← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 39 12 februari 1999 I.
Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing II. Besluiten waarvan de publicatie
niet voorwaarde is voor de toepassing Europees Parle 1999/105/EG, EGKS, Euratom
: * Definitieve vaststelling van de algemene begroting van de Europes(...)"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 39 12 februari 1999 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de toepassing Europees Parle 1999/105/EG, EGKS, Euratom : * Definitieve vaststelling van de algemene begroting van de Europes(...) | Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 39 12 février 1999 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité Parlement L 46 20 f |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen | Journal officiel des Communautés européennes |
Inhoud | Sommaire |
L 39 12 februari 1999 | L 39 12 février 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Europees Parlement | Parlement |
1999/105/EG, EGKS, Euratom : | 1999/105/CE, CECA, Euratom : |
* Definitieve vaststelling van de algemene begroting van de Europese | * Arrêt définitif du budget général de l'Union européenne pour |
Unie voor het begrotingsjaar 1999 | l'exercice 1999. |
L 46 20 februari 1999 | L 46 20 février 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Besluit nr. 372/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 | * Décision n° 372/1999/CE du Parlement européen et du Conseil, du 8 |
februari 1999 houdende vaststelling van het communautair | février 1999, adoptant un programme d'action communautaire relatif à |
actieprogramma inzake de voorkoming van letsel binnen het kader van de | la prévention des blessures dans le cadre de l'action dans le domaine |
actie op het gebied van de volksgezondheid (1999-2003) | de la santé publique (1999-2003) |
Verordening (EG) nr. 373/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 373/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 374/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 374/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
langkorrelige volwitte rijst in het kader van de inschrijving bedoeld | longs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° |
in Verordening (EG) nr. 2566/98 | 2566/98 |
Verordening (EG) nr. 375/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 375/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van | fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains |
rondkorrelige, halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in | ronds, moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au |
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2564/98 | règlement (CE) n° 2564/98 |
Verordening (EG) nr. 376/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 376/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
betreffende de offertes voor de uitvoer van rondkorrelige, | relatif aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains |
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst bestemd voor | ronds, moyens et longs A à destination de certains pays tiers de |
bepaalde derde landen in Europa, die zijn ingediend in het kader van | l'Europe dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° |
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2565/98 | 2565/98 |
* Verordening (EG) nr. 377/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 377/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling, voor de lidstaten en voor het verkoopseizoen 1998 | déterminant, pour les Etats membres et pour la campagne 1998, la perte |
van het inkomensverlies, het premiebedrag per ooi en per geit en de | de revenu et le montant de la prime payable par brebis et par chèvre |
betaling van de bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in | et le versement de l'aide spécifique à l'élevage ovin et caprin dans |
bepaalde probleemgebieden in de Gemeenschap | certaines zones défavorisées de la Communauté |
* Verordening (EG) nr. 378/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 378/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot aanvulling van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2400/96 | complétant l'annexe du règlement (CE) n° 2400/96 relatif à |
betreffende de inschrijving van bepaalde benamingen in het « Register | l'inscription de certaines dénominations dans le « Registre des |
van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische | appellations d'origine protégées et des indications géographiques |
aanduidingen »; bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2081/92 van de Raad | protégées » prévu au règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil relatif à |
inzake de bescherming van geografische aanduidingen en | la protection des indications géographiques et des appellations |
oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen | d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires |
* Verordening (EG) nr. 379/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 379/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2568/91 inzake de kenmerken | modifiant le règlement (CEE) n° 2568/91 relatif aux caractéristiques |
van olijfoliën en oliën uit afvallen van olijven en de desbetreffende | des huiles d'olive et des huiles de grignons d'olive ainsi qu'aux |
analysemethoden | méthodes d'analyse y afférentes |
* Verordening (EG) nr. 380/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 380/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling van de definitieve referentiebedragen voor | fixant les montants de référence finals pour les producteurs de fèves |
producenten van sojabonen, kool- en raapzaad en zonnebloemzaad voor | de soja, de graines de navette ou de colza et de graines de tournesol |
het verkoopseizoen 1998/1999 | pour la campagne de commercialisation 1998/1999 |
* Verordening (EG) nr. 381/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 381/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 3846/87 tot vaststelling | modifiant le règlement (CEE) n° 3846/87 établissant la nomenclature |
van de landbouwproductennomenclatuur voor de uitvoerrestituties | des produits agricoles pour les restitutions à l'exportation |
* Verordening (EG) nr. 382/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 382/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot vaststelling, voor het tweede kwartaal van 1999, van bepaalde | portant fixation de certaines quantités indicatives et de plafonds |
indicatieve hoeveelheden en de individuele maxima voor de afgifte van | individuels pour la délivrance de certificats à l'importation de |
certificaten voor de invoer van bananen in de Gemeenschap (Voor de EER | bananes dans la Communauté pour le deuxième trimestre de l'année 1999 |
relevante tekst) | (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
* Verordening (EG) nr. 383/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 383/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
betreffende de verkoop, tegen vooraf vastgestelde prijzen, van | relatif à la vente, à un prix fixé forfaitairement à l'avance, de |
rundvlees uit de voorraden van bepaalde interventiebureaus en tot | viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention et |
intrekking van Verordening (EG) nr. 1683/98 | abrogeant le règlement (CE) n° 1683/98 |
* Verordening (EG) nr. 384/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 384/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
betreffende de verkoop, bij openbare inschrijving, van rundvlees uit | relatif à la vente, dans le cadre d'une procédure d'adjudication, de |
viandes bovines détenues par certains organismes d'intervention en vue | |
de voorraden van bepaalde interventiebureaus voor verwerking in de | de leur transformation dans la Communauté et abrogeant le règlement |
Gemeenschap en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 2759/98 | (CE) n° 2759/98 |
Verordening (EG) nr. 385/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 385/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
inzake de indiening van offertes voor openbare inschrijvingen voor de | relatif à la présentation des offres pour l'adjudication de certaines |
levering van landbouwproducten aan Rusland en de aanpassing van de | fournitures de produits agricoles à la Russie, ainsi qu'au report des |
uiterste data voor levering, een en ander in het kader van de | dates limites de fourniture, dans le cadre de l'application du |
uitvoering van Verordening (EG) nr. 2802/98 van de Raad | règlement (CE) n° 2802/98 du Conseil |
Verordening (EG) nr. 386/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 386/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot wijziging van de representatieve prijzen en de aanvullende | modifiant les prix représentatifs et les droits additionnels à |
invoerrechten voor bepaalde producten uit de sector suiker | l'importation pour certains produits du secteur du sucre |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
1999/142/EG : | 1999/142/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 25 februari 1998 betreffende door | * Décision de la Commission, du 25 février 1998, concernant une aide |
Duitsland als ontwikkelingshulp verleende steun voor de bouw van een | accordée par l'Allemagne comme aide au développement pour la |
aan Indonesië verkocht baggerschip (kennisgeving geschied onder nummer | construction d'une drague et son achat par l'Indonésie (notifiée sous |
C(1998) 583) (Voor de EER relevante tekst) | le numéro C(1998) 583) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
1999/143/EG : | 1999/143/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 14 juli 1998 betreffende | * Décision de la Commission, du 14 juillet 1998, relative à une aide |
staatssteun ten gunste van Fabricantes Vascos de Herramientas SA | d'Etat en faveur de Fabricantes Vascos de Herramientas SA (Favahe SA) |
(Favahe SA) en haar opvolgers (kennisgeving geschied onder nummer | et de ses successeurs (notifiée sous le numéro C(1998) 2362) (Texte |
C(1998) 2362) (Voor de EER relevante tekst) | présentant de l'intérêt pour l'EEE) . |
Rectificaties | Rectificatifs |
Rectificatie op Verordening (EG) nr. 332/98 van de Commissie van 12 | Rectificatif au règlement (CE) n° 332/98 de la Commission du 12 |
februari 1999 tot wijziging van de uitvoerrestituties in de sector | février 1999 modifiant les restitutions à l'exportation dans le |
varkensvlees (PB L 40 van 13.2.1999) | secteur de la viande de porc (JO L 40 du 13.2.1999) |
L 47 23 februari 1999 | L 47 23 février 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 387/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | Règlement (CE) n° 387/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 286/1999 inzake de levering van | modifiant le règlement (CE) n° 286/1999 relatif à la fourniture de |
granen als voedselhulp | céréales au titre de l'aide alimentaire |
* Verordening (EG) nr. 388/1999 van de Commissie van 19 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 388/1999 de la Commission, du 19 février 1999, |
houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1292/98 tot vaststelling | modifiant le règlement (CE) n° 1292/98 établissant le bilan |
van de geraamde balans voor de voorziening van de Canarische Eilanden | |
met producten van de sector van op basis van groenten en fruit | prévisionnel d'approvisionnement des îles Canaries en produits du |
verwerkte producten | secteur des fruits et légumes transformés |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Commissie | Commission |
1999/148/EG, EGKS : | 1999/148/CE, CECA : |
* Beschikking van de Commissie van 13 mei 1998 betreffende staatssteun | * Décision de la Commission, du 13 mai 1998, relative aux aides d'Etat |
in de vorm van bij Wet nr. 549/95 bepaalde belastingverminderingen | sous forme d'allègements fiscaux prévus par la loi italienne n° 549/95 |
voor ondernemingen uit de automobielsector, de scheepsbouwsector, de | en faveur d'entreprises des secteurs de l'automobile, des chantiers |
sector synthetische vezels, alsmede ijzer- en staalondernemingen die | navals et des fibres synthétiques, ainsi que d'entreprises |
onder het EGKS-Verdrag vallen (kennisgeving geschied onder nummer | sidérurgiques relevant du traité CECA (notifiée sous le numéro C(1998) |
C(1998) 1434) (Voor de EER relevante tekst) | 1434) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
L 48 24 februari 1999 | L 48 24 février 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
Verordening (EG) nr. 389/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 389/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
* Verordening (EG) nr. 390/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 390/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 454/95 houdende | modifiant le règlement (CE) n° 454/95 portant modalités d'application |
uitvoeringsbepalingen van de interventiemaatregelen op de markt voor boter en room | des interventions sur le marché du beurre et de la crème de lait |
* Verordening (EG) nr. 391/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 391/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van het bedrag van de in Verordening (EEG) nr. 804/68 | déterminant le montant de l'aide visée au règlement (CEE) n° 804/68 du |
van de Raad bedoelde steun voor de particuliere opslag van boter en | Conseil pour le stockage privé du beurre et de la crème de lait |
room Verordening (EG) nr. 392/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 392/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van de representatieve prijzen en de aanvullende | fixant les prix représentatifs et les droits additionnels à |
invoerrechten in de sectoren slachtpluimvee en eieren, alsmede van | l'importation dans les secteurs de la viande de volaille et des oeufs |
ovoalbumine, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1484/95 | ainsi que pour l'ovalbumine et modifiant le règlement (CE) n° 1484/95 |
Verordening (EG) nr. 393/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 393/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen | fixant les prix communautaires à la production et les prix |
voor anjers en rozen met het oog op de toepassing van de | communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour |
invoerregeling voor bepaalde producten van de bloementeelt van | l'application du régime à l'importation de certains produits de la |
oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko alsmede de | floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc |
Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza |
Verordening (EG) nr. 394/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 394/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering | suspendant le droit de douane préférentiel et réinstaurant le droit du |
van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van | tarif douanier commun à l'importation de roses à grande fleur |
grootbloemige rozen van oorsprong uit Marokko | originaires du Maroc |
Verordening (EG) nr. 395/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 395/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector slachtpluimvee | fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de volaille |
Verordening (EG) nr. 396/1999 van de Commissie van 23 februari 1999 | Règlement (CE) n° 396/1999 de la Commission, du 23 février 1999, |
tot vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen | fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le |
en van het voorschot op de steun | montant de l'avance de l'aide |
L 49 25 februari 1999 | L 49 25 février 1999 |
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing | I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité |
* Verordening (EG) nr. 397/1999 van de Raad van 22 februari 1999 tot | * Règlement (CE) n° 397/1999 du Conseil, du 22 février 1999, |
instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van | instituant un droit antidumping définitif sur les importations de |
rijwielen van oorsprong uit Taiwan en tot definitieve inning van het | bicyclettes originaires de Taïwan et portant perception définitive du |
voorlopig ingestelde recht | droit provisoire |
Verordening (EG) nr. 398/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 398/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de | établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la |
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit | détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes |
Verordening (EG) nr. 399/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 399/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer | fixant le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre |
van witte suiker voor de 28e deelinschrijving in het kader van de | blanc pour la vingt-huitième adjudication partielle effectuée dans le |
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98 | cadre de l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98. |
Verordening (EG) nr. 400/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 400/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot wijziging van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker | modifiant les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre |
in onveranderde vorm | brut en l'état |
Verordening (EG) nr. 401/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 401/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve | fixant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels |
prijzen en de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse | à l'importation des mélasses dans le secteur du sucre |
Verordening (EG) nr. 402/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 402/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot wijziging van de uitvoerrestituties voor melk en zuivelproducten | modifiant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et |
Verordening (EG) nr. 403/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | des produits laitiers Règlement (CE) n° 403/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de | déterminant la mesure dans laquelle peuvent être acceptées les |
in februari 1999 ingediende aanvragen om invoercertificaten voor de | demandes de certificats d'importation introduites en février 1999 pour |
tariefcontingenten voor rundvlees op grond van Verordening (EG) nr. | les contingents tarifaires de la viande bovine prévus par le règlement |
1926/96 van de Raad voor Estland, Letland en Litouwen | (CE) n° 1926/96 pour l'Estonie, la Lettonie et la Lituanie |
Verordening (EG) nr. 404/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 404/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot vaststelling van de productierestitutie voor olijfolie die wordt | fixant la restitution à la production pour les huiles d'olive |
gebruikt voor de vervaardiging van bepaalde conserven | utilisées pour la fabrication de certaines conserves |
Verordening (EG) nr. 405/1999 van de Commissie van 24 februari 1999 | Règlement (CE) n° 405/1999 de la Commission, du 24 février 1999, |
tot rectificatie van Verordening (EG) nr. 328/1999 tot schorsing van | rectifiant le règlement (CE) n° 328/1999 suspendant les achats de |
de boteraankopen in sommige lidstaten | beurre dans certains Etats membres |
* Verordening (EG) nr. 406/1999 van de Commissie van 16 februari 1999 | * Règlement (CE) n° 406/1999 de la Commission, du 16 février 1999, |
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de | établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur |
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen | en douane de certaines marchandises périssables |
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de | II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur |
toepassing | applicabilité |
Raad | Conseil |
1999/149/EG : | 1999/149/CE : |
* Besluit nr. 1/1999 van de Associatieraad, associatie tussen de | * Décision n° 1/1999 du Conseil d'association entre les Communautés |
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek | européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de |
Hongarije, anderzijds, van 28 januari 1999, tot wijziging van Protocol | Hongrie, d'autre part, du 28 janvier 1999, modifiant le protocole n° 4 |
nr. 4 bij de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt | à l'accord européen établissant une association entre les Communautés |
gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, | européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de |
enerzijds, en de Republiek Hongarije, anderzijds | Hongrie, d'autre part |
Commissie | Commission |
1999/150/EG : | 1999/150/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 4 februari 1999 tot wijziging van | * Décision de la Commission, du 4 février 1999, modifiant la décision |
Beschikking 93/160/EG houdende vaststelling van een lijst van derde | 93/160/CE établissant la liste des pays tiers en provenance desquels |
landen waaruit de invoer van sperma van varkens door de lidstaten | les Etats membres autorisent l'importation de sperme d'animaux de |
wordt toegestaan en van Beschikking 95/94/EG tot vaststelling van een | l'espèce porcine et la décision 95/94/CE établissant une liste de |
lijst van voor uitvoer van sperma van varkens (huisdieren) naar de | centres de collecte de sperme agréés pour l'exportation vers la |
Gemeenschap erkende spermacentra in bepaalde derde landen | Communauté de sperme d'animaux domestiques de l'espèce porcine en |
(kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 230) (Voor de EER | provenance de certains pays tiers (notifiée sous le numéro C(1999) |
relevante tekst) | 230) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) |
1999/151/EG : | 1999/151/CE : |
* Beschikking van de Commissie van 10 februari 1999 betreffende de | * Décision de la Commission, du 10 février 1999, relative à |
l'apurement des comptes de la Grèce et de l'Espagne au titre des | |
goedkeuring van de door Griekenland en Spanje voor het begrotingsjaar | dépenses financées par le Fonds européen d'orientation et de garantie |
1997 ingediende rekeningen in verband met de door het Europees | agricole (FEOGA), section « garantie », pour l'exercice financier 1997 |
Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling | |
Garantie, gefinancierde uitgaven en tot wijziging van Beschikking | |
98/324/EG (kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 215) | et modifiant la décision 98/324/CE (notifiée sous le numéro C(1999) |
215) |