Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 169 5 juli 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de tech * Richtlijn 1999/48/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de technisch(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 169 5 juli 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de tech * Richtlijn 1999/48/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende tweede aanpassing aan de technisch(...) Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 169 5 juillet 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au pro * Directive 1999/48/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant deuxième adaptation au progrès techn(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 169 5 juli 1999 L 169 5 juillet 1999
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 1999/47/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende * Directive 1999/47/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant
tweede aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 94/55/EG deuxième adaptation au progrès technique de la directive 94/55/CE du
van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres
der lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg concernant le transport des marchandises dangereuses par route (Texte
(Voor de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 1999/48/EG van de Commissie van 21 mei 1999 houdende * Directive 1999/48/CE de la Commission du 21 mai 1999 portant
tweede aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 96/49/EG deuxième adaptation au progrès technique de la directive 96/49/CE du
van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen Conseil relative au rapprochement des législations des Etats membres
der lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer
(Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 170 6 juli 1999 L 170 6 juillet 1999
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 1464/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1464/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1465/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1465/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/1999 teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst
uit Spaanse interventievoorraden betrekking heeft, tot 475 000 ton te modifiant le règlement (CE) n° 1185/1999 et portant à 475 000 tonnes
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenu par
verhogen l'organisme d'intervention espagnol
* Verordening (EG) nr. 1466/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1466/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
vaststelling van de wegingscoëfficiënten voor de berekening van de fixant les coefficients de pondération servant au calcul du prix
gemeenschappelijke marktprijs voor geslachte varkens en houdende communautaire du marché du porc abattu et abrogeant le règlement (CE)
intrekking van Verordening (EG) nr. 1297/98 n° 1297/98
* Verordening (EG) nr. 1467/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1467/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1858/93 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 1858/93 établissant les modalités
toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 404/93 van de Raad ten d'application du règlement (CEE) n° 404/93 du Conseil en ce qui
aanzien van de regeling inzake compenserende steun voor verlies aan concerne le régime d'aide compensatoire de perte de recettes de
opbrengsten uit de afzet in de sector bananen commercialisation dans le secteur de la banane
* Verordening (EG) nr. 1468/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1468/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
houdende enige uitvoeringsbepalingen betreffende de établissant certaines modalités d'application relatives aux actions
voorlichtingsacties inzake de communautaire etiketteringsregeling voor d'information sur le régime communautaire de l'étiquetage de la viande
rundvlees in 1999/2000 bovine en 1999/2000
* Verordening (EG) nr. 1469/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1469/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
betreffende de toewijzing van de bij Verordening (EG) nr. 880/1999 déterminant les quantités attribuées aux importateurs au titre des
herverdeelde communautaire kwantitatieve contingenten contingents quantitatifs communautaires redistribués par le règlement
* Verordening (EG) nr. 1470/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 tot (CE) n° 880/1999 * Règlement (CE) n° 1470/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EEG) nr. 3201/90 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 3201/90 portant modalités
uitvoeringsbepalingen voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van d'application pour la désignation et la présentation des vins et des
wijn en druivenmost moûts de raisins
* Verordening (EG) nr. 1471/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1471/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 347/96 tot instelling van modifiant le règlement (CE) n° 347/96 établissant un système de
een systeem voor melding van het in het vrije verkeer brengen van zalm communication rapide concernant la mise en libre pratique du saumon
in de Europese Gemeenschap dans la Communauté européenne
Verordening (EG) nr. 1472/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 inzake Règlement (CE) n° 1472/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
de levering van zachte tarwe en rogge voor broodbereiding aan Rusland relatif à la fourniture à la Russie de blé tendre et de seigle panifiables
Verordening (EG) nr. 1473/1999 van de Commissie van 5 juli 1999 inzake Règlement (CE) n° 1473/1999 de la Commission, du 5 juillet 1999,
de levering van rundvlees aan Rusland relatif à la fourniture de viande bovine à la Russie
L 171 7 juli 1999 L 171 7 juillet 1999
Besluiten aangenomen krachtens titel V van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre V du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
1999/440/GBVB : 1999/440/PESC :
* Besluit van de Raad van 6 juli 1999 betreffende de verlenging van * Décision du Conseil, du 6 juillet 1999, concernant la prorogation de
Gemeenschappelijk Optreden nr. 97/289/GBVB tot vaststelling van een l'action commune 97/289/PESC relative à la mise en place d'un
bijstandsprogramma van de Europese Unie om de Palestijnse Autoriteit programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité
te steunen in haar inspanningen ter bestrijding van de terroristische palestinienne dans ses efforts pour lutter contre les actions
activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 1474/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1474/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1475/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 inzake Règlement (CE) n° 1475/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
de afgifte van invoercertificaten voor bepaalde conserven van concernant la délivrance des certificats d'importation pour certaines
paddestoelen conserves de champignons
* Verordening (EG) nr. 1476/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1476/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad inzake de modifiant le règlement (CE) n° 338/97 du Conseil relatif à la
bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door protection des espèces de faune et de flore sauvages par le contrôle
controle op het desbetreffende handelsverkeer de leur commerce
* Verordening (EG) nr. 1477/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1477/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3220/90 tot vaststelling modifiant le règlement (CEE) n° 3220/90 déterminant les conditions
van de voorwaarden voor bepaalde oenologische procédés en d'emploi de certaines pratiques oenologiques prévues par le règlement
behandelingen op grond van Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad (CEE) n° 822/87 du Conseil
* Verordening (EG) nr. 1478/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1478/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
vaststelling van het definitieve steunbedrag voor gedroogde déterminant, pour la campagne de commercialisation 1998/1999, le
voedergewassen voor het verkoopseizoen 1998/1999 montant final de l'aide pour les fourrages séchés
* Verordening (EG) nr. 1479/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1479/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales
houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot d'application pour les actions visant à l'amélioration de la
verbetering van de productie en de afzet van honing production et de la commercialisation du miel
Verordening (EG) nr. 1480/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 Règlement (CE) n° 1480/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor knoflook van concernant la délivrance de certificats d'importation pour les aulx
oorsprong uit China originaires de Chine
* Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 * Directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil, du 25 mai
mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de 1999, sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de
garanties voor consumptiegoederen consommation
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
1999/441/EG : 1999/441/CE :
* Beschikking van de Commissie van 28 juni 1999 tot wijziging van * Décision de la Commission, du 28 juin 1999, modifiant la décision
Beschikking 92/271/EEG betreffende de invoer in de Gemeenschap van 92/271/CEE concernant l'importation dans la Communauté d'animaux
levende dieren en dierlijke producten van oorsprong of van herkomst vivants et de produits animaux d'origine ou en provenance de la
uit de Republiek Bosnië-Herzegovina (kennisgeving geschied onder République de Bosnie-Herzégovine (notifiée sous le numéro C(1999)
nummer C(1999) 1728) (Voor de EER relevante tekst) 1728) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
L 172 8 juli 1999 L 172 8 juillet 1999
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 1481/1999 van de Raad van 14 juni 1999 * Règlement (CE) n° 1481/1999 du Conseil, du 14 juin 1999, concernant
betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres modifiant
briefwisseling tot wijziging van de overeenkomst in de vorm van een l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté
briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek européenne et la République de Bulgarie relatif à l'établissement
Bulgarije betreffende de wederzijdse vaststelling van réciproque de contingents tarifaires pour certains vins, et modifiant
tariefcontingenten voor bepaalde wijnen, en tot wijziging van
Verordening (EG) nr. 933/95 betreffende de opening en de wijze van le règlement (CE) n° 933/95 portant ouverture et mode de gestion de
beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnsoorten contingents tarifaires communautaires pour certains vins
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Accord modifiant l'accord sous forme d'échange de lettres entre la
overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Communauté européenne et la République de Bulgarie relatif à
Gemeenschap en Bulgarije betreffende de wederzijdse vaststelling van l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour certains
tariefcontingenten voor bepaalde wijnen vins
* Verordening (EG) nr. 1482/1999 van de Raad van 14 juni 1999 * Règlement (CE) n° 1482/1999 du Conseil, du 14 juin 1999, concernant
betreffende de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een
briefwisseling tot wijziging van de overeenkomst in de vorm van een la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres modifiant
briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Roemenië betreffende l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté
de wederzijdse vaststelling van tariefcontingenten voor bepaalde européenne et la Roumanie, relatif à l'établissement réciproque de
wijnen, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 933/95 betreffende contingents tarifaires pour certains vins, et modifiant le règlement
de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten (CE) n° 933/95 portant ouverture et mode de gestion de contingents
voor bepaalde wijnsoorten tarifaires communautaires pour certains vins
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tot wijziging van de Accord sous forme d'échange de lettres modifiant l'accord sous forme
overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la Roumanie
Gemeenschap en Roemenië betreffende de wederzijdse vaststelling van relatif à l'établissement réciproque de contingents tarifaires pour
tariefcontingenten voor bepaalde wijnen certains vins
Verordening (EG) nr. 1483/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1483/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 1484/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1484/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 1485/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1485/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker in modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre
onveranderde vorm brut en l'état
Verordening (EG) nr. 1486/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1486/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre
blanc pour la quarante-sixième adjudication partielle effectuée dans
witte suiker voor de 46e deelinschrijving in het kader van de le cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n°
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98 1574/98
* Verordening (EG) nr. 1487/1999 van de Commissie van 6 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1487/1999 de la Commission, du 6 juillet 1999,
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
* Verordening (EG) nr. 1488/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1488/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
houdende indeling van bepaalde goederen in de gecombineerde relatif au classement de certaines marchandises dans la nomenclature
nomenclatuur combinée
* Verordening (EG) nr. 1489/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 * Règlement (CE) n° 1489/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
betreffende een permanente inschrijving uit hoofde van het concernant une adjudication permanente au titre de la campagne de
verkoopseizoen 1999/2000 voor de vaststelling van heffingen en/of commercialisation 1999/2000 pour la détermination de prélèvements
restituties bij uitvoer van witte suiker en tot wijziging van et/ou de restitutions à l'exportation du sucre blanc et modifiant le
Verordening (EG) nr. 1574/98 règlement (CE) n° 1574/98
* Verordening (EG) nr. 1490/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot * Règlement (CE) n° 1490/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
wijziging van Verordening (EEG) nr. 2179/92 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 2179/92 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van de specifieke maatregelen bij invoer voor d'application des mesures spécifiques à l'importation en faveur des
tabak ten behoeve van de Canarische Eilanden îles Canaries en ce qui concerne le tabac
Verordening (EG) nr. 1491/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 Règlement (CE) n° 1491/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
houdende rectificatie van de Verordeningen (EG) nr. 2706/98, (EG) nr. rectifiant les règlements (CE) n° 2706/98, (CE) n° 2711/98, (CE) n°
2711/98, (EG) nr. 2725/98, (EG) nr. 2745/98, (EG) nr. 2766/98, (EG) 2725/98, (CE) n° 2745/98, (CE) n° 2766/98, (CE) n° 2781/98 et (CE) n°
nr. 2781/98 en (EG) nr. 2803/98 tot vaststelling van forfaitaire 2803/98 établissant des valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerwaarden voor de bepaling van de invoerprijzen van bepaalde détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
soorten groenten en fruit
Verordening (EG) nr. 1492/1999 van de Commissie van 7 juli 1999 tot Règlement (CE) n° 1492/1999 de la Commission, du 7 juillet 1999,
wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker l'importation pour certains produits du secteur du sucre
* Richtlijn 1999/41/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 * Directive 1999/41/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 juin
juni 1999 tot wijziging van Richtlijn 89/398/EEG van de Raad 1999, modifiant la directive 89/398/CEE relative au rapprochement des
betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de législations des Etats membres concernant les denrées alimentaires
lidstaten inzake voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen destinées à une alimentation particulière
* Richtlijn 1999/65/EG van de Commissie van 24 juni 1999 houdende * Directive 1999/65/CE de la Commission, du 24 juin 1999, modifiant
wijziging van de Richtlijnen 86/362/EEG en 90/642/EEG van de Raad tot les directives 86/362/CEE et 90/642/CEE du Conseil concernant la
vaststelling van maximumgehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen fixation de teneurs maximales pour les résidus de pesticides sur et
in en op respectievelijk granen en bepaalde producten van plantaardige dans, respectivement, les céréales et certains produits d'origine
oorsprong, met inbegrip van groenten en fruit (Voor de EER relevante végétale, y compris les fruits et légumes (Texte présentant de
tekst) l'intérêt pour l'EEE)
* Richtlijn 1999/68/EG van de Commissie van 28 juni 1999 tot * Directive 1999/68/CE de la Commission, du 28 juin 1999, énonçant des
vaststelling van aanvullende bepalingen met betrekking tot de op grond mesures supplémentaires pour les listes des variétés de plantes
van Richtlijn 98/56/EG van de Raad door de leveranciers bij te houden ornementales tenues par les fournisseurs conformément à la directive
rassenlijsten van siergewassen 98/56/CE du Conseil
* Richtlijn 1999/69/EG van de Commissie van 28 juni 1999 houdende * Directive 1999/69/CE de la Commission, du 28 juin 1999, abrogeant la
intrekking van Richtlijn 93/63/EEG tot vaststelling van de
uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de directive 93/63/CE instituant les mesures d'application relatives à la
controle van leveranciers en bedrijven overeenkomstig Richtlijn surveillance et au contrôle des fournisseurs et des établissements
91/682/EEG van de Raad dans le cadre de la directive 91/682/CEE du Conseil
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
1999/442/EG : 1999/442/CE :
* Beschikking van de Commissie van 7 juni 1999 tot wijziging van * Décision de la Commission, du 7 juin 1999, portant approbation du
Beschikking 98/119/EG van 16 december 1997 houdende goedkeuring van
het meerjarig oriëntatieprogramma voor de vissersvloot van Frankrijk programme d'orientation pluriannuel de la flotte de pêche de la France
voor de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001 pour la période allant du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2001
(kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 1475) (notifiée sous le numéro C(1999) 1475)
EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN
Gemengd Comité van de EER Comité mixte de l'EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 70/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 70/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et
keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 71/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 71/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et
keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 72/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 72/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage II (Technische voorschriften, normen, modifiant l'annexe II (réglementations techniques, normes, essais et
keuring en certificatie) bij de EER-Overeenkomst certification) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 73/98 van 17 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 73/98, du 17 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-Overeenkomst modifiant l'annexe IX (services financiers) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 74/98 van 17 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 74/98, du 17 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage IX (Financiële diensten) bij de EER-Overeenkomst modifiant l'annexe IX (Services financiers) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 75/98 van 17 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 75/98, du 17 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage XI (Telecommunicatiediensten) bij de EER-Overeenkomst modifiant l'annexe XI (Services de télécommunications) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 76/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 76/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-Overeenkomst modifiant l'annexe XX (Environnement) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 77/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 77/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van Protocol 21 (betreffende de tenuitvoerlegging van modifiant le protocole 21 de l'accord EEE concernant la mise en oeuvre
mededingingsregels ten aanzien van ondernemingen) bij de des règles de concurrence applicables aux entreprises
EER-Overeenkomst
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 78/98 van 17 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 78/98, du 17 juillet 1998,
tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux
belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 79/98 van 17 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 79/98, du 17 juillet 1998,
tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux
belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 80/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 80/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux
belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE
* Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 81/98 van 31 juli 1998 * Décision du Comité mixte de l'EEE n° 81/98, du 31 juillet 1998,
tot wijziging van Protocol 47 (Opheffing van de technische modifiant le protocole 47 (suppression des entraves techniques aux
belemmeringen voor het handelsverkeer in wijn) bij de EER-Overeenkomst échanges de produits viti-vinicoles) de l'accord EEE
I
^