Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Publicatieblad Van De Europese Gemeenschappen van --
← Terug naar "Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 331 7 december 1998 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 98/79/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 betreffende L 332 8 december 1998 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing"
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Inhoud L 331 7 december 1998 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing * Richtlijn 98/79/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 1998 betreffende L 332 8 december 1998 I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing Journal officiel des Communautés européennes Sommaire L 331 7 décembre 1998 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité * Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 octobre 1998,relative au L 332 8 décembre 1998 I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité(...)
MINISTERIE VAN JUSTITIE MINISTERE DE LA JUSTICE
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Journal officiel des Communautés européennes
Inhoud Sommaire
L 331 7 december 1998 L 331 7 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 98/79/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 * Directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27
oktober 1998 betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek octobre 1998,relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro
L 332 8 december 1998 L 332 8 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2627/98 van de Commissie van 7 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2627/98 de la Commission, du 7 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2628/98 van de Commissie van 7 december 1998 Règlement (CE) n° 2628/98 de la Commission, du 7 décembre 1998,
inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp relatif à la fourniture d'huile végétale au titre de l'aide
* Verordening (EG) nr. 2629/98 van de Commissie van 7 december 1998 alimentaire * Règlement (CE) n° 2629/98 de la Commission, du 7 décembre 1998,
tot vaststelling van de jaarlijkse intrestpercentages van toepassing fixant les taux d'intérêt compensatoires applicables en cas de
in geval van het ontstaan van een douaneschuld voor naissance d'une dette douanière relative aux produits compensateurs ou
veredelingsproducten of onveredelde goederen (regeling actieve aux marchandises en l'état (régime du perfectionnement actif, système
veredeling en tijdelijke invoer) tijdens het eerste semester van 1999 de la suspension et régime de l'admission temporaire) pendant le premier semestre de 1999.
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
694/98/EGKS : 694/98/CECA :
* Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de * Décision des représentants des gouvernements des Etats membres,
lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 30 november 1998, réunis au sein du Conseil, du 30 novembre 1998, relative à certaines
betreffende bepaalde maatregelen die van toepassing zijn op Kazachstan mesures applicables à l'égard du Kazakhstan en ce qui concerne le
voor wat betreft de handel in bepaalde onder het EGKS-Verdrag vallende commerce de certains produits sidérurgiques relevant du traité CECA
ijzer- en staalproducten
Commissie Commission
98/695/EG : 98/695/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 november 1998 tot vaststelling * Décision de la Commission, du 24 novembre 1998, fixant les
van bijzondere voorwaarden voor de invoer van visserij- en conditions particulières d'importation des produits de la pêche et de
aquacultuurproducten van oorsprong uit Mexico (kennisgeving geschied l'aquaculture originaires du Mexique (notifiée sous le numéro C(1998)
onder nummer C(1998)3586) (Voor de EER relevante tekst) 3586) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
98/696/EG : 98/696/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 november 1998 tot vaststelling * Décision de la Commission, du 24 novembre 1998, fixant les modalités
van de regeling inzake de communautaire vergelijkende onderzoeken van applicables aux essais et analyses comparatifs communautaires réalisés
pootaardappelen krachtens Richtlijn 66/403/EEG van de Raad sur les plants de pommes de terre visés par la directive 66/403/CEE du
(kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3633) Conseil (notifiée sous le numéro C(1998) 3633)
98/697/EG : 98/697/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 november 1998 tot verlenging van * Décision de la Commission, du 25 novembre 1998, portant reconduction
het verbod om gebruik te maken van de doorlopende zekerheid voor de l'interdiction du recours à la garantie globale pour certaines
bepaalde transacties in het kader van de regeling communautair opérations de transit communautaire, établie par la décision 96/743/CE
douanevervoer, uitgevaardigd bij Beschikking 96/743/EG (kennisgeving
geschied onder nummer C(1998) 3443) (Voor de EER relevante tekst) (notifiée sous le numéro C(1998) 3443) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
98/698/EG : 98/698/CE :
* Beschikking van de Commissie van 25 november 1998 inzake het * Décision de la Commission, du 25 novembre 1998, concernant la
opzetten van communautaire proeven en tests voor teeltmateriaal van réalisation d'essais et analyses communautaires sur des matériels de
groentegewassen krachtens artikel 20, lid 2, van Richtlijn 92/33/EEG multiplication de légumes conformément à l'article 20, paragraphe 2,
van de Raad (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3636) de la directive 92/33/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(1998) 3636)
L 333 9 december 1998 L 333 9 décembre 1998
Besluiten aangenomen krachtens titel VI van het Verdrag betreffende de Actes adoptés en application du titre VI du traité sur l'Union
Europese Unie européenne
98/699/JBZ : 98/699/JAI :
* Gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998 door de Raad * Action commune, du 3 décembre 1998, adoptée par le Conseil sur la
vastgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant
Europese Unie inzake het witwassen van geld, de identificatie,
opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen l'identification, le dépistage, le gel ou la saisie et la confiscation
en van de opbrengsten van misdrijven des instruments et des produits du crime
98/700/JBZ : 98/700/JAI :
* Gemeenschappelijk optreden van 3 december 1998 door de Raad * Action commune, du 3 décembre 1998, adoptée par le Conseil sur la
aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la
Europese Unie, betreffende de invoering van een Europees beeldopslagsysteem (FADO) création d'un système européen d'archivage d'images (FADO)
98/701/JBZ : 98/701/JAI :
* Besluit van de Raad van 3 december 1998 betreffende * Décision du Conseil, du 3 décembre 1998, relative aux normes
gemeenschappelijke normen voor het invullen van het uniform model voor communes concernant la façon de remplir le modèle uniforme de permis
verblijfstitels de séjour
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2630/98 van de Commissie van 8 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2630/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2631/98 van de Commissie van 8 december 1998 * Règlement (CE) n° 2631/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor aan de déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles
marktdeelnemers-nieuwkomers de jaarlijkse toewijzingen voor het jaar aux « opérateurs nouveau-arrivés » sont octroyées, pour l'année 1999,
1999 in het kader van de tariefcontingenten voor invoer en de dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la
hoeveelheid traditionele ACS-bananen worden toegekend quantité de bananes traditionnelles ACP
* Verordening (EG) nr. 2632/98 van de Commissie van 8 december 1998 * Règlement (CE) n° 2632/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
tot vaststelling van de uniforme aanpassingscoëfficient die moet fixant le coefficient unique d'adaptation à appliquer à la quantité de
worden toegepast op de voorlopige referentiehoeveelheid van elke référence provisoire de chaque opérateur traditionnel dans le cadre
traditionele marktdeelnemer in het kader van de tariefcontingenten en des contingents tarifaires et des bananes traditionnelles ACP pour
de invoer van traditionele ACS-bananen voor 1999 1999
* Verordening (EG) nr. 2633/98 van de Commissie van 8 december 1998 * Règlement (CE) n° 2633/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2300/97 houdende modifiant le règlement (CE) n° 2300/97 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1221/97 van de Raad du règlement (CE) n° 1221/97 du Conseil portant règles générales
houdende algemene regels voor de uitvoering van de maatregelen tot d'application pour les actions visant à l'amélioration de la
verbetering van de productie en de afzet van honing production et de la commercialisation du miel.
Verordening (EG) nr. 2634/98 van de Commissie van 8 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2634/98 de la Commission, du 8 décembre 1998, fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector varkensvlees les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande de porc
Verordening (EG) nr. 2635/98 van de Commissie van 8 december 1998 Règlement (CE) n° 2635/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor knoflook van concernant la délivrance de certificats d'importation pour les aulx
oorsprong uit China originaires de Chine
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Commissie Commission
98/702/EG : 98/702/CE :
* Beschikking van de Commissie van 26 november 1998 tot goedkeuring * Décision de la Commission, du 26 novembre 1998, portant approbation
des programmes de contrôles visant à la prévention des zoonoses
van de door de lidstaten voor 1999 ingediende controleprogramma's ter présentés par les Etats membres pour l'année 1999 et fixant le niveau
preventie van zoönosen en tot vaststelling van de hoogte van de de la participation financière de la Communauté (notifiée sous le
financiële bijdrage van de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder
nummer C(1998) 3645/1) numéro C(1998) 3645/1)
98/703/EG : 98/703/CE :
* Beschikking van de Commissie van 26 november 1998 tot goedkeuring * Décision de la Commission, du 26 novembre 1998, portant approbation
des programmes d'éradication des maladies animales présentés par les
van de programma's voor de uitroeiing van dierziekten die voor 1999 Etats membres pour l'année 1999 et fixant le niveau de la
door de lidstaten zijn ingediend, en tot vaststelling van de
financiële bijdrage van de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder participation financière de la Communauté (notifiée sous le numéro
nummer C(1998) 3645/2) C(1998) 3645/2)
L 334 9 december 1998 L 334 9 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Richtlijn 98/86/EG van de Commissie van 11 november 1998 houdende * Directive 98/86/CE de la Commission du 11 novembre 1998 modifiant la
wijziging van Richtlijn 96/77/EG tot vaststelling van specifieke directive 96/77/CE établissant des critères de pureté spécifiques pour
zuiverheidseisen voor levensmiddelenadditieven met uitzondering van les additifs alimentaires autres que les colorants et les édulcorants
kleurstoffen en zoetstoffen (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
L 335 10 december 1998 L 335 10 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2636/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2636/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2637/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2637/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
vaststelling, voor de sector suiker, van de representatieve prijzen en les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à
de bedragen van de aanvullende invoerrechten voor melasse l'importation des mélasses dans le secteur du sucre
Verordening (EG) nr. 2638/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2638/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
vaststelling van de restituties bij uitvoer van witte en ruwe suiker les restitutions à l'exportation du sucre blanc et du sucre brut en
in onveranderde vorm l'état
Verordening (EG) nr. 2639/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2639/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
vaststelling van het maximumbedrag van de restitutie bij uitvoer van le montant maximal de la restitution à l'exportation de sucre blanc
witte suiker voor de negentiende deelinschrijving in het kader van de pour la dix-neuvième adjudication partielle effectuée dans le cadre de
inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1574/98 l'adjudication permanente visée au règlement (CE) n° 1574/98
* Verordening (EG) nr. 2640/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2640/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer van olijfolie van portant modalités d'application pour l'importation d'huile d'olive
oorsprong uit Tunesië originaire de Tunisie
Verordening (EG) nr. 2641/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2641/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 1760/98, teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst
uit Franse interventievoorraden betrekking heeft, tot 1 400 000 ton te verhogen modifiant le règlement (CE) n° 1760/98 et portant à 1 400 000 tonnes
Verordening (EG) nr. 2642/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par
wijziging van Verordening (EG) nr. 1759/98, teneinde de hoeveelheid l'organisme d'intervention français
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst Règlement (CE) n° 2642/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
uit interventievoorraden van het Verenigd Koninkrijk betrekking heeft, tot 889 230 ton te verhogen modifiant le règlement (CE) n° 1759/98 et portant à 889 230 tonnes l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenu par
l'organisme d'intervention du Royaume-Uni
* Verordening (EG) nr. 2643/98 van de Commissie van 8 december 1998 * Règlement (CE) n° 2643/98 de la Commission, du 8 décembre 1998,
houdende vaststelling van eenheidswaarden voor de bepaling van de établissant des valeurs unitaires pour la détermination de la valeur
douanewaarde van bepaalde aan bederf onderhevige goederen en douane de certaines marchandises périssables
Verordening (EG) nr. 2644/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2644/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector eieren les restitutions à l'exportation dans le secteur des ufs
* Verordening (EG) nr. 2645/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2645/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
betreffende de landennomenclatuur voor de statistieken van de relatif à la nomenclature des pays et territoires pour les
buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de statistiques du commerce extérieur de la Communauté et du commerce
lidstaten (Voor de EER relevante tekst) entre ses Etats membres (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
* Verordening (EG) nr. 2646/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2646/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
houdende gedetailleerde regels voor de uitvoering van Verordening (EG) établissant les mesures détaillées de mise en application du règlement
nr. 2494/95 van de Raad wat de minimumnormen voor de behandeling van (CE) n° 2494/95 du Conseil en ce qui concerne les normes minimales
tarieven in het geharmoniseerde indexcijfer van de consumptieprijzen pour le traitement des tarifs dans l'indice des prix à la consommation
betreft (Voor de EER relevante tekst) harmonisé (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
* Verordening (EG) nr. 2647/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2647/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
houdende uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 2330/98 van établissant les modalités d'application du règlement (CE) n° 2330/98
du Conseil prévoyant l'offre d'une indemnisation à certains
de Raad inzake een vergoedingsvoorstel aan bepaalde producenten van producteurs de lait ou de produits laitiers qui ont subi des
melk en zuivelproducten die tijdelijk in de uitoefening van hun restrictions temporaires dans l'exercice de leur activité, ainsi que
activiteit zijn beperkt le formulaire de demande d'indemnisation
* Verordening (EG) nr. 2648/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2648/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1445/95 houdende modifiant le règlement (CE) n° 1445/95 portant modalités d'application
uitvoeringsbepalingen voor de invoer en uitvoercertificatenregeling in du régime des certificats d'importation et d'exportation dans le
de sector rundvlees secteur de la viande bovine
* Verordening (EG) nr. 2649/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2649/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2107/98 houdende instelling van modifiant le règlement (CE) n° 2107/98 instituant un droit antidumping
voorlopige antidumpingrechten op de invoer van bindtouw van provisoire sur les importations de ficelle lieuse ou botteleuse en
polypropyleen van oorsprong uit Polen, de Tsjechische Republiek, polypropylène originaire de Pologne, de la République tchèque, de
Hongarije en Saoedi-Arabië en tot aanvaarding van verbintenissen die Hongrie et d'Arabie saoudite et portant acceptation des engagements
door bepaalde exporteurs in verband met deze invoer werden geboden offerts par certains exportateurs pour ces importations
* Verordening (EG) nr. 2650/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2650/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
tot vaststelling van bijzondere regels voor het beheer en de verdeling instituant des règles de gestion et de répartition spécifiques à
van bepaalde, bij Verordening (EG) nr. 517/94 van de Raad ingestelde l'égard de certains contingents quantitatifs textiles établis pour
kwantitatieve contingenten voor textielproducten voor 1999 1999 par le règlement (CE) no517/94
* Verordening (EG) nr. 2651/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2651/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
inzake de opening van een tariefcontingent bij invoer van bepaalde relatif à l'ouverture d'un contingent tarifaire à l'importation de
goederen van herkomst uit Noorwegen die zijn verkregen dor verwerking certaines marchandises originaires de Norvège résultant de la
van in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad transformation de produits agricoles visés à l'annexe du règlement
bedoelde landbouwproducten (CE) n° 3448/93 du Conseil
* Beschikking nr. 2652/98/EGKS van de Commissie van 9 december 1998 * Décision n° 2652/98/CECA de la Commission, du 9 décembre 1998,
tot vaststelling van het heffingspercentage voor het begrotingsjaar
1999 en tot wijziging van Beschikking nr. 3/52/EGKS met betrekking tot fixant le taux des prélèvements pour l'exercice 1999 et modifiant la
décision n° 3/52/CECA relative au montant et aux modalités
het bedrag en de wijze van toepassing van de in de artikelen 49 en 50 d'application des prélèvements prévus aux articles 49 et 50 du traité
van het Verdrag bedoelde heffingen
Verordening (EG) nr. 2653/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2653/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 1397/98 tot vaststelling van de modifiant le règlement (CE) n° 1397/98 arrêtant le bilan et fixant les
balans en de steunbedragen voor de voorziening van de Canarische aides pour l'approvisionnement des îles Canaries en produits des
eilanden met producten van de sectoren eieren en slachtpluimvee in het secteurs des ufs et de la viande de volaille dans le cadre du régime
kader van de in de artikelen 2 tot en met 4 van Verordening (EEG) nr. prévu aux articles 2 à 4 du règlement (CEE) n° 1601/92 du Conseil, en
1601/92 van de Raad bedoelde regeling, met betrekking tot de ce qui concerne les montants d'aide
steunbedragen Verordening (EG) nr. 2654/98 van de Commissie van 9 december 1998 Règlement (CE) n° 2654/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor les taux des restitutions applicables aux ufs et aux jaunes d'ufs
eieren en eigeel, uitgevoerd in de vorm van niet in bijlage II van het exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe II du
Verdrag vermelde goederen traité
* Verordening (EG) nr. 2655/98 van de Commissie van 3 december 1998 * Règlement (CE) n° 2655/98 de la Commission, du 3 décembre 1998,
betreffende het beëindigen van de visserij op schelvis door concernant l'arrêt de la pêche de l'églefin par les navires battant
vissersvaartuigen die de vlag voeren van Spanje pavillon de l'Espagne
* Verordening (EG) nr. 2656/98 van de Commissie van 9 december 1998 * Règlement (CE) n° 2656/98 de la Commission, du 9 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 28/97 en tot vaststelling van modifiant le règlement (CE) n° 28/97 et établissant le bilan
de balans voor de voorziening van de Franse overzeese departementen prévisionnel d'approvisionnement en certaines huiles végétales
met bepaalde plantaardige oliën (met uitzondering van olijfolie) voor (excepté l'huile d'olive) destinées à l'industrie de transformation
de verwerkende industrie pour les départements français d'outre-mer
Verordening (EG) nr. 2657/98 van de Commissie van 9 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2657/98 de la Commission, du 9 décembre 1998, fixant
vaststelling van de invoerrechten in de sector rijst les droits à l'importation dans le secteur du riz
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
98/704/Euratom : 98/704/Euratom :
* Besluit van de Raad van 22 juni 1998 inzake de verlenging van de * Décision du Conseil, du 22 juin 1998, relative à la prorogation de
duur van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor l'accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie
Atoomenergie, de regering van Japan, de regering van de Russische atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la Fédération
Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les
samenwerking bij activiteiten in verband met het engineeringontwerp
(EDA) van de internationale thermonucleaire experimentele reactor activités ayant trait au projet détaillé (EDA) du réacteur
(ITER) thermonucléaire expérimental international (ITER)
Commissie Commission
98/705/Euratom : 98/705/Euratom :
* Besluit van de Commissie van 26 juni 1998 betreffende de verlenging * Décision de la Commission, du 26 juin 1998, relative à la
van de duur van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor prorogation de l'accord de coopération entre la Communauté européenne
Atoomenergie, de regering van Japan, de regering van de Russische de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la
Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot Fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique
samenwerking bij activiteiten in verband met het engineeringontwerp concernant les activités ayant trait au projet détaillé (EDA) du
(EDA - Engineering Design Activities) van de internationale réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER) par la
thermonucleaire experimentele reactor (ITER) door de Commissie voor en Commission, au nom et pour le compte de la Communauté (notifiée sous
namens de Gemeenschap (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 1381) le numéro C(1998) 1381).
Rectificaties Rectificatifs
Rectificatie op de Tweede Richtlijn 89/646/EEG van de Raad van 15 Rectificatif à la deuxième directive 89/646/CEE du Conseil du 15
december 1989 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke décembre 1989 visant à la coordination des dispositions législatives,
bepalingen betreffende de toegang tot en de uitoefening van de réglementaires et administratives concernant l'accès à l'activité des
werkzaamheden van kredietinstellingen, alsmede tot wijziging van établissements de crédit et son exercice, et modifiant la directive
Richtlijn 77/780/EEG (PB L 386 van 30.12.1989) 77/780/CEE (JO L 386 du 30.12.1989)
L 336 december 1998 L 336 11 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2658/98 van de Raad van 19 januari 1998 * Règlement (CE) n° 2658/98 du Conseil, du 19 janvier 1998, concernant
betreffende de goedkeuring van een briefwisseling tussen de Europese l'approbation d'un échange de lettres entre la Communauté européenne
Gemeenschap en de Republiek Hongarije inzake bepaalde regelingen voor et la République de Hongrie sur certaines modalités d'importation de
de invoer van landbouwproducten produits agricoles
Briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Echange de lettres entre la Communauté européenne et la République de
Hongarije inzake bepaalde regelingen voor de invoer van landbouwproducten Hongrie sur certaines modalités d'importation de produits agricoles
Verordening (EG) nr. 2659/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2659/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2660/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2660/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 2555/98 inzake de levering van modifiant le règlement (CE) n° 2555/98 relatif à la fourniture de
zuivelproducten als voedselhulp produits laitiers au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 2661/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2661/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 2578/98 inzake de levering van modifiant le règlement (CE) n° 2578/98 relatif à la fourniture de
granen als voedselhulp céréales au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 2662/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2662/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 2577/98 inzake de levering van modifiant le règlement (CE) n° 2577/98 relatif à la fourniture d'huile
plantaardige olie als voedselhulp végétale au titre de l'aide alimentaire
* Verordening (EG) nr. 2663/98 van de Commissie van 10 december 1998 * Règlement (CE) n° 2663/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
betreffende de opening van een gemeenschappelijk tariefcontingent voor portant ouverture d'un contingent tarifaire communautaire pour
goederen van oorsprong uit Turkije (1999) certaines marchandises originaires de Turquie (1999)
* Verordening (EG) nr. 2664/98 van de Commissie van 10 december 1998 * Règlement (CE) n° 2664/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1916/95 houdende modifiant le règlement (CE) n° 1916/95 établissant des modalités
uitvoeringsbepalingen voor de invoer van ruwe, voor raffinage bestemde d'application pour l'importation sous contingent tarifaire dans le
rietsuiker binnen een tariefcontingent in het kader van preferentiële cadre d'accords préférentiels de sucre brut de canne destiné au
overeenkomsten raffinage
* Verordening (EG) nr. 2665/98 van de Commissie van 10 december 1998 * Règlement (CE) n° 2665/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2782/76 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 2782/76 établissant les modalités
uitvoeringsbepalingen voor de invoer van preferentiële suiker d'application pour l'importation des sucres préférentiels
Verordening (EG) nr. 2666/98 van de Commissie van 10 december 1998 Règlement (CE) n° 2666/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
betreffende de afgifte van invoercertificaten voor vers, gekoeld of concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes
bevroren rundvlees van hoge kwaliteit bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées
Verordening (EG) nr. 2667/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2667/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de restituties bij uitvoer in de sector melk en fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur du lait et des
zuivelproducten produits laitiers
Verordening (EG) nr. 2668/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2668/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de restituties bij uitvoer van op basis van granen en fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits
rijst verwerkte producten transformés à base de céréales et de riz
Verordening (EG) nr. 2669/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2669/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor mengvoeders op basis fixant les restitutions à l'exportation des aliments composés à base
van granen de céréales pour les animaux
Verordening (EG) nr. 2670/98 van de Commissie van 10 december 1998 Règlement (CE) n° 2670/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
betreffende de offertes voor de uitvoer van haver, die zijn meegedeeld relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'avoine dans le
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2007/98 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2007/98
Verordening (EG) nr. 2671/98 van de Commissie van 10 december 1998 Règlement (CE) n° 2671/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1564/98 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1564/98.
Verordening (EG) nr. 2672/98 van de Commissie van 10 december 1998 Règlement (CE) n° 2672/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
betreffende de offertes voor de uitvoer van gerst die zijn meegedeeld relatif aux offres communiquées pour l'exportation d'orge dans le
in het kader van de openbare inschrijving bedoeld in Verordening (EG) cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1078/98
nr. 1078/98 Verordening (EG) nr. 2673/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2673/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2004/98 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2004/98
Verordening (EG) nr. 2674/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2674/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van zachte tarwe in fixant la restitution maximale à l'exportation de blé tendre dans le
het kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 1079/98 cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 1079/98
Verordening (EG) nr. 2675/98 van de Commissie van 10 december 1998 Règlement (CE) n° 2675/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
houdende vaststelling van de restituties die worden toegepast voor fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des
bepaalde producten van de sector granen en de sector rijst, uitgevoerd secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne
in de vorm van niet in bijlage II van het Verdrag vermelde goederen relevant pas de l'annexe II du traité
Verordening (EG) nr. 2676/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2676/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des
en griesmeel van tarwe of van rogge farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle
Verordening (EG) nr. 2677/98 van de Commissie van 10 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2677/98 de la Commission, du 10 décembre 1998,
vaststelling van het op de restitutie voor granen toe te passen correctiebedrag fixant le correctif applicable à la restitution pour les céréales
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
98/708/EG : 98/708/CE :
* Besluit van de Raad van 3 november 1998 betreffende de sluiting van * Décision du Conseil, du 3 novembre 1998, concernant la conclusion de
de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili l'accord entre la Communauté européenne et la République du Chili
inzake precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés
vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances
gebruikt psychotropes
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili Accord entre la Communauté européenne et la République du Chili
inzake precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale relatif aux précurseurs et aux substances chimiques utilisés
vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances
gebruikt psychotropes
L 337 12 december 1998 L 337 12 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2678/98 van de Raad van 10 december 1998 tot * Règlement (CE) n° 2678/98 du Conseil, du 10 décembre 1998, modifiant
wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1890/97 en (EG) nr. 1891/97 tot les règlements (CE) n° 1890/97 et (CE) n° 1891/97 instituant des
instelling van respectievelijk een definitief antidumpingrecht en een droits antidumping et compensateurs définitifs sur les importations de
definitief compenserend recht op de invoer van gekweekte Atlantische saumons atlantiques d'élevage originaires de Norvège
zalm van oorsprong uit Noorwegen
* Verordening (EG) nr. 2679/98 van de Raad van 7 december 1998 inzake * Règlement (CE) n° 2679/98 du Conseil, du 7 décembre 1998, relatif au
de werking van de interne markt wat het vrije verkeer van goederen fonctionnement du marché intérieur pour ce qui est de la libre
tussen de lidstaten betreft circulation des marchandises entre les Etats membres
Resolutie van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van Résolution du Conseil et des représentants des gouvernements des Etats
de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 7 december 1998, membres, réunis au sein du Conseil, du 7 décembre 1998, sur la libre
betreffende het vrije verkeer van goederen circulation des marchandises
Verordening (EG) nr. 2680/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2680/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
Verordening (EG) nr. 2681/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2681/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van de maximumaankoopprijs en de hoeveelheden rundvlees fixant le prix maximal d'achat et les quantités de viande bovine
die door de interventiebureaus worden aangekocht in het kader van de achetées à l'intervention pour la deux cent quatorzième adjudication
214e deelinschrijving die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1627/89 partielle effectuée dans le cadre des mesures générales d'intervention
in het kader van de algemene interventiemaatregelen is gehouden conformément au règlement (CEE) n° 1627/89
Verordening (EG) nr. 2682/98 van de Commissie van 11 december 1998 Règlement (CE) n° 2682/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
betreffende de offertes voor de uitvoer van langkorrelige volwitte relatif aux offres déposées pour l'exportation de riz blanchi à grains
rijst bestemd voor bepaalde derde landen, die zijn ingediend in het longs à destination de certains pays tiers dans le cadre de
kader van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2566/98 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2566/98
Verordening (EG) nr. 2683/98 van de Commissie van 11 december 1998 Règlement (CE) n° 2683/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
betreffende de offertes voor de verzending van langkorrelige gedopte relatif aux offres déposées pour l'expédition de riz décortiqué à
rijst bestemd voor het eiland Réunion, die zijn ingediend in het kader grains longs à destination de l'île de la Réunion dans le cadre de
van de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2563/98 l'adjudication visée au règlement (CE) n° 2563/98
Verordening (EG) nr. 2684/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2684/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige, fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van ronds, moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2565/98 règlement (CE) n° 2565/98.
Verordening (EG) nr. 2685/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2685/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van de maximumrestitutie bij uitvoer van rondkorrelige, fixant la restitution maximale à l'exportation de riz blanchi à grains
halflangkorrelige en langkorrelige A volwitte rijst in het kader van ronds, moyens et longs A dans le cadre de l'adjudication visée au
de inschrijving bedoeld in Verordening (EG) nr. 2564/98 règlement (CE) n° 2564/98
* Verordening (EG) nr. 2686/98 van de Commissie van 11 december 1998 * Règlement (CE) n° 2686/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
tot wijziging van de bijlagen I en II bij Verordening (EEG) nr. modifiant les annexes I et II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil
2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites
vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor
diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments
(Voor de EER relevante tekst) d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
Verordening (EG) nr. 2687/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2687/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van het maximumbedrag van de steun voor boterconcentraat
voor de 194e bijzondere inschrijving die wordt gehouden in het kader fixant le montant maximal de l'aide au beurre concentré pour la 194e
van de permanente verkoop bij inschrijving als bedoeld in Verordening adjudication particulière effectuée dans le cadre de l'adjudication
(EEG) nr. 429/90 permanente prévue par le règlement (CEE) n° 429/90
Verordening (EG) nr. 2688/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2688/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van de minimumverkoopprijzen voor boter en de fixant les prix minimaux de vente du beurre et les montants maximaux
maximumbedragen van de steun voor room, boter en boterconcentraat die de l'aide à la crème, au beurre et au beurre concentré pour la
gelden voor de tweeëntwintigste bijzondere inschrijving in het kader vingt-deuxième adjudication particulière effectuée dans le cadre de
van de in Verordening (EG) nr. 2571/97 bedoelde permanente openbare l'adjudication permanente prévue par le règlement (CE) n° 2571/97
inschrijving Verordening (EG) nr. 2689/98 van de Commissie van 11 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2689/98 de la Commission, du 11 décembre 1998,
vaststelling van de voor het eerste halfjaar van 1999 beschikbare déterminant la quantité disponible pour le premier semestre de 1999
hoeveelheid voor bepaalde producten in de sector melk en pour certains produits dans le secteur du lait et des produits
zuivelproducten op grond van de regelingen waarin is voorzien bij de laitiers dans le cadre des régimes prévus par les accords européens
Europa-overeenkomsten tussen, enerzijds, de Gemeenschap en,
anderzijds, de Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Tsjechische entre la Communauté et la République de Hongrie, la République de
Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije en Roemenië en van de Pologne, la République tchèque, la République slovaque, la Bulgarie et
regeling waarin is voorzien bij de overeenkomsten betreffende la Roumanie et du régime prévu par les accords sur la libéralisation
vrijhandel en met handel verband houdende zaken tussen de Gemeenschap des échanges entre la Communauté et les pays baltes
en de Baltische staten
* Richtlijn 98/90/EG van de Commissie van 30 november 1998 houdende * Directive 98/90/CE de la Commission, du 30 novembre 1998, portant
aanpassing aan de technische vooruitgang van Richtlijn 70/387/EEG van adaptation au progrès technique de la directive 70/387/CEE du Conseil
de Raad betreffende deuren van motorvoertuigen en aanhangwagens relative aux portes des véhicules à moteur et de leurs remorques
daarvan (Voor de EER relevante tekst) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
98/709/EG, EGKS, Euratom : 98/709/CE, CECA, Euratom :
* Besluit van de Raad van 7 december 1998 tot wijziging van zijn * Décision du Conseil, du 7 décembre 1998, modifiant son règlement
reglement van orde intérieur
Commissie Commission
98/710/EG : 98/710/CE :
* Beschikking van de Commissie van 16 september 1998 inzake een * Décision de la Commission, du 16 septembre 1998, relative à une
procedure aangaande de toepassing van Verordening (EEG) nr. 2408/92 procédure d'application du règlement (CEE) n° 2408/92 du Conseil
van de Raad (Zaak VII/AMA/11/98 - Italiaanse verkeersverdelingsregels (Affaire VII/AMA/11/98 - Règles italiennes de répartition du trafic au
voor het luchthavensysteem van Milaan) (kennisgeving geschied onder sein du système aéroportuaire de Milan) (notifiée sous le numéro
nummer C(1998) 2625) (Voor de EER relevante tekst) C(1998) 2625) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
98/711/EG : 98/711/CE :
* Beschikking van de Commissie van 24 november 1998 houdende wijziging * Décision de la Commission, du 24 novembre 1998, modifiant la
van Beschikking 97/296/EG tot vaststelling van de lijst van derde décision 97/296/CE établissant la liste des pays tiers en provenance
landen waaruit invoer van visserijproducten voor menselijke consumptie desquels l'importation des produits de la pêche est autorisée pour
is toegestaan (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3585) (Voor l'alimentation humaine (notifiée sous le numéro C(1998) 3585) (Texte
de EER relevante tekst) présentant de l'intérêt pour EEE)
98/712/EG : 98/712/CE :
* Beschikking van de Commissie van 26 november 1998 houdende wijziging * Décision de la Commission, du 26 novembre 1998, modifiant certaines
van bepaalde gegevens van de lijst in de bijlage bij Verordening (EG) informations sur la liste figurant à l'annexe du règlement (CE) n°
nr. 44/98 tot vaststelling voor 1998 van de lijst van vaartuigen met 44/98 établissant, pour 1998, la liste des bateaux dont la longueur
een lengte over alles van meer dan 8 meter die in bepaalde zones van hors tout dépasse huit mètres, autorisés à pêcher la sole dans
de Gemeenschap met boomkorren waarvan de totale boomlengte meer dan 9 certaines zones de la Communauté à l'aide de chaluts à perches dont la
meter bedraagt, op tong mogen vissen (kennisgeving geschied onder longueur totale dépasse neuf mètres (notifiée sous le numéro C(1998)
nummer C(1998) 3617) 3617)
98/713/EG : 98/713/CE :
* Beschikking van de Commissie van 26 november 1998 tot wijziging van * Décision de la Commission, du 26 novembre 1998, modifiant certaines
bepaalde gegevens van de lijst in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. informations sur la liste figurant à l'annexe du règlement (CEE) n°
55/87 tot vaststelling van de lijst van vaartuigen met een lengte over 55/87 établissant la liste des bateaux dont la longueur hors tout
alles van meer dan 8 meter en die in bepaalde kustzones van de dépasse huit mètres autorisés à pêcher à l'aide de chaluts à perches
Gemeenschap mogen vissen met de boomkor (kennisgeving geschied onder dans certaines zones côtières de la Communauté (notifiée sous le
nummer C(1998) 3618) numéro C(1998) 3618).
L 338 15 december 1998 L 338 15 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
Verordening (EG) nr. 2690/98 van de Commissie van 14 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2690/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
* Verordening (EG) nr. 2691/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2691/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
houdende negentiende wijziging van Verordening (EG) nr. 913/97 tot portant dix-neuvième modification du règlement (CE) n° 913/97 arrêtant
vaststelling van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de des mesures exceptionnelles de soutien du marché dans le secteur de la
markt in de sector varkensvlees in Spanje viande de porc en Espagne
* Verordening (EG) nr. 2692/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2692/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2377/90 van de modifiant l'annexe II du règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil
Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites
maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments
gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong (Voor de EER d'origine animale (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
relevante tekst)
* Verordening (EG) nr. 2693/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2693/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
betreffende het openen van de mogelijkheid tot het sluiten van ouvrant la possibilité de conclure des contrats de stockage privé à
langlopende contracten voor de particuliere opslag van tafelwijn, long terme pour le vin de table, le moût de raisins, le moût de
druivemost, geconcentreerde druivemost en gerectificeerde raisins concentré et le moût de raisins concentré rectifié pour la
geconcentreerde druivemost voor het wijnoogstjaar 1998/1999 campagne 1998/1999
Verordening (EG) nr. 2694/98 van de Commissie van 14 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2694/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 2198/98, teneinde de hoeveelheid
waarop de permanente openbare inschrijving voor de uitvoer van gerst
uit Duitse interventievoorraden betrekking heeft, tot 949 973 ton te modifiant le règlement (CE) n° 2198/98 et portant à 949 973 tonnes
l'adjudication permanente pour l'exportation d'orge détenue par
verhogen l'organisme d'intervention allemand
Verordening (EG) nr. 2695/98 van de Commissie van 14 december 1998 Règlement (CE) n° 2695/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
inzake de levering van witte suiker als voedselhulp relatif à la fourniture de sucre blanc au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 2696/98 van de Commissie van 14 december 1998 Règlement (CE) n° 2696/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
inzake de levering van rijst als voedselhulp relatif à la fourniture de riz au titre de l'aide alimentaire
Verordening (EG) nr. 2697/98 van de Commissie van 14 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2697/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees fixant les restitutions à l'exportation dans le secteur de la viande
Verordening (EG) nr. 2698/98 van de Commissie van 14 december 1998 tot bovine Règlement (CE) n° 2698/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
fixant les prix communautaires à la production et les prix
vaststelling van de communautaire producenten- en invoerprijzen voor communautaires à l'importation pour les oeillets et les roses pour
anjers en rozen met het oog op de toepassing van de invoerregeling l'application du régime à l'importation de certains produits de la
voor bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, floriculture originaires de Chypre, d'Israël, de Jordanie et du Maroc
Israël, Jordanië en Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook ainsi que de Cisjordanie et de la bande de Gaza
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Europese Centrale Bank Banque centrale européenne
* Reglement van orde * Règlement intérieur
L 339 15 december 1998 L 339 15 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Bij de begroting van de Europese Unie gevoegde documenten Documents joints au budget général pour l'Union européenne
98/706/EG : 98/706/CE :
*Staat van ontvangsten en uitgaven van het Harmonisatiebureau voor de * Etat des recettes et des dépenses de l'Office de l'harmonisation
interne markt (HBIM) voor het begrotingsjaar 1998, gewijzigd bij de dans le marché intérieur pour l'exercice 1998 modifié par le budget
gewijzigde en aanvullende begroting nr. 2 rectificatif et supplémentaire n° 2
L 340 16 december 1998 L 340 16 décembre 1998
I. Besluiten waarvan de publicatie voorwaarde is voor de toepassing I. Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
* Verordening (EG) nr. 2703/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2703/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
betreffende het beëindigen van de visserij op kever door concernant l'arrêt de la pêche du tacaud norvégien par les navires
vissersvaartuigen die de vlag voeren van Denemarken battant pavillon du Danemark
* Verordening (EG) nr. 2704/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2704/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
betreffende het beëindigen van de visserij op zwarte koolvis door concernant l'arrêt de la pêche du lieu noir par les navires battant
vissersvaartuigen die de vlag voeren van België pavillon de la Belgique
* Verordening (EG) nr. 2705/98 van de Commissie van 14 december 1998 * Règlement (CE) n° 2705/98 de la Commission, du 14 décembre 1998,
betreffende de vaststelling van de op de representatieve markten van relatif à la détermination des prix des gros bovins constatés sur les
de Gemeenschap geconstateerde prijzen voor volwassen runderen en
betreffende de constatering van de prijzen voor sommige andere marchés représentatifs de la Communauté et au relevé des prix de
categorieën runderen in de Gemeenschap certaines autres catégories de bovins dans la Communauté
Verordening (EG) nr. 2706/98 van de Commissie van 15 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2706/98 de la Commission, du 15 décembre 1998,
vaststelling van forfaitaire invoerwaarden voor de bepaling van de établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la
invoerprijzen van bepaalde soorten groenten en fruit détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes.
Verordening (EG) nr. 2707/98 van de Commissie van 15 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2707/98 de la Commission, du 15 décembre 1998,
vaststelling van de wereldmarktprijs voor niet-geëgreneerde katoen en fixant le prix du marché mondial du coton non égrené et établissant le
van het voorschot op de steun montant de l'avance de l'aide
Verordening (EG) nr. 2708/98 van de Commissie van 15 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2708/98 de la Commission, du 15 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EEG) nr. 1725/92 houdende modifiant le règlement (CEE) n° 1725/92 portant modalités
uitvoeringsbepalingen van de specifieke regeling voor de voorziening d'application du régime spécifique pour l'approvisionnement des Açores
van de Azoren en Madeira met producten van de sector varkensvlees et de Madère en produits du secteur de la viande de porc
Verordening (EG) nr. 2709/98 van de Commissie van 15 december 1998 tot Règlement (CE) n° 2709/98 de la Commission, du 15 décembre 1998,
wijziging van Verordening (EG) nr. 1487/95 houdende vaststelling van modifiant le règlement (CE) n° 1487/95 établissant le bilan
de balans voor de voorziening van de Canarische eilanden met producten d'approvisionnement des îles Canaries en produits du secteur de la
van de sector varkensvlees en van de steunbedragen voor de producten viande de porc, et déterminant les aides pour les produits provenant
uit de GemeenschapVerordening (EG) nr. 2710/98 van de Commissie van 15 de la Communauté Règlement (CE) n° 2710/98 de la Commission, du 15 décembre 1998,
december 1998 tot vaststelling van de invoerrechten in de sector granen fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales
II. Besluiten waarvan de publicatie niet voorwaarde is voor de II. Actes dont la publication n'est pas une condition de leur
toepassing applicabilité
Raad Conseil
98/714/EG : 98/714/CE :
* Besluit nr. 2/98 van de Associatieraad, associatie tussen de * Décision n° 2/98 du Conseil d'association entre les Communautés
Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Bulgarije, européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Bulgarie,
anderzijds, van 29 oktober 1998, tot vaststelling van de voorwaarden d'autre part, du 29 octobre 1998, portant adoption des conditions et
voor de deelname van Bulgarije aan het programma van de Gemeenschap op des modalités de la participation de la Bulgarie au programme
het gebied van jeugd communautaire dans le domaine de la jeunesse
Commissie Commission
98/715/EG : 98/715/CE :
* Beschikking van de Commissie van 30 november 1998 ter * Décision de la Commission, du 30 novembre 1998, clarifiant l'annexe
verduidelijking van bijlage A van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de A du règlement (CE) n° 2223/96 du Conseil relatif au système européen
Raad inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté en ce qui
in de Gemeenschap met betrekking tot de beginselen voor prijs- en concerne les principes de la mesure des prix et des volumes (notifiée
volumemetingen (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3685) (Voor sous le numéro C(1998) 3685) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE)
de EER relevante tekst) 98/716/EG : * Beschikking van de Commissie van 3 december 1998 houdende wijziging van Beschikking 97/432/EG tot vaststelling van een financiële bijdrage van de Gemeenschap voor een controleprogramma in het kader van de uitroeiing van mond- en klauwzeer in Albanië, de Federatieve Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3747) (Voor de EER relevante tekst) 98/717/EG : * Beschikking van de Commissie van 3 december 1998 inzake de bijdrage van de Gemeenschap, voor 1998, in de financiering van een programma voor de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen 98/716/CE : * Décision de la Commission, du 3 décembre 1998, modifiant la décision 97/432/CE concernant une contribution financière de la Communauté pour un programme de surveillance relatif à l'éradication de la fièvre aphteuse en Albanie, en République fédérale de Yougoslavie et dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine (notifiée sous le numéro C(1998) 3747) (Texte présentant de l'intérêt pour EEE) 98/717/EC * Décision de la Commission, du 3 décembre 1998, relative à la contribution financière de la Communauté à un programme de lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et produits végétaux dans les départements français d'outre-mer pour 1998 (notifiée sous le
(kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3788) numéro C(1998) 3788)
^