2000 de la Commission du 18 août 2000 |
betreffende Verordening (EG) nr. 1218/96 inzake de gedeeltelijke | concernant le règlement (CE) n° 1218/96 relatif à l'exonération |
vrijstelling van de invoerheffing voor bepaalde producten van de | partielle du droit à l'importation, pour certains produits du secteur |
sector granen, in het kader van de Overeenkomsten tussen de Europese | céréalier, prévue par les accords entre la Communauté européenne et la |
Gemeenschap enerzijds en, respectievelijk, de Republiek Polen, de | république de Pologne, la république de Hongrie, la République |
Republiek Hongarije, de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, | tchèque, la République slovaque, la république de Bulgarie et la |
de Republiek Bulgarije en Roemenië anderzijds | république de Roumanie |
Rectificaties | Rectificatifs |
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1629/2000 van de Commissie van | * Rectificatif au règlement (CE) n° 1629/2000 de la Commission du 25 |
25 juli 2000 tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op de | juillet 2000 instituant un droit antidumping provisoire sur les |
invoer van ammoniumnitraat van oorsprong uit Polen en Oekraïne (PB L | importations de nitrate d'ammonium originaire de Pologne et d'Ukraine |
187 van 26.7.2000) | (JO L 187 du 26.7.2000) |
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1741/2000 van de Commissie van | * Rectificatif au règlement (CE) n° 1741/2000 de la Commission du 3 |
3 augustus 2000 tot instelling van een voorlopig compenserend recht op | août 2000 instituant un droit compensateur provisoire sur les |
de invoer van polyethyleentereftalaat (PET) uit India, Maleisië, | importations de certains types de polyéthylène téréphtalate (PET) |
Taiwan en Thailand (PB L 199 van 5.8.2000) | originaires de l'Inde, de Malaisie, de Taïwan et de Thaïlande (JO L 199 du 5.8.2000) |
L 210 21 augustus 2000 | L 210 21 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Raad | Conseil |
2000/517/EG : | 2000/517/CE : |
* Aanbeveling van de Raad van 19 juni 2000 betreffende de globale | * Recommandation du Conseil du 19 juin 2000 concernant les grandes |
richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de | orientations des politiques économiques des Etats membres et de la |
Gemeenschap | Communauté |
L 211 22 augustus 2000 | L 211 22 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1791/2000 van de Commissie van 21 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1791/2000 de la Commission du 21 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1792/2000 van de Commissie van 21 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1792/2000 de la Commission du 21 août 2000 dérogeant |
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 1214/2000 tot beperking | au règlement (CE) n° 1214/2000 limitant la durée de validité des |
van de geldigheidsduur van de uitvoercertificaten voor bepaalde op | certificats d'exportation pour certains produits transformés à base de |
basis van granen verwerkte producten | céréales |
Verordening (EG) nr. 1793/2000 van de Commissie van 21 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1793/2000 de la Commission du 21 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen | les prix communautaires à la production et les prix communautaires à |
voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de | l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du |
invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van | régime à l'importation de certains produits de la floriculture |
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de | originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de |
Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Cisjordanie et de la bande de Gaza |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
2000/524/EG : | 2000/524/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 18 januari 2000 inzake staatssteun | * Décision de la Commission du 18 janvier 2000 relative à une aide |
welke door Duitsland is verleend aan Linde AG (kennisgeving geschied | d'Etat accordée par l'Allemagne en faveur de Linde AG (notifiée sous |
onder nummer C(2000) 64) (Voor de EER relevante tekst) | le numéro C(2000) 64) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
2000/525/EG : | 2000/525/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 8 augustus 2000 tot vaststelling | * Décision de la Commission du 8 août 2000 établissant les mesures |
van de maatregelen die noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van | d'application nécessaires pour mettre en oeuvre l'ordonnance du |
de beschikking van de president van het Gerecht van eerste aanleg van | président du Tribunal de première instance des Communautés européennes |
de Europese Gemeenschappen van 12 juli 2000 in de gevoegde zaken | du 12 juillet 2000 dans les affaires jointes T-94/00 R et T-110/00 R |
T-94/00 R en T-110/00 R (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2368) | (notifiée sous le numéro C(2000) 2368) |
2000/526/EG : | 2000/526/CE : |
* Besluit nr. 1/2000 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije van | * Décision n° 1/2000 du comité de coopération douanière CE-Turquie du |
25 juli 2000 betreffende de aanvaarding ter staving van de oorsprong | 25 juillet 2000 relative à l'acceptation de certificats de circulation |
uit de Gemeenschap of uit Turkije van certificaten inzake | |
goederenverkeer EUR.1 en van factuurverklaringen, afgegeven door | EUR.1 ou de déclarations sur facture attestant l'origine communautaire |
bepaalde landen die met de Gemeenschap of met Turkije een | ou turque, émis par certains pays ayant signé un accord préférentiel |
preferentiële overeenkomst hebben ondertekend | avec la Communauté ou la Turquie |
Rectificaties | Rectificatifs |
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1787/2000 van de Commissie van | Rectificatif au règlement (CE) n° 1787/2000 de la Commission du 17 |
17 augustus 2000 tot wijziging van de uitvoerrestituties voor melk en | août 2000 modifiant les restitutions à l'exportation dans le secteur |
zuivelproducten (PB L 208 van 18.8.2000) | du lait et des produits laitiers (JO L 208 du 18.8.2000) |
L 212 23 augustus 2000 | L 212 23 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1794/2000 van de Commissie van 22 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1794/2000 de la Commission du 22 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
* Verordening (EG) nr. 1795/2000 van de Commissie van 22 augustus 2000 | * Règlement (CE) n° 1795/2000 de la Commission du 22 août 2000 |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1553/2000 tot opening van | modifiant le règlement (CE) n° 1553/2000 portant ouverture de la |
de procedure voor de toewijzing van uitvoercertificaten voor kaas die, | procédure d'attribution des certificats d'exportation pour les |
in 2001, in het kader van bepaalde contingenten op grond van de | fromages à exporter en 2001 aux Etats-Unis d'Amérique dans le cadre de |
GATT-overeenkomsten naar de Verenigde Staten van Amerika mag worden | certains contingents découlant des accords du GATT |
uitgevoerd * Verordening (EG) nr. 1796/2000 van de Commissie van 22 augustus 2000 | * Règlement (CE) n° 1796/2000 de la Commission du 22 août 2000 |
houdende afwijking, wat het gebruik van braakgelegde grond in Zweden | dérogeant, en ce qui concerne l'utilisation du gel des terres en |
betreft, van Verordening (EG) nr. 2316/1999 houdende | Suède, au règlement (CE) n° 2316/1999 portant modalités d'application |
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad | du règlement (CE) n° 1251/1999 du Conseil, instituant un régime de |
tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde | soutien aux producteurs de certaines cultures arables |
akkerbouwgewassen | |
Verordening (EG) nr. 1797/2000 van de Commissie van 22 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1797/2000 de la Commission du 22 août 2000 |
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten voor op basis van | concernant la délivrance de certificats à l'exportation de produits |
groenten en fruit verwerkte producten | transformés à base de fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1798/2000 van de Commissie van 22 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1798/2000 de la Commission du 22 août 2000 modifiant |
tot wijziging van de restituties bij uitvoer voor granen en bepaalde | les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines |
soorten van meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge | et des gruaux et semoules de froment ou de seigle |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Raad | Conseil |
2000/527/EG : | 2000/527/CE : |
* Besluit van de Raad van 14 augustus 2000 tot wijziging van Besluit 93/731/EG betreffende toegang van het publiek tot documenten van de Raad en van Besluit 2000/23/EG over de verbetering van de informatie over de wetgevende activiteiten van de Raad en van het openbaar register van Raadsdocumenten | * Décision du Conseil du 14 août 2000 portant modification de la décision 93/731/CE relative à l'accès du public aux documents du Conseil et de la décision 2000/23/CE concernant l'amélioration de l'information sur les travaux du Conseil et le registre public des documents du Conseil Rectificatifs * Rectificatif à la décision 2000/338/CE de la Commission du 13 avril 2000 modifiant la décision 97/222/CE de la Commission établissant la liste des pays tiers en provenance desquels les Etats membres autorisent l'importation de produits à base de viande (JO L 117 du 18.5.2000) |
L 213 24 augustus 2000 | L 213 24 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1799/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1799/2000 de la Commission du 23 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1800/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1800/2000 de la Commission du 23 août 2000 fixant le |
tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer | montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc pour |
van witte suiker voor de vierde deelinschrijving in het kader van de | la quatrième adjudication partielle effectuée dans le cadre de |
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1531/2000 | l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1531/2000 |
Verordening (EG) nr. 1801/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1801/2000 de la Commission du 23 août 2000 fixant |
tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve | les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à |
prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse | l'importation des mélasses dans le secteur du sucre |
Verordening (EG) nr. 1802/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1802/2000 de la Commission du 23 août 2000 modifiant |
tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker | les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en |
in onveranderde vorm | l'état |
* Verordening (EG) nr. 1803/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | * Règlement (CE) n° 1803/2000 de la Commission du 23 août 2000 relatif |
inzake de stopzetting van de visserij op koolvis door vaartuigen die | à l'arrêt de la pêche du lieu noir par les navires battant pavillon du |
de vlag van het Verenigd Koninkrijk voeren | Royaume-Uni |
* Verordening (EG) nr. 1804/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | * Règlement (CE) n° 1804/2000 de la Commission du 23 août 2000 relatif |
inzake de stopzetting van de visserij op kabeljauw door vaartuigen die | à l'arrêt de la pêche du cabillaud par les navires battant pavillon du |
de vlag van het Verenigd Koninkrijk voeren | Royaume-Uni |
Verordening (EG) nr. 1805/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1805/2000 de la Commission du 23 août 2000 fixant la |
tot vaststelling van de productierestitutie voor olijfolie die wordt | restitution à la production pour les huiles d'olive utilisées pour la |
gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde conserven | fabrication de certaines conserves |
Verordening (EG) nr. 1806/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1806/2000 de la Commission du 23 août 2000 modifiant |
tot wijziging van de restituties bij uitvoer voor granen en bepaalde | les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines |
soorten van meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge | et des gruaux et semoules de froment ou de seigle |
Verordening (EG) nr. 1807/2000 van de Commissie van 23 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1807/2000 de la Commission du 23 août 2000 modifiant |
tot wijziging van het op de restitutie voor granen toe te passen | le correctif applicable à la restitution pour les céréales |
correctiebedrag | |
Rectificaties | Rectificatifs |
Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1787/2000 van de Commissie van | Rectificatif au règlement (CE) n° 1787/2000 de la Commission du 17 |
17 augustus 2000 tot wijziging van de uitvoerrestituties voor melk en | août 2000 modifiant les restitutions à l'exportation dans le secteur |
zuivelproducten (PB L 208 van 18.8.2000) | du lait et des produits laitiers (JO L 208 du 18.8.2000) |
L 214 25 augustus 2000 | L 214 25 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1808/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1808/2000 de la Commission du 24 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1809/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1809/2000 de la Commission du 24 août 2000 modifiant |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2219/92 houdende bepalingen | le règlement (CEE) n° 2219/92 portant modalités d'application du |
ter uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van | régime spécifique pour l'approvisionnement de Madère en produits |
Madeira met melk en zuivelproducten met betrekking tot de | laitiers en ce qui concerne le montant des aides |
steunbedragen | |
Verordening (EG) nr. 1810/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1810/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en | les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des |
zuivelproducten | produits laitiers |
Verordening (EG) nr. 1811/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1811/2000 de la Commission du 24 août 2000 portant |
houdende tijdelijke schorsing van de afgifte van uitvoercertificaten | suspension temporaire de la délivrance des certificats à l'exportation |
voor bepaalde zuivelproducten en vaststelling van de mate waarin op | de certains produits laitiers et déterminant la mesure dans laquelle |
nog niet afgewikkelde aanvragen voor uitvoercertificaten kan worden | peuvent être attribuées les demandes de certificats d'exportation en |
ingegaan | instance |
Verordening (EG) nr. 1812/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1812/2000 de la Commission du 24 août 2000 modifiant |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2993/94 tot vaststelling van de | le règlement (CE) n° 2993/94 fixant les aides pour l'approvisionnement |
steun voor de voorziening van de Canarische Eilanden met | des îles Canaries en produits laitiers dans le cadre du régime prévu |
zuivelproducten in het kader van de bij de artikelen 2 tot en met 4 | aux articles 2 à 4 du règlement (CEE) n° 1601/92 du Conseil |
van Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad vastgestelde regeling | |
Verordening (EG) nr. 1813/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1813/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van | les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés |
granen en rijst verwerkte producten | à base de céréales et de riz |
Verordening (EG) nr. 1814/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1814/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op | les restitutions à l'exportation des aliments composés à base de |
basis van granen | céréales pour les animaux |
Verordening (EG) nr. 1815/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1815/2000 de la Commission du 24 août 2000 portant |
tot vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren | fixation des restitutions à la production dans les secteurs des |
granen en rijst | céréales et du riz |
Verordening (EG) nr. 1816/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1816/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant la |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe | restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le cadre de |
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/2000 | l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/2000 |
Verordening (EG) nr. 1817/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1817/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant la |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het | restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre de |
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1740/2000 | l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1740/2000 |
Verordening (EG) nr. 1818/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1818/2000 de la Commission du 24 août 2000 fixant |
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor | les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs |
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd | des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant |
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen | pas de l'annexe I du traité |
Verordening (EG) nr. 1819/2000 van de Commissie van 24 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1819/2000 de la Commission du 24 août 2000 modifiant |
houdende wijziging van de restituties die worden toegepast voor | les taux des restitutions applicables à certains produits laitiers |
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in | exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du |
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen | traité |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
2000/528/EG : | 2000/528/CE : |
Beschikking van de Commissie van 24 augustus 2000 tot vaststelling van | Décision de la Commission du 24 août 2000 concernant certaines mesures |
beschermende maatregelen in verband met klassieke varkenspest in het | de protection contre la peste porcine classique au Royaume-Uni et |
Verenigd Koninkrijk en houdende intrekking van Beschikking 2000/515/EG | abrogeant la décision 2000/515/CE (notifiée sous le numéro C(2000) |
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2628) | 2628) |
L 215 25 augustus 2000 | L 215 25 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
2000/518/EG : | 2000/518/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 26 juli 2000 overeenkomstig | * Décision de la Commission du 26 juillet 2000 relative à la |
Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende | constatation, conformément à la directive 95/46/CE du Parlement |
de passende bescherming van persoonsgegevens in Zwitserland | européen et du Conseil, du caractère adéquat de la protection des |
données à caractère personnel en Suisse (notifiée sous le numéro | |
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2304) (Voor de EER | C(2000) 2304) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
relevante tekst) | |
2000/519/EG : | 2000/519/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 26 juli 2000 overeenkomstig | * Décision de la Commission du 26 juillet 2000 relative à la |
Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende | constatation, conformément à la directive 95/46/CE du Parlement |
de passende bescherming van persoonsgegevens in Hongarije | européen et du Conseil, du caractère adéquat de la protection des |
données à caractère personnel en Hongrie (notifiée sous le numéro | |
(kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2305) (Voor de EER | C(2000) 2305) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
relevante tekst) | |
2000/520/EG : | 2000/520/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 26 juli 2000 overeenkomstig | * Décision de la Commission du 26 juillet 2000 conformément à la |
Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad, betreffende | directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil relative à la |
de gepastheid van de bescherming geboden door de | pertinence de la protection assurée par les principes de la "sphère de |
Veiligehavenbeginselen voor de bescherming van de persoonlijke | sécurité" et par les questions souvent posées y afférentes, publiés |
levenssfeer en de daarmee verband houdende Vaak gestelde vragen, die | par le ministère du commerce des Etats-Unis d'Amérique (notifiée sous |
door het ministerie van Handel van de Verenigde Staten zijn | |
gepubliceerd (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 2441) (Voor | le numéro C(2000) 2441) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
de EER relevante tekst) | |
L 216 26 augustus 2000 | L 216 26 août 2000 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 1820/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1820/2000 de la Commission du 25 août 2000 |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 1821/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1821/2000 de la Commission du 25 août 2000 fixant le |
tot vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor | prix minimal de vente du lait écrémé en poudre pour la 15e |
de 15e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening (EG) | adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication |
nr. 2799/1999 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving | permanente visée au règlement (CE) n° 2799/1999 |
Verordening (EG) nr. 1822/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1822/2000 de la Commission du 25 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de | les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux de |
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die | l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la 59e |
gelden voor de 59e bijzondere inschrijving in het kader van de in | adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication |
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving | permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 |
Verordening (EG) nr. 1823/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1823/2000 de la Commission du 25 août 2000 fixant le |
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor | |
boterconcentraat voor de 231e bijzondere inschrijving die wordt | montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 231e |
gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als | adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication |
bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90 | permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 |
Verordening (EG) nr. 1824/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1824/2000 de la Commission du 25 août 2000 |
tot schorsing van de boteraankopen in sommige lidstaten | suspendant les achats de beurre dans certains Etats membres |
* Verordening (EG) nr. 1825/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | * Règlement (CE) n° 1825/2000 de la Commission du 25 août 2000 portant |
tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. | modalités d'application du règlement (CE) n° 1760/2000 du Parlement |
1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de | européen et du Conseil en ce qui concerne l'étiquetage de la viande |
etikettering van rundvlees en rundvleesproducten | bovine et des produits à base de viande bovine |
Verordening (EG) nr. 1826/2000 van de Commissie van 25 augustus 2000 | Règlement (CE) n° 1826/2000 de la Commission du 25 août 2000 fixant |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van olijfolie | les restitutions à l'exportation de l'huile d'olive |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Europees Milieuagentschap | Agence européenne pour l'environnement |
2000/529/EG : | 2000/529/CE : |
* Besluit van het Europees Milieuagentschap van 20 maart 2000 tot | * Décision de l'Agence européenne pour l'environnement du 20 mars 2000 |
opstelling van een code van goed administratief gedrag voor het Agentschap | établissant le code de bonne conduite administrative de l'Agence |
Rectificaties | Rectificatifs |
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1613/2000 van de Commissie van | * Rectificatif au règlement (CE) n° 1613/2000 de la Commission du 24 |
24 juli 2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. | juillet 2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce |
2454/93 opgenomen definitie van het begrip "producten van oorsprong" | qui concerne la définition de la notion de "produits originaires" |
in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in | établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées |
verband met de bijzondere situatie van Laos wat de uitvoer van | pour tenir compte de la situation particulière du Laos en ce qui |
bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft (PB L 185 van 25.7.2000) | concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la Communauté (JO L 185 du 25.7.2000) |
* Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1614/2000 van de Commissie van | * Rectificatif au règlement (CE) n° 1614/2000 de la Commission du 24 |
juillet 2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce | |
24 juli 2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. | qui concerne la définition de la notion de "produits originaires" |
2454/93 opgenomen definitie van het begrip "producten van oorsprong" | établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées |
in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in | pour tenir compte de la situation particulière du Cambodge en ce qui |
verband met de bijzondere situatie van Cambodja wat de uitvoer van | concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la |
bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft (PB L 185 van | Communauté (JO L 185 du 25.7.2000) |
25.7.2000) * Rectificatie van Verordening (EG) nr. 1615/2000 van de Commissie van | * Rectificatif au règlement (CE) n° 1615/2000 de la Commission du 24 juillet 2000 portant dérogation au règlement (CEE) n° 2454/93 en ce |
24 juli 2000 houdende afwijking van de in Verordening (EEG) nr. | qui concerne la définition de la notion de "produits originaires" |
2454/93 opgenomen definitie van het begrip "producten van oorsprong" | établie dans le cadre du schéma de préférences tarifaires généralisées |
in het kader van het stelsel van algemene tariefpreferenties in | pour tenir compte de la situation particulière du Népal en ce qui |
verband met de bijzondere situatie van Nepal wat de uitvoer van | concerne certains produits textiles exportés de ce pays vers la |
bepaalde textielproducten naar de Gemeenschap betreft (PB L 185 van | Communauté (JO L 185 du 25.7.2000) |
25.7.2000) |