← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 325 17 december 1999 I.
Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2652/1999
van de Raad van 13 december 1999 tot wijziging van Veror(...) Verordening (EG) nr. 2653/1999 van de Commissie van 16 december 1999 tot vaststelling
van forfaitai(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 325 17 december 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Verordening nr. 2652/1999 van de Raad van 13 december 1999 tot wijziging van Veror(...) Verordening (EG) nr. 2653/1999 van de Commissie van 16 december 1999 tot vaststelling van forfaitai(...) | Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 325 17 décembre 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Règlement n° 2652/1999 du Conseil, du 13 décembre 1999, modifiant le règlement ((...) Règlement (CE) n° 2653/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, établissant les valeurs forfaita(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen | Journal officiel des Communautés européennes |
Inhoud | Sommaire |
L 325 17 december 1999 | L 325 17 décembre 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Verordening (EG) nr. 2652/1999 van de Raad van 13 december 1999 tot | * Règlement (CE) n° 2652/1999 du Conseil, du 13 décembre 1999, |
wijziging van Verordening (EG) nr. 772/1999 tot instelling van | modifiant le règlement (CE) n° 772/1999 instituant des droits |
definitieve antidumpingrechten en compenserende rechten op de invoer | antidumping et compensateurs définitifs sur les importations de |
van gekweekte Atlantische zalm van oorsprong uit Noorwegen | saumons atlantiques d'élevage originaires de norvège |
Verordening (EG) nr. 2653/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2653/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
* Verordening (EG) nr. 2654/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2654/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2921/90 betreffende de | modifiant le règlement (CEE) n° 2921/90 relatif à l'octroi des aides |
steunverlening voor ondermelk die tot caseïne en caseïnaten wordt | au lait écrémé en vue de la fabrication de caséine et de caséinates |
verwerkt * Verordening (EG) nr. 2655/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2655/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2221/95 houdende nadere | modifiant le règlement (CE) n° 2221/95 portant modalités d'application |
bepalingen ter toepassing van Verordening (EEG) nr. 386/90 van de Raad | du règlement (CEE) n° 386/90 du Conseil en ce qui concerne le contrôle |
ten aanzien van de fysieke controle bij de uitvoer van voor een | physique lors de l'exportation de produits agricoles bénéficiant d'une |
restitutie in aanmerking komende landbouwproducten, en tot wijziging | |
van Verordening (EG) nr. 3122/94 tot vaststelling van de criteria voor | restitution et le règlement (CE) n° 3122/94 établissant les critères |
de risicoanalyse inzake landbouwproducten waarvoor restituties worden | pour l'analyse de risque en ce qui concerne les produits agricoles |
toegekend | bénéficiant d'une restitution |
* Verordening (EG) nr. 2656/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2656/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2789/98 tot tijdelijke | modifiant le règlement (CE) n° 2789/98 prévoyant une dérogation |
afwijking van Verordening (EG) nr. 1445/95 houdende | temporaire aux dispositions du règlement (CE) n° 1445/95 portant |
uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling | modalités d'application du régime des certificats d'importation et |
in de sector rundvlees | d'exportation dans le secteur de la viande bovine |
Verordening (EG) nr. 2657/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2657/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en | fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des |
zuivelproducten | produits laitiers |
Verordening (EG) nr. 2658/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2658/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2219/92 houdende bepalingen | modifiant le règlement (CEE) n° 2219/92 portant modalités |
ter uitvoering van de specifieke regeling voor de voorziening van | d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement de Madère |
Madeira met melk en zuivelproducten met betrekking tot de | en produits laitiers en ce qui concerne le montant des aides |
steunbedragen | |
Verordening (EG) nr. 2659/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2659/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2993/94 tot vaststelling van de | modifiant le règlement (CE) n° 2993/94 fixant les aides pour |
steun voor de voorziening van de Canarische Eilanden met | l'approvisionnement des îles Canaries en produits laitiers dans le |
zuivelproducten in het kader van de bij de artikelen 2 tot en met 4 | cadre du régime prévu aux articles 2 à 4 du règlement (CEE) n° 1601/92 |
van Verordening (EEG) nr. 1601/92 van de Raad vastgestelde regeling | du Conseil |
Verordening (EG) nr. 2660/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2660/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe | fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le |
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. | cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2010/1999 |
2010/1999 Verordening (EG) nr. 2661/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2661/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van haver in het | fixant la restitution maximale à l'exportation d'avoine dans le cadre |
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1897/1999 | de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1897/1999 |
Verordening (EG) nr. 2662/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2662/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe | fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le |
in het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. | cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1707/1999 |
1707/1999 Verordening (EG) nr. 2663/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2663/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rogge in het | fixant la restitution maximale à l'exportation de seigle dans le cadre |
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1758/1999 | de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1758/1999 |
Verordening (EG) nr. 2664/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2664/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van gerst in het | fixant la restitution maximale à l'exportation d'orge dans le cadre de |
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1701/1999 | l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1701/1999 |
Verordening (EG) nr. 2665/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2665/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, | fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des |
gries en griesmeel van tarwe of van rogge | farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle |
Verordening (EG) nr. 2666/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2666/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van | fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits |
granen en rijst verwerkte producten | transformés à base de céréales et de riz |
Verordening (EG) nr. 2667/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2667/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op | fixant les restitutions à l'exportation des aliments composés à base |
basis van granen | de céréales pour les animaux |
Verordening (EG) nr. 2668/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2668/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij de productie in de sectoren | portant fixation des restitutions à la production dans les secteurs |
granen en rijst | des céréales et du riz |
Verordening (EG) nr. 2669/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2669/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
betreffende de afgifte van uitvoercertificaten van het B-stelsel in de | concernant la délivrance de certificats d'exportation du système B |
sector groenten en fruit | dans le secteur des fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 2670/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2670/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor | fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des |
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd | secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne |
in de vorm van niet in bijlage I bij het Verdrag vermelde goederen | relevant pas de l'annexe I du traité |
Verordening (EG) nr. 2671/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2671/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
houdende vaststelling van de restituties welke van toepassing zijn op | fixant les taux des restitutions applicables à certains produits |
bepaalde zuivelproducten die worden uitgevoerd in de vorm van niet in | laitiers exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de |
bijlage I van het Verdrag vermelde goederen | l'annexe I du traité |
Verordening (EG) nr. 2672/1999 van de Commissie van 16 december 1999 | Règlement (CE) n° 2672/1999 de la Commission, du 16 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor rijst en | fixant les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et |
breukrijst en schorsing van de afgifte van de uitvoercertificaten | suspendant la délivrance des certificats d'exportation |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
1999/838/EG : | 1999/838/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 25 november 1999 betreffende de | * Décision de la Commission, du 25 novembre 1999, relative à |
goedkeuring van voorstellen voor acties inzake verkoopbevordering en | l'approbation des propositions concernant les actions de promotion et |
reclame in de sector melk en zuivelproducten overeenkomstig | de publicité dans le secteur du lait et des produits laitiers |
Verordening (EG) nr. 3582/93 (kennisgeving geschied onder nummer | conformément au règlement (CE) n° 3582/93 (notifiée sous le numéro |
C(1999) 3879) | C(1999) 3879) |
1999/839/EG : | 1999/839/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 6 december 1999 betreffende | * Décision de la Commission, du 6 décembre 1999, relative à certaines |
beschermende maatregelen ten aanzien van paardachtigen uit de | mesures de protection à l'égard des équidés en provenance des |
Verenigde Staten van Amerika en tot intrekking van Beschikking | Etats-Unis d'Amérique et abrogeant la décision 1999/707/CE (notifiée |
1999/707/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 4066) (Voor de | sous le numéro C(1999) 4066) (Texte présentant de l'intérêt pour |
EER relevante tekst) | l'EEE) |
L 326 18 december 1999 | L 326 18 décembre 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 2673/1999 van de Raad van 13 | * Règlement (CE, CECA, Euratom) n° 2673/1999 du Conseil, du 13 |
december 1999 tot wijziging van het Financieel Reglement van 21 | décembre 1999, modifiant le règlement financier du 21 décembre 1977 |
december 1977 van toepassing op de algemene begroting der Europese | applicable au budget général des Communautés européennes |
Gemeenschappen | |
* Verordening (EG) nr. 2674/1999 van de Raad van 13 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2674/1999 du Conseil, du 13 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1911/91 betreffende de | modifiant le règlement (CEE) n° 1911/91 relatif à l'application des |
toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de | dispositions du droit communautaire aux îles Canaries |
Canarische Eilanden | |
Verordening (EG) nr. 2675/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2675/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 2676/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2676/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de restituties die gelden voor de in het kader | fixant les restitutions applicables aux produits des secteurs des |
van communautaire en nationale voedselhulpacties geleverde producten | céréales et du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires |
van de sectoren granen en rijst | communautaires et nationales |
Verordening (EG) nr. 2677/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2677/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 391/92 tot vaststelling van de | modifiant le règlement (CEE) n° 391/92 fixant les montants des aides à |
steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit de | la fourniture des départements français d'outre-mer en produits |
Gemeenschap aan de Franse overzeese departementen | céréaliers d'origine communautaire |
Verordening (EG) nr. 2678/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2678/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1833/92 tot vaststelling van | modifiant le règlement (CEE) n° 1833/92 fixant les montants des aides |
de steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit | à la fourniture des Açores et de Madère en produits céréaliers |
de Gemeenschap aan de Azoren en Madeira | d'origine communautaire |
Verordening (EG) nr. 2679/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2679/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1832/92 tot vaststelling van | modifiant le règlement (CEE) n° 1832/92 fixant les montants des aides |
de steunbedragen voor de levering van graanproducten van oorsprong uit | à la fourniture des îles Canaries en produits céréaliers d'origine |
de Gemeenschap aan de Canarische Eilanden | communautaire |
* Verordening (EG) nr. 2680/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2680/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
houdende goedkeuring van een identificatieregeling voor stieren die | approuvant un système d'identification des taureaux destinés à des |
bestemd zijn voor culturele en sportieve evenementen | événements culturels ou sportifs |
* Verordening (EG) nr. 2681/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2681/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 28/97 en tot vaststelling van | modifiant le règlement (CE) n° 28/97 et établissant le bilan |
de balans voor de voorziening van de Franse overzeese departementen | prévisionnel d'approvisionnement en certaines huiles végétales |
met bepaalde plantaardige oliën (met uitzondering van olijfolie) voor | (excepté l'huile d'olive) destinées à l'industrie de transformation |
de verwerkende industrie | pour les départements français d'outre-mer |
* Verordening (EG) nr. 2682/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2682/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de op ramingen berustende balans voor de | établissant le bilan d'approvisionnement prévisionnel en produits |
voorziening van de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee met | |
graanproducten en gedroogde voedergewassen in 2000, en tot wijziging | céréaliers et en fourrages séchés des îles mineures de la mer Egée |
van Verordening (EG) nr. 3175/94 houdende bepalingen voor de | pour 2000 et modifiant le règlement (CE) n° 3175/94 portant modalités |
toepassing van de specifieke regeling voor de voorziening | d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement |
* Verordening (EG) nr. 2683/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2683/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1524/98 houdende bepalingen ter | modifiant le règlement (CE) n° 1524/98 portant modalités d'application |
uitvoering van de ten behoeve van de Franse overzeese departementen | relatives aux mesures spécifiques arrêtées en faveur des départements |
(DOM) vastgestelde specifieke maatregelen voor de sectoren groenten en | français d'outre-mer dans les secteurs des fruits et légumes, des |
fruit, bloemen en planten, en tot vaststelling van de geraamde | plantes et des fleurs et déterminant le bilan prévisionnel |
voorzieningsbalans voor het jaar 2000 | d'approvisionnement pour l'année 2000 |
* Verordening (EG) nr. 2684/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2684/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling, voor het jaar 2000, van de uitvoeringsbepalingen van | établissant, pour l'année 2000, des modalités d'application du régime |
de bij de samenwerkingsovereenkomst met de Voormalige Joegoslavische | d'importation concernant certains produits du secteur de la viande |
Republiek Macedonië vastgestelde regeling voor de invoer van bepaalde | bovine prévu par l'accord de coopération avec l'ancienne République |
producten van de sector rundvlees | yougoslave de Macédoine |
Verordening (EG) nr. 2685/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2685/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumaankoopprijs van boter voor de 252e | fixant le prix maximal d'achat du beurre pour la 252e adjudication |
inschrijving in het kader van de in Verordening (EEG) nr. 1589/87 | effectuée dans le cadre de l'adjudication permanente régie par le |
bedoelde permanente inschrijving | règlement (CEE) n° 1589/87 |
Verordening (EG) nr. 2686/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2686/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de | fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux |
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die | de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la |
gelden voor de 44e bijzondere inschrijving in het kader van de in | quarante-quatrième adjudication particulière effectuée dans le cadre |
Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare inschrijving | de l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97 |
Verordening (EG) nr. 2687/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2687/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor | |
boterconcentraat voor de 216e bijzondere inschrijving die wordt | fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 216e |
gehouden in het kader van de permanente verkoop bij inschrijving als | adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication |
bedoeld in Verordening (EEG) nr. 429/90 | permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90 |
Verordening (EG) nr. 2688/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2688/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de minimumverkoopprijs van mageremelkpoeder voor | fixant le prix minimal de vente du lait écrémé en poudre pour la 143e |
de 143e bijzondere inschrijving in het kader van de in Verordening | adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication |
(EEG) nr. 3398/91 bedoelde permanente verkoop bij inschrijving | permanente visée au règlement (CEE) n° 3398/91 |
Verordening (EG) nr. 2689/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2689/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
houdende afwijzing van uitvoercertificaataanvragen voor de producten | prévoyant le rejet des demandes de certificats d'exportation pour les |
van de sector rundvlees | produits relevant du secteur de la viande bovine |
* Verordening (EG) nr. 2690/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2690/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot verlening van een vergunning voor nieuwe toevoegingsmiddelen in de | concernant l'autorisation de nouveaux additifs dans l'alimentation des |
diervoeding | animaux |
* Verordening (EG) nr. 2691/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2691/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
houdende voorschriften ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1172/98 | portant modalités d'application du règlement (CE) n° 1172/98 du |
van de Raad betreffende de statistische registratie van het | Conseil relatif au relevé statistique des transports de marchandises |
goederenvervoer over de weg (Voor de EER relevante tekst) | par route (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
Verordening (EG) nr. 2692/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2692/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
langkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld | longs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° |
in Verordening (EG) nr. 2176/1999 | 2176/1999 |
Verordening (EG) nr. 2693/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2693/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte | relatif aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à |
rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader | grains longs à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de |
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2177/1999 | l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2177/1999 |
Verordening (EG) nr. 2694/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2694/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van | moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement |
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2178/1999 | (CE) n° 2178/1999 |
Verordening (EG) nr. 2695/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2695/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van | moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au règlement |
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2179/1999 | (CE) n° 2179/1999 |
Verordening (EG) nr. 2696/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | Règlement (CE) n° 2696/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
rondkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld | ronds dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° |
in Verordening (EG) nr. 2180/1999 | 2180/1999 |
* Verordening (EG) nr. 2697/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2697/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
betreffende de afgifte van certificaten voor de invoer van bananen in | relatif à la délivrance des certificats d'importation de bananes dans |
het kader van het tariefcontingent voor het eerste kwartaal van 2000, | le cadre des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP |
en de indiening van nieuwe aanvragen | pour le premier trimestre de l'année 2000 et au dépôt de nouvelles |
Verordening (EG) nr. 2698/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | demandes Règlement (CE) n° 2698/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees | fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande |
Verordening (EG) nr. 2699/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | bovine Règlement (CE) n° 2699/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor | fixant les taux des restitutions applicables aux oeufs et aux jaunes |
eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage I van het | d'oeufs exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de |
Verdrag vermelde goederen | l'annexe I du traité |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
1999/840/EG : | 1999/840/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 28 juli 1999 betreffende | * Décision de la Commission, du 28 juillet 1999, relative à des aides |
staatssteun van de Bondsrepubliek Duitsland ten gunste van Kranbau | d'Etat de l'Allemagne en faveur de Kranbau Eberswalde GmbH (notifiée |
Eberswalde GmbH (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 2915) | sous le numéro C(1999) 2915) (Texte présentant de l'intérêt pour |
(Voor de EER relevante tekst) | l'EEE) |
1999/841/EG : | 1999/841/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 24 november 1999 betreffende de | * Décision de la Commission, du 24 novembre 1999, relative à la mise |
uitvoering van Beschikking 1999/297/EG van de Raad inzake de | en oeuvre de la décision 1999/297/CE du Conseil visant à établir une |
totstandbrenging van een infrastructuur voor communautaire | infrastructure d'information statistique communautaire concernant |
statistische informatie betreffende de industrie en de markten in de | |
audiovisuele en aanverwante sectoren (kennisgeving geschied onder | l'industrie et les marchés des secteurs audiovisuels et connexes |
nummer C(1999) 3872) (Voor de EER relevante tekst) | (notifiée sous le numéro C(1999) 3872) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
1999/842/EG : | 1999/842/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 30 november 1999 tot wijziging van | * Décision de la Commission, du 30 novembre 1999, portant modification |
Beschikking 96/301/EG en tot machtiging van de lidstaten om ten | de la décision 96/301/CE et autorisant les Etats membres à prendre |
aanzien van Egypte tijdelijk spoedmaatregelen te nemen tegen de | provisoirement des mesures d'urgence en vue de se protéger contre la |
verspreiding van Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith (kennisgeving | propagation de Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith en provenance |
geschied onder nummer C(1999) 3980) | d'Egypte (notifiée sous le numéro C(1999) 3980) |
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de | Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union |
Europese Unie | européenne |
1999/843/GBVB : | 1999/843/PESC : |
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 17 december 1999 tot | * Action commune du Conseil, du 17 décembre 1999, prorogeant et |
verlenging en wijziging van Gemeenschappelijk Optreden 96/676/GBVB | modifiant l'action commune 96/676/PESC relative à la désignation d'un |
betreffende de benoeming van een speciale gezant van de Europese Unie | envoyé spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au |
voor het vredesproces in het Midden-Oosten | Moyen-Orient |
1999/844/GBVB : | 1999/844/PESC : |
* Gemeenschappelijk optreden van de Raad van 17 december 1999 tot | * Action commune du Conseil, du 17 décembre 1999, prorogeant l'action |
verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 95/545/GBVB ten aanzien van | commune 95/545/PESC relative à la participation de l'Union dans les |
de deelneming van de Europese Unie aan de structuren voor de | structures de mise en oeuvre de l'accord de paix pour la |
uitvoering van het vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina | Bosnie-Herzégovine |
1999/845/GBVB : | 1999/845/PESC : |
* Besluit van de Raad van 17 december 1999 tot uitvoering van | * Décision du Conseil, du 17 décembre 1999, mettant en oeuvre l'action |
Gemeenschappelijk Optreden 1999/34/GBVB met het oog op een bijdrage | |
van de Europese Unie aan de bestrijding van de destabiliserende | commune 1999/34/PESC en vue d'une contribution de l'Union européenne à |
accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en lichte wapens in | la lutte contre l'accumulation et la diffusion déstabilisatrices |
Mozambique | d'armes légères et de petit calibre au Mozambique |
1999/846/GBVB : | 1999/846/PESC : |
* Besluit van de Raad van 17 december 1999 tot wijziging van Besluit | * Décision du Conseil, du 17 décembre 1999, modifiant la décision |
1999/320/GBVB inzake een bijdrage van de Europese Unie aan de | 1999/320/PESC concernant une contribution de l'Union européenne à la |
inzameling en vernietiging van wapens in Albanië | collecte et à la destruction des armes en Albanie |
L 327 21 december 1999 | L 327 21 décembre 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Verordening (EG, EGKS, Euratom) nr. 2700/1999 van de Raad van 17 | * Règlement (CE, CECA, Euratom) n° 2700/1999 du Conseil, du 17 |
december 1999 houdende aanpassing met ingang van 1 juli 1999 van de | décembre 1999, adaptant, à compter du 1er juillet 1999, les |
bezoldingen en de pensioenen van de ambtenaren en de andere | rémunérations et les pensions des fonctionnaires et autres agents des |
personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, alsmede van de | Communautés européennes ainsi que les coefficients correcteurs dont |
aanpassingscoëfficiënten welke van toepassing zijn op deze | sont affectées ces rémunérations et pensions |
bezoldigingen en pensioenen | |
* Verordening (EG) nr. 2701/1999 van de Raad van 14 december 1999 tot | * Règlement (CE) n° 2701/1999 du Conseil, du 14 décembre 1999, |
wijziging van Verordening (EG) nr. 2201/96 houdende een | modifiant le règlement (CE) n° 2201/96 portant organisation commune |
gemeenschappelijke ordening der markten in de sector verwerkte | des marchés dans le secteur des produits transformés à base de fruits |
producten op basis van groenten en fruit | et légumes |
* Verordening (EG) nr. 2702/1999 van de Raad van 14 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2702/1999 du Conseil, du 14 décembre 1999, relatif |
inzake voorlichtings- en afzetbevorderingsacties voor | à des actions d'information et de promotion en faveur des produits |
landbouwproducten in derde landen | agricoles dans les pays tiers |
* Verordening (EG) nr. 2703/1999 van de Raad van 14 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2703/1999 du Conseil, du 14 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2596/97 tot verlenging van | modifiant le règlement (CE) n° 2596/97 prolongeant la période prévue à |
de in artikel 149, lid 1, van de Akte van toetreding van Oostenrijk, | l'article 149, paragraphe 1, de l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la |
Finland en Zweden bedoelde periode | Finlande et de la Suède |
* Verordening (EG) nr. 2704/1999 van de Raad van 14 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2704/1999 du Conseil, du 14 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1251/1999 tot instelling | modifiant le règlement (CE) n° 1251/1999 instituant un régime de |
van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen | soutien aux producteurs de certaines cultures arables |
Verordening (EG) nr. 2705/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2705/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 2706/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2706/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van | fixant les montants des aides à la fourniture des îles Canaries en |
rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Canarische | produits du secteur du riz d'origine communautaire |
Eilanden Verordening (EG) nr. 2707/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2707/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de steunbedragen voor de levering van | fixant les montants des aides à la fourniture des Açores et de Madère |
rijstproducten van oorsprong uit de Gemeenschap aan de Azoren en | en produits du secteur du riz d'origine communautaire |
Madeira Verordening (EG) nr. 2708/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2708/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de productierestitutie voor olijfolie die wordt | fixant la restitution à la production pour les huiles d'olive |
gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde conserven | utilisées pour la fabrication de certaines conserves |
* Verordening (EG) nr. 2709/1999 van de Commissie van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2709/1999 de la Commission, du 17 décembre 1999, |
portant ouverture de contingents tarifaires communautaires au titre de | |
tot opening, voor 2000, van communautaire tariefcontingenten voor | 2000 pour les animaux vivants des espèces ovine et caprine et pour la |
schapen, geiten, schapenvlees en geitenvlees van de GN-codes 0104 10 | viande des animaux des espèces ovine et caprine relevant des codes NC |
30, 0104 10 80, 0104 20 10, 0104 20 90 en 0204 en houdende afwijking | 0104 10 30, 0104 10 80, 0104 20 10, 0104 20 90 et 0204, et portant |
van Verordening (EG) nr. 1439/95 tot vaststelling van bepalingen van | dérogation au règlement (CE) n° 1439/95 établissant les modalités |
Verordening (EG) nr. 2467/98 van de Raad inzake de invoer en de | d'application du règlement (CE) n° 2467/98 du Conseil en ce qui |
uitvoer van producten van de sector schapen- en geitenvlees | concerne l'importation et l'exportation de produits du secteur des |
viandes ovine et caprine | |
Verordening (EG) nr. 2710/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2710/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de voor het eerste halfjaar van 2000 beschikbare | déterminant la quantité disponible pour le premier semestre de 2000 |
hoeveelheid voor bepaalde producten in de sector melk en | pour certains produits dans le secteur du lait et des produits |
zuivelproducten op grond van de regelingen waarin is voorzien bij de | laitiers dans le cadre des régimes prévus par les accords européens |
Europaovereenkomsten tussen, enerzijds, de Gemeenschap en, anderzijds, | |
de Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Tsjechische Republiek, | entre la Communauté et la République de Hongrie, la République de |
de Slowaakse Republiek, Bulgarije, Roemenië en Slovenië en van de | Pologne, la République tchèque, la République slovaque, la Bulgarie, |
regeling waarin is voorzien bij de overeenkomsten betreffende | la Roumanie et la Slovénie et du régime prévu par les accords sur la |
vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen de Gemeenschap | libéralisation des échanges entre la Communauté et les pays baltes |
en de Baltische staten | |
* Verordening (EG) nr. 2711/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2711/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot afwijking van artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2366/98 | dérogeant à l'article 1er, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 2366/98 |
houdende uitvoeringsbepalingen van de productiesteunregeling voor | portant modalités d'application du régime d'aide à la production |
olijfolie voor de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001 | d'huile d'olive pour les campagnes de commercialisation 1998/1999 à |
* Verordening (EG) nr. 2712/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | 2000/2001 27 * Règlement (CE) n° 2712/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
inzake de verkoop, in het kader van een permanente openbare | relatif à l'ouverture d'une adjudication permanente pour la mise en |
inschrijving, van olijfolie uit de voorraden van het Spaanse en het | vente de l'huile d'olive détenue par les organismes d'intervention |
Griekse interventiebureau | espagnol et grec |
* Verordening (EG) nr. 2713/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2713/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 3444/90 houdende | dérogeant au règlement (CE) n° 3444/90 portant modalités d'application |
uitvoeringsbepalingen betreffende de toekenning van steun voor de | de l'octroi d'aides au stockage privé de viande de porc |
particuliere opslag van varkensvlees | |
* Verordening (EG) nr. 2714/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2714/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van overgangsbepalingen voor het beheer van en de | établissant des modalités transitoires en matière de gestion et de |
controle op de rechtstreekse betalingen in de sectoren akkerbouwgewassen en rundvlees | contrôle dans les secteurs des cultures arables et de la viande bovine |
* Verordening (EG) nr. 2715/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2715/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de interventiedrempel voor tomaten voor het verkoopseizoen 2000 | fixant le seuil d'intervention des tomates pour la campagne 2000 |
* Verordening (EG) nr. 2716/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2716/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1564/1999 tot vaststelling van | modifiant le règlement (CE) n° 1564/1999 fixant le prix minimal à |
de minimumprijs bij invoer van krenten en rozijnen voor het | l'importation applicable aux raisins secs au cours de la campagne de |
verkoopseizoen 1999/2000 en van de compenserende heffing bij | commercialisation 1999/2000 ainsi que la taxe compensatoire à |
niet-inachtneming van deze prijs | percevoir dans les cas où ce prix n'est pas respecté |
* Verordening (EG) nr. 2717/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2717/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 882/1999 tot vaststelling van | modifiant le règlement (CE) n° 882/1999 fixant le prix minimal à |
de minimumprijs bij invoer voor bepaalde verwerkte producten op basis | l'importation applicable à certains produits transformés à base de |
van kersen voor het verkoopseizoen 1999/2000 | cerises au cours de la campagne de commercialisation 1999/2000 |
* Verordening (EG) nr. 2718/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2718/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 97/95 houdende | modifiant le règlement (CE) n° 97/95 fixant les modalités |
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad | d'application du règlement (CEE) n° 1766/92 du Conseil en ce qui |
wat betreft de minimumprijs en het compensatiebedrag die aan de | concerne le prix minimal et le paiement compensatoire à payer aux |
aardappeltelers moeten worden betaald, en van Verordening (EG) nr. | producteurs de pommes de terre ainsi que du règlement (CE) n° 1868/94 |
1868/94 van de Raad tot vaststelling van een contingenteringsregeling | du Conseil instituant un régime de contingentement pour la production |
voor de productie van aardappelzetmeel | de fécule de pomme de terre |
* Verordening (EG) nr. 2719/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2719/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1431/94 tot vaststelling | modifiant le règlement (CE) n° 1431/94 établissant les modalités |
van bepalingen voor de uitvoering, in de sector slachtpluimvee, van de | d'application dans le secteur de la viande de volaille du régime |
invoerregeling waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 774/94 van de Raad | d'importation prévu par le règlement (CE) n° 774/94 du Conseil |
Verordening (EG) nr. 2720/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2720/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende | modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à |
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker | l'importation pour certains produits du secteur du sucre |
Verordening (EG) nr. 2721/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | Règlement (CE) n° 2721/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen | fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le |
en van het voorschot op de steun | montant de l'avance de l'aide |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Raad | Conseil |
1999/847/EG : | 1999/847/CE : |
* Beschikking van de Raad van 9 december 1999 betreffende een | * Décision du Conseil, du 9 décembre 1999, instituant un programme |
communautair actieprogramma voor civiele bescherming | d'action communautaire en faveur de la protection civile |
1999/848/EG : | 1999/848/CE : |
* Besluit van de Raad van 13 december 1999 betreffende de volledige | * Décision du Conseil, du 13 décembre 1999, relative à la pleine mise |
toepassing van het Schengenacquis in Griekenland | en vigueur de l'acquis Schengen en Grèce |
1999/849/EG : | 1999/849/CE : |
* Beschikking van de Raad van 14 december 1999 inzake het verlenen van | * Décision du Conseil, du 14 décembre 1999, relative à l'octroi d'une |
nationale steun door de Oostenrijkse regering aan kleine producenten | aide nationale par le gouvernement autrichien en faveur des petits |
in probleemgebieden, gelet op bijlage XV van de Akte van toetreding | producteurs dans les régions défavorisées eu égard à l'annexe XV de |
van 1994 | l'Acte d'adhésion de 1994 |
L 328 22 december 1999 | L 328 22 décembre 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Verordening (EG) nr. 2722/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot | * Règlement (CE) n° 2722/1999 du Conseil, du 17 décembre 1999, |
instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van | instituant un droit antidumping définitif sur les importations de |
furfuraldehyde van oorsprong uit de Volksrepubliek China | furfural originaire de la République populaire de Chine |
* Verordening (EG) nr. 2723/1999 van de Raad van 17 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2723/1999 du Conseil, du 17 décembre 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 voor de | modifiant le règlement (CE) n° 850/98 visant à la conservation des |
instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de | ressources de la pêche par le biais de mesures techniques de |
bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen | protection des juvéniles d'organismes marins |
Verordening (EG) nr. 2724/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | Règlement (CE) n° 2724/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 2725/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | Règlement (CE) n° 2725/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor rundvlees, te koop | relatif à la fixation de prix de vente minimaux pour la viande bovine |
aangeboden in het kader van de in Verordening (EG) nr. 2570/1999 | mise en vente dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) |
bedoelde openbare inschrijving | n° 2570/1999 |
* Verordening (EG) nr. 2726/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2726/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2468/1999 inzake de | abrogeant le règlement (CE) n° 2468/1999 relatif à l'arrêt de la pêche |
stopzetting van de visserij op langoustine door vaartuigen die de vlag | de la langoustine par les navires battant pavillon des Pays-Bas |
van Nederland voeren | |
* Verordening (EG) nr. 2727/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2727/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot instelling van voorafgaand communautair toezicht op de invoer van | établissant la surveillance communautaire préalable des importations |
bepaalde onder het EGKS-Verdrag en het EG-Verdrag vallende ijzer- en | de certains produits sidérurgiques couverts par les traités CECA et |
staalproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen | CE, originaires de certains pays tiers |
* Verordening (EG) nr. 2728/1999 van de Commissie van 20 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2728/1999 de la Commission, du 20 décembre 1999, |
tot wijziging van de bijlagen I, II en III bij Verordening (EEG) nr. | modifiant les annexes I, II et III du règlement (CEE) n° 2377/90 du |
2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot | Conseil établissant une procédure communautaire pour la fixation des |
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor | |
diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong | limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les |
(Voor de EER relevante tekst) | aliments d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
* Verordening (EG) nr. 2729/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2729/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1169/97 houdende | modifiant le règlement (CE) n° 1169/97 portant modalités d'application |
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2202/96 van de Raad tot | du règlement (CE) n° 2202/96 du Conseil instituant un régime d'aide |
invoering van een steunregeling voor telers van bepaalde citrussoorten | aux producteurs de certains agrumes |
* Verordening (EG) nr. 2730/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2730/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
betreffende overgangsbepalingen voor de toepassing van de regeling | portant une disposition transitoire pour l'application du régime de |
inzake de speciale premie voor mannelijke runderen die is ingesteld | |
bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1254/1999 van de Raad houdende | prime spéciale aux bovins mâles prévu à l'article 4 du règlement (CE) |
een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees | n° 1254/1999 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine |
* Verordening (EG) nr. 2731/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2731/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2603/97 houdende | modifiant le règlement (CE) n° 2603/97 fixant les modalités |
uitvoeringsbepalingen voor de invoer van rijst van oorsprong uit de | d'application pour l'importation de riz originaire des Etats ACP ainsi |
ACS-staten en uit de landen en gebieden overzee | que pour l'importation de riz originaire des pays et territoires |
* Verordening (EG) nr. 2732/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | d'outre-mer * Règlement (CE) n° 2732/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
houdende bepalingen ter uitvoering van de specifieke regeling voor de | portant modalités d'application du régime spécifique pour |
voorziening van de Franse overzeese departementen met producten van de | l'approvisionnement des départements français d'outre-mer en produits |
sector schapen- en geitenvlees in 2000 | du secteur des viandes ovine et caprine pour l'année 2000 |
* Verordening (EG) nr. 2733/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2733/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1481/86 betreffende de | modifiant le règlement (CEE) n° 1481/86 relatif à la détermination des |
vaststelling van de op de representatieve markten van de Gemeenschap | |
geconstateerde prijzen voor geslachte lammeren, vers of gekoeld, en | prix des carcasses d'agneaux fraîches ou réfrigérées constatés sur les |
betreffende de constatering van de prijzen voor sommige andere | marchés représentatifs de la Communauté et au relevé des prix de |
kwaliteiten geslachte schapen in de Gemeenschap | certaines autres qualités de carcasses d'ovins dans la Communauté |
* Verordening (EG) nr. 2734/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2734/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire | portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires |
tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië | communautaires pour certains produits originaires de Slovénie et |
en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 428/97 | abrogeant le règlement (CE) n° 428/97 |
* Verordening (EG) nr. 2735/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2735/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 1294/96 wat betreft de | dérogeant au règlement (CE) n° 1294/96 en ce qui concerne la date |
uiterste datum voor de indiening van de opgave van de druivenoogst in | limite de présentation de la déclaration de récolte des raisins, dans |
sommige Franse departementen voor het wijnoogstjaar 1999/2000 | certains départements de la France, pour la campagne 1999/2000 |
* Verordening (EG) nr. 2736/1999 van de Commissie van 21 december 1999 | * Règlement (CE) n° 2736/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, |
houdende bepalingen ter uitvoering van de specifieke regeling voor de | portant modalités d'application du régime spécifique pour |
voorziening van de Azoren en Madeira met producten van de sector | l'approvisionnement des Açores et de Madère en produits du secteur des |
schapen- en geitenvlees in 2000 | viandes ovine et caprine pour l'année 2000 |
* Verordening (EG) nr. 2737/1999 van de Commissie van 21 december 1999 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2807/83 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de registratie van gegevens over de visvangst van de lidstaten * Verordening (EG) nr. 2738/1999 van de Commissie van 21 december 1999 tot vaststelling van de berggebieden waarin de premie voor geitenvleesproducenten wordt toegekend * Verordening (EG) nr. 2739/1999 van de Commissie van 21 december 1999 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3388/81 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen inzake het stelsel van invoer- en uitvoercertificaten in de wijnsector en Verordening (EG) nr. 1685/95 tot instelling van een regeling voor de afgifte van uitvoercertificaten in de wijnsector * Verordening (EG) nr. 2740/1999 van de Commissie van 21 december 1999 tot vaststelling van nadere voorschriften voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 1447/1999 van de Raad tot vaststelling van een lijst van gedragingen die een ernstige inbreuk vormen op de voorschriften van het gemeenschappelijk visserijbeleid Verordening (EG) nr. 2741/1999 van de Commissie van 21 december 1999 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 2633/1999 tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie 1999/864/GBVB : * Gemeenschappelijk Optreden van de Raad van 21 december 1999 houdende verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 1999/522/GBVB van de Raad betreffende het opzetten van de structuren voor de missie van de | * Règlement (CE) n° 2737/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, modifiant le règlement (CEE) n° 2807/83 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les Etats membres * Règlement (CE) n° 2738/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, relatif à la détermination des zones de montagne dans lesquelles la prime aux producteurs de viande caprine est octroyée * Règlement (CE) n° 2739/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, modifiant le règlement (CEE) n° 3388/81 portant modalités d'application du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le secteur vitivinicole et le règlement (CE) n° 1685/95 portant instauration d'un régime de délivrance de certificats d'exportation dans le secteur vitivinicole * Règlement (CE) n° 2740/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 1447/1999 du Conseil du 24 juin 1999 fixant une liste des types de comportement qui enfreignent gravement les règles de la politique commune de la pêche Règlement (CE) n° 2741/1999 de la Commission, du 21 décembre 1999, rectifiant le règlement (CE) n° 2633/1999 fixant les prix communautaires à la production et les prix communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour l'application du régime à l'importation de certains produits de la floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union européenne 1999/864/PESC : * Action commune du Conseil, du 21 décembre 1999, prorogeant l'action commune 1999/522/PESC du Conseil concernant l'installation des |
Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) | structures de la mission des Nations unies au Kosovo (MINUK) |