Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Protocol van --
← Terug naar "Protocolakkoord van 24 juni 2013 tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de activiteiten en financiering van het kankerregister Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Feder Gelet op de bevoegdheid van de ziekteverzekering in de tegemoetkoming in kosten van geneeskundige v(...)"
Protocolakkoord van 24 juni 2013 tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de activiteiten en financiering van het kankerregister Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Feder Gelet op de bevoegdheid van de ziekteverzekering in de tegemoetkoming in kosten van geneeskundige v(...) Protocole d'accord du 24 juin 2013 entre l'Autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière d'activités et de financement du registre du cancer Vu les compétences spécifiques dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 1(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
Protocolakkoord van 24 juni 2013 tussen de Federale Overheid en de Protocole d'accord du 24 juin 2013 entre l'Autorité fédérale et les
overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en
de activiteiten en financiering van het kankerregister matière d'activités et de financement du registre du cancer
Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Federale overheid en Vu les compétences spécifiques dont l'Autorité fédérale et les
de Overheden bedoeld in artikel 128,130 en 135 van de Grondwet, hierna Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
'de Gemeenschappen' genoemd, beschikken op het gebied van het
gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat activiteiten en ci-après dénommées "les Communautés" disposent en matière de politique
diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et
overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2° van de bijzondere wet services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1er, I,
van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8
Gelet op de bevoegdheid van de ziekteverzekering in de tegemoetkoming août 1980; Vu les compétences de l'assurance maladie en matière d'intervention
in kosten van geneeskundige verstrekkingen voor preventieve dans les frais des prestations de santé dans le cadre de la médecine
verzorging, overeenkomstig artikel 34 van de Wet betreffende de préventive, conformément à l'article 34 de la loi relative à
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het protocolakkoord van 25 november 2000 tot samenwerking van Vu le Protocole du 25 novembre 2000 visant une collaboration entre
de Federale Overheid en de Gemeenschappen inzake mammografische l'Etat fédéral et les Communautés en matière de dépistage de masse du
borstkankerscreening; cancer du sein par mammographie;
Gelet op het protocolakkoord van 30 november 2009 tot samenwerking Vu le protocole d'accord du 30 novembre 2009 visant la collaboration
tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel entre la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, la
Hoofdstad, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap betreffende Communauté flamande et la Communauté française relatif à
de organisatie van het bevolkingsonderzoek naar borstkanker in het l'organisation du dépistage du cancer du sein dans la population de la
tweetalig gebied Brussel Hoofdstad; région bilingue de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het protocolakkoord van 28 september 2009 tussen de federale Vu le protocole d'accord du 28 septembre 2009 entre l'autorité
overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la
Grondwet inzake preventie; Constitution en matière de prévention;
Gelet op het Decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 21 november 2003 Vu le Décret de la Communauté flamande du 21 novembre 2003 relatif à
betreffende het preventieve gezondheidsbeleid; la politique de santé préventive;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif au
betreffende bevolkingsonderzoek in het kader van ziektepreventie; dépistage de population dans le cadre de la prévention des maladies;
Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschap van 14 juli 1997 Vu le décret de la Communauté française du 14 juillet 1997 portant
betreffende de organisatie ter bevordering van de gezondheid in de organisation de la promotion de la santé en Communauté française, et
Franse Gemeenschap, in het bijzonder artikel 17bis; notamment l'article 17bis;
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 1 juni 2004 Vu le décret de la Communauté germanophone relatif à la promotion de
betreffende de gezondheidspromotie; la santé du 1er juin 2004;
Gelet op de Ordonnantie van 19 juli 2007 van de Gemeenschappelijke Vu l'Ordonnance du 19 juillet 2007 de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie betreffende het preventieve gezondheidsbeleid; commune relative à la politique de prévention en santé;
Gelet op art. 45 quinquies van het koninklijk besluit n° 78 van 10 Vu l'article 45 quinquies de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967
november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, relatif à l'exercice des professions des soins de santé, inséré dans
dat in dit besluit ingevoerd werd door artikel 39 van de wet houdende cet arrêté par la loi portant dispositions diverses en matière de
diverse bepalingen betreffende gezondheid van 13 december 2006 santé du 13 décembre 2006, relatif à la création d'une fondation
betreffende de oprichting van een stichting van openbaar nut voor de d'utilité publique pour les pathologies relatives au cancer, ci-après
pathologieën met betrekking tot kanker, hierna de Stichting dénommée Fondation Registre du Cancer;
Kankerregister genoemd;
Gelet op de conventie tussen de Stichting Kankerregister en het RIZIV; Vu la convention entre la Fondation Registre du Cancer et l'INAMI;
Overwegende dat een kwaliteitsvolle kankerregistratie een noodzakelijk Considérant qu'un enregistrement de qualité du cancer constitue un
instrument vormt voor monitoring en evaluatie inzake kankerincidentie instrument indispensable de monitoring et d'évaluation en matière
en kankerscreening;
Overwegende dat, naar aanleiding van de Interministeriële Conferentie d'incidence et de dépistage du cancer;
van 11 maart 2008, een werkgroep opgericht werd die belast werd met de Considérant que, suite à la Conférence interministérielle du 11 mars
optimalisering van de onderlinge afstemming van de federale overheid 2008, un groupe de travail a été créé qui était chargé d'optimiser la
en de Gemeenschappen wat betreft het beleid inzake kanker; mise en concordance de la politique menée par l'autorité fédérale et
les Communautés dans le domaine du cancer;
Overwegende dat dit protocol tot stand kwam na gezamenlijk overleg Considérant que le présent protocole d'accord est le résultat d'une
tussen de Federale Overheid en de Gemeenschappen; concertation entre l'Etat fédéral et les Communautés;
Komen de Federale Overheid en de Gemeenschappen overeen wat volgt : L'Etat fédéral et les Communautés conviennent ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voorliggend protocolakkoord is geen samenwerkingsakkoord

Article 1er.Le présent protocole d'accord n'est pas un accord de

zoals bedoeld in artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen. coopération tel que visé à l'article 92bis de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

Art. 2.Voorliggend protocolakkoord behandelt de afspraken tussen de

Art. 2.Le présent protocole d'accord traite des accords entre

Federale Overheid en de Gemeenschappen betreffende de financiering van l'Autorité fédérale et les Communautés concernant le financement de la
de Stichting Kankerregister, voor de uitvoering van haar activiteiten Fondation Registre du Cancer, pour la réalisation de ses activités
en de rapportering erover. ainsi que le rapportage.

Art. 3.De partijen verbinden zich ertoe om jaarlijks aan de

Art. 3.Les parties s'engagent à proposer chaque année aux

respectievelijke regeringen voor te stellen om een subsidie ter
beschikking te stellen van de Stichting Kankerregister zoals gouvernements respectifs de mettre un subside à disposition de la
beschreven in artikelen 10 en 11. Deze subsidie is een tussenkomst van Fondation Registre du Cancer comme décrit en articles 10 et 11. Ce
subside est une intervention de l'Etat fédéral et des
de Federale staat en de Gemeenschappen/Gewesten in de werkings- en Communautés/Régions dans les frais de fonctionnement et de personnel
personeelskosten van de Stichting Kankerregister en dient om de de la Fondation Registre du Cancer et doit permettre à la Fondation
Stichting Kankerregister in staat te stellen alle basisopdrachten, Registre du Cancer de remplir toutes ses missions fondamentales,
zoals beschreven in dit protocolakkoord, te vervullen. définies dans le présent protocole d'accord.
HOOFDSTUK II. - Opdrachten CHAPITRE II. - Missions

Art. 4.Binnen het kader van deze subsidie zullen de volgende doelen

Art. 4.Dans le cadre de ce subside, les objectifs suivants seront

gerealiseerd worden : réalisés :
1. Het uitbouwen, onderhouden, verzekeren en verifiëren van de 1. Le développement, le maintien, l'assurance et le contrôle de
volledigheid van een kwalitatieve en aan actuele wetenschappelijke l'exhaustivité d'un enregistrement de qualité du cancer en Belgique
normen beantwoordende kankerregistratie in België; répondant à des normes scientifiques contemporaines;
2. Het in kaart brengen en aanleveren van statistieken, epidemiologie 2. L'enregistrement et la fourniture de statistiques, de données
en monitoringgegevens over het voorkomen van kanker; épidémiologiques et de monitoring concernant l'occurence du cancer;
3. Het aanleveren van gegevens en het uitvoeren van analyses op die 3. La fourniture de données et la réalisation d'analyses sur ces
gegevens, voor beleidsondersteuning op vlak van de kankerproblematiek : données, en vue du soutien à la politique dans le domaine de la problématique du cancer :
3.1 Met betrekking tot beleidsvoorbereiding: 3.1 Concernant la préparation de la politique :
- planning van gezondheidsvoorzieningen; - planification de structures de santé;
- bepalen van erkenningscriteria; - définition de critères d'agrément;
- bepalen van kwaliteitscriteria; - définition de critères de qualité;
- de impact van milieufactoren. - impact de facteurs environnementaux.
3.2 Met betrekking tot beleidsuitvoering: uitsluitingslijsten voor 3.2 Concernant la réalisation de la politique : listes d'exclusion
call-recall-systemen in bevolkingsonderzoeken. pour les systèmes d'appel-rappel lors des programmes de dépistage.
3.3 Met betrekking tot beleidsevaluatie en kwaliteitsbewaking van 3.3 Concernant l'évaluation de la politique et la surveillance de la
beleid : qualité de la politique :
- indicatoren voor opvolgen van beleidsacties; - indicateurs pour le suivi d'actions politiques;
- effecten van beleidsinitiatieven en maatregelen; - impact d'initiatives et de mesures politiques;
- resultaten van behandeling; - résultats de traitement;
- klinische audits; - audits cliniques;
- kwaliteit van aspecten/onderdelen van bevolkingsonderzoeken; - qualité d'aspects/d'éléments des programmes de dépistage;
- evolutie van elektronische registratie in de ziekenhuizen; - évolution de l'enregistrement électronique dans les hôpitaux;
- de mogelijkheid creëren kwaliteit van zorg en behandelingen in kaart - créer la possibilité d'enregistrement de la qualité des soins et
te brengen o.a. door gegevens en expertise ter beschikking stellen aan traitements par la mise à disposition, entre autres, de données et
de federale overheid en de bevoegde Gemeenschappen en Gewesten. d'expertise à l'autorité fédérale et aux Communautés et Régions
compétentes. A cet égard, la Fondation Registre du Cancer se
Daarbij zal de Stichting Kankerregister het respect voor de regels van conformera au respect des règles de protection de la vie privée : les
privacy eerbiedigen : de gegevens die moeten aangeleverd worden voor données à fournir pour le secteur hospitalier seront spécifiques à
de ziekenhuissector, zullen ziekenhuisspecifiek zijn en dus l'hôpital et permettront donc l'identification de l'hôpital concerné.
identificatie van het betrokken ziekenhuis toelaten. De Stichting La Fondation Registre du Cancer peut fournir les données demandées aux
Kankerregister kan de gevraagde data aan de overheid bezorgen, op autorités sous la condition d'une concertation préalable avec le
voorwaarde van voorafgaand overleg met, en globaal akkoord van de secteur hospitalier et d'un accord global de celui-ci sur les données
ziekenhuissector over de gegevens (en indicatoren) die gebruikt zullen (et les indicateurs) qui seront utilisés pour le contrôle;
worden voor toetsing;
4. Het ter beschikking stellen van gegevens en expertise voor 4. La mise à disposition de données et d'expertise à des fins de
wetenschappelijk onderzoek en Volksgezondheid; recherche scientifique et de Santé publique;
5. Het verzekeren van de kwaliteit en de volledigheid van de gegevens 5. L'assurance de qualité et d'exhaustivité des données fournies par
verstrekt door de laboratoria voor pathologische anatomie. les laboratoires d'anatomopathologie.

Art. 5.Teneinde de doelstellingen zoals bedoeld in artikel 4 te

Art. 5.Afin d'atteindre les objectifs comme décrit en article 4, la

bereiken, waarborgt de Stichting Kankerregister de volgende functies : Fondation Registre du Cancer garantit les fonctions suivantes :
1. Het verzamelen van gegevens : 1.La collecte de données :
- benutten van gegevensbronnen, uitbouwen en op punt stellen van de - utilisation des sources de données, développement et mise au point
gegevensstromen; du flux de données;
- occasioneel supplementaire gegevensverzamelingen uitvoeren om de - réalisation occasionnelle de collectes de données supplémentaires
registratie te vervolledigen; pour compléter l'enregistrement;
- uitbouwen, onderhouden en actualiseren van performante instrumenten - développement, maintenance et actualisation d'instruments
voor gegevensverzameling. performants de collecte de données.
2.Het registreren en verwerken van gegevens : 2. L'enregistrement et le traitement de données :
- opslaan van gegevens en beheren van gegevensstromen; - sauvegarde des données et gestion des flux de données;
- codering en classificatie volgens internationaal aanvaarde en up-to- - codage et classification selon des méthodes et systèmes actualisés
date klinische en wetenschappelijke methoden en codeersystemen; de codage cliniques et scientifiques admis au niveau international et
- conversies naar andere internationaal erkende classificaties, actualisés; - conversions vers d'autres classifications internationales reconnues,
coderingen en klinische indelingen wanneer nodig voor vergelijkingen; codages et classifications cliniques en cas de besoin pour des comparaisons;
- vergelijkbaarheid van gegevens optimaliseren; - optimiser la comparabilité des données.
3. Het bewaken van de kwaliteit van de verzamelde gegevens door het 3. La surveillance de la qualité des données collectées par la
valideren en consolideren van gegevens : validation et la consolidation de données :
- administratieve data-cleaning uitvoeren voor het opsporen van - réalisation d'un data-cleaning des données administratives pour la
mogelijke fouten in de unieke patiëntidentificatie; détection d'éventuelles erreurs dans l'identification unique du
- uniformiteit en standaardisatie van codering en classificatie, patient; - uniformité et standardisation du codage et de la classification,
nauwkeurigheid van codering; précision du codage;
- volledigheid van de gegevens controleren door o.a. het occasioneel - contrôle de l'exhaustivité des données notamment par la réalisation
uitvoeren van supplementaire gegevensverzamelingen en het analyseren occasionnelle de collectes de données supplémentaires et l'analyse de
van de volledigheid van de registratiegegevens; l'exhaustivité des données de l''enregistrement;
- bronnen contacteren om de nodige correcties en aanvullingen te - contact des sources afin d'apporter les corrections et ajouts
geven; nécessaires;
- regelmatig feedback geven aan de diverse bronnen over de kwaliteit - remise d'un feedback régulier aux diverses sources sur la qualité
van de aangeleverde gegevens; des données fournies;
- het aanbieden van een help-deskfunctie en technische ondersteuning - offre d'une fonction de helpdesk et d'un support technique aux
voor de registreerders; personnes qui assurent l'enregistrement;
- basisopleiding en specifieke seminaries voor de - organisation d'une formation de base et de séminaires spécifiques
registratiemedewerkers verzorgen aangaande de definities en pour les collaborateurs de l'enregistrement concernant les définitions
codeerregels van de kankerregistratie :, de uniformisering van de et règles de codage de l'enregistrement du cancer, l'uniformisation du
codering en de classificatie, de internationale Classificatie van codage et de la classification, la classification internationale des
Ziekten voor Oncologie, TNM stadiëring en andere stadiëringen; maladies pour l'oncologie, la méthode TMN de détermination du stade et
d'autres méthodes de détermination du stade;
- het toetsen van gegevens en processen aan internationale normen. - vérification de la conformité des données et processus aux normes
internationales.
4. Het koppelen en uitwisselen van gegevens uit verschillende 4. Le couplage et l'échange de données issues de différentes sources
gegevensbronnen : de données :
- op basis van een unieke identificatie; - sur la base d'une identification unique;
- integratie met en gebruik van diensten ter beschikking gesteld door - intégration avec et utilisation de services mis à disposition par
derden (bijv. e-health, Rijksregister, Kruispuntbank van de Sociale des tiers (p. ex. e-Health, Registre national, Banque-carrefour de
Zekerheid). Sécurité sociale).
5. Het kwaliteitsvol beheren van gegevens : 5. La gestion de données dans un souci de qualité :
- volgens de geldende wettelijke regelgeving en vereisten m.b.t. de - conformément à la réglementation et aux exigences légales en vigueur
persoonlijke levenssfeer, het beroepsgeheim en de medische deontologie concernant la protection de la vie privée, le secret médical et la déontologie médicale;
- het garanderen van de toegankelijkheid; - garantie de l'accessibilité des données;
- het garanderen van de fysieke veiligheid van de gegevens alsook het - garantie de la sécurité physique des données ainsi que la
onderhoud en regelmatige update van beveiligings- en back-upsystemen. maintenance et la mise à jour régulière des systèmes de sécurisation
6. Het analyseren van gegevens zoals vermeld in artikelen 7 en 8 et de backup. 6. L'analyse des données comme décrit en articles 7 et 8
7.Het ter beschikking stellen van gegevens onder meer door het 7. La mise à disposition des données, entre autres par la fourniture
aanleveren van rapporten de rapports
8. Het adviseren en ter beschikking stellen van expertise door het 8. La fourniture de conseils et la mise à disposition d'expertise par
begeleiden van aanvragers van data. l'encadrement des demandeurs de données.

Art. 6.Bij het realiseren van haar doelstellingen dient de Stichting

Art. 6.Dans la réalisation de ses objectifs, la Fondation Registre du

Kankerregister ten minste gebruik te maken van de volgende bronnen van Cancer doit au minimum utiliser les sources de données suivantes :
gegevens : - alle Belgische ziekenhuizen met een basis- en/of oncologisch - tous les hôpitaux belges disposant d'un programme de soins de base
zorgprogramma; et/ou en oncologie;
- alle resultaten van anatomopathologische onderzoeken van borst, - tous les résultats d'examens anatomopathologiques du sein, du côlon
dikkedarm en baarmoederhals; et du col de l'utérus;
- IMA; - AIM;
- Sterftegegevens. - données de mortalité.

Art. 7.In het kader van de doelen vermeld in art. 4, worden volgende

Art. 7.Dans le cadre des objectifs décrits en art. 4, les catégories

categorieën van resultaten verwacht : des résultats suivants sont attendues :
-Jaarlijkse resultaten : gegevens en analyses die elk jaar aangeleverd - Les résultats annuels : données et analyses à fournir chaque année.
dienen te worden. -Recurrente resultaten : gegevens en analyses die niet standaard jaarlijks aangeleverd worden maar die vooraf vastgelegd dienen te worden in het jaarplan, in overleg met de financierende overheden. Deze gegevens en analyses variëren in tijd, omvang en onderwerp. Bij het vastleggen van deze recurrente resultaten in het jaarplan wordt rekening gehouden met de beschikbare FTE's. -Ad-hoc resultaten : gegevens en analyses die aangeleverd dienen te worden na een specifieke vraag. De Stichting Kankerregister dient binnen de limieten van de beschikbare subsidie de nodige capaciteit en middelen te voorzien om deze resultaten te bereiken. - Les résultats récurrents : données et analyses qui ne sont pas fournies chaque année de façon standard, mais qui doivent être prédéfinies dans le plan annuel en concertation avec les autorités de financement. Ces données et analyses varient dans le temps, ainsi qu'en ampleur et en thématique. Lors de la définition de ces résultats récurrents dans le plan annuel, il est tenu compte des ETP disponibles. - Les résultats ad hoc : données et analyses à fournir sur demande spécifique. La Fondation Registre du Cancer doit prévoir dans les limites des subsides disponibles les capacités et ressources nécessaires pour atteindre ces résultats.

Art. 8.De resultaten, vermeld in artikel 7, omvatten het aanleveren

Art. 8.Les résultats décrits en article 7, impliquent la fourniture

van beleidsrelevante gegevens en analyses over kanker : des données et analyses pour la politique au sujet du cancer :
1. Incidentie van kanker voor België en de Gemeenschappen/Gewesten : 1. L'incidence du cancer pour la Belgique et pour les Régions/Communautés :
- Een jaarlijkse beschrijving van de incidentie van kanker, telkens - Une description annuelle de l'incidence du cancer en fonction du
per geslacht, per tumorlokalisatie/orgaan (ICD-classificatie), en sexe, de la localisation de la tumeur/de l'organe (classification ICD)
leeftijd(scategorieën); et de l'âge (catégories);
- Jaarlijks de spreiding bij en de onderlinge vergelijking van - Chaque année, la distribution auprès des (sous-)populations et la
(sub)populaties weergeven volgens algemeen aanvaarde criteria; comparaison des (sous-) populations selon des critères généralement
- Jaarlijks voor alle tumoren stadiumspecifieke gegevens aanleveren admis; - Chaque année, fourniture de données spécifiques au stade (incluant
(met inbegrip van in situ kanker) (minimaal voor baarmoederhals, le cancer in situ) pour toutes les tumeurs (au minimum pour les
dikkedarm en borsttumoren); cancers du col de l'utérus, du côlon et du sein);
- Jaarlijks bepalen van mortaliteit-incidentieratio's - Détermination annuelle de ratios mortalité- incidence;
- Recurrent trends in de tijd beschrijven en hierover data leveren; - Description récurrente de tendances dans le temps et fourniture des données;
- Recurrent de geografische spreiding en trends beschrijven; - Description récurrente de la distribution géographique et des
- Recurrent berekenen van verloren potentiële levensjaren (PYLL) voor tendances; - Calcul récurrent des années de vie potentielles perdues (PYLL) pour
alle tumoren (minimaal voor baarmoederhals, dikkedarm en toutes les tumeurs (au minimum pour les cancers du col de l'utérus, du
borsttumoren); côlon et du sein).
-Een recurrente situering ten opzichte van buurlanden, EU-perspectief, - Situation récurrente par rapport aux pays voisins, perspective UE,
internationale vergelijking en de evolutie ervan; comparaison internationale et son évolution;
2. Overleving van kanker voor België en de Gemeenschappen/Gewesten : 2. Taux de survie au cancer pour la Belgique et pour les Régions/Communautés :
- Recurrent beschrijven, en hierover data leveren, van de - Description récurrente du taux de survie au cancer, observé et
geobserveerde en relatieve overleving van kanker, minimaal voor relatif, au minimum pour les cancers du col de l'utérus, du côlon et
baarmoederhals-, dikkedarm- en borsttumoren, du sein et fourniture des données;
- Recurrent de prevalentie van kanker voor België en de - Description récurrente de la prévalence du cancer pour la Belgique
Gewesten/Gemeenschappen beschrijven. et pour les Communautés/Régions.
3. Beschikbaarheid van de gegevens/informatie bewerkstelligen (België 3. Mise en oeuvre de la disponibilité des données/de l'information
en de Gewesten/Gemeenschappen) : (Belgique et les Communautés/Régions)
- Jaarlijks informatie en publicaties op de website van het - Postage annuel d'informations et de publications sur le site web du
Kankerregister plaatsen met o.a. een basisrapport incidentie per jaar Registre du Cancer incluant notamment un rapport de base sur
met tabellen over de absolute aantallen, leeftijdsspecifieke en voor l'incidence par an avec tableaux de statistiques absolues,
statistiques propres à l'âge et statistiques normalisées pour l'âge
leeftijd gestandaardiseerde cijfers per type kanker, geslacht. par type de cancer, par sexe. Publication récurrente également de
Eveneens recurrent de overlevingscijfers publiceren; statistiques de survie;
- Jaarlijks een overleg organiseren tussen het Kankerregister en de - Organisation annuelle d'une concertation entre le Registre du Cancer
Overheden betreffende de communicatie van gegevens op beperkt et les autorités sur la communication de données à échelle
geografisch niveau; géographique réduite;
- Recurrent een descriptieve rapportering uitwerken in een papieren - Elaboration récurrente d'un rapport descriptif sous forme papier
en/of e-publicatie; et/ou ou sous forme d'e-publication;
- Recurrent gegevens/informatie aanleveren die op basis van de - Fourniture récurrente de données/d'informations permettant, depuis
klassieke kankerregistratiedatabase en het la base de données classique d'enregistrement du cancer et du registre
cyto-histopathologieregister, de evaluatie toelaten van de bekomen de cyto-histopathologie, l'évaluation de l'impact obtenu de campagnes
effecten van primaire en secundaire preventiecampagnes en dit met de prévention primaires et secondaires et ceci à l'exception des
uitzondering van gegevens die een bijkomende koppeling en analyse données qui nécessitent un couplage et une analyse complémentaires
vereisen met externe databases; avec des bases de données externes;
- Recurrent beantwoorden van specifieke vragen van het publiek - Réponse récurrente à des demandes spécifiques du public concernant
betreffende kankerincidentie; l'incidence du cancer;
- Ad hoc en met respect voor de wetgeving betreffende de bescherming -Fourniture ad hoc de données d'enregistrement du cancer, en
van de persoonlijke levenssfeer, kankerregistratiegegevens aanleveren respectant la loi sur la protection de la vie privée, pour des projets
voor wetenschappelijke projecten, de overheden, wetenschappelijke scientifiques, les autorités, des établissements scientifiques.
instellingen.
- Ad hoc gegevens aanleveren volgens vooraf bepaalde procedures voor - Fourniture de données ad hoc selon des procédures prédéfinies pour
EU en Internationale instanties. Beperkt tot 'klassieke' WHO- des instances européennes et internationales. Limitée aux échanges de
IARC-ENCR gegevensuitwisselingen in het kader van kankerregistratie, données "classiques" OMS, CIRC-ENCR dans le cadre de l'enregistrement
zoals Cancer Incidence in Five Continents, Eurocare, Eurocim, du cancer, tels que Cancer Incidence in Five Continents, Eurocare,
Rarecare, Concord; Eurocim, Rarecare, Concord;
4. Jaarlijks rapporteren over de kwaliteit/ kwantiteit van de 4. Rapportage annuel sur la qualité/quantité de l'enregistrement du
kankerregistratie in de ziekenhuizen. cancer dans les hôpitaux.
5. Recurrent rapporteren over ziekenhuisspecifieke gegevens na overleg 5. Rapportage récurrent concernant les données spécifiques aux
met de ziekenhuizen en de overheden. hôpitaux après concertation avec les hôpitaux et les autorités.
6. Recurrente input in het kader van bevolkingsonderzoeken : 6. Input récurrent dans le cadre des programmes de dépistage :
6.1 het verzamelen, beheren, koppelen en beschrijven, en hierover data 6.1 collecte, gestion, couplage et description des résultats d'examens
leveren, van de resultaten van anatomopathologische, cytologische of anatomopathologiques, cytologiques, ou histologiques du col de
histologische onderzoeken van baarmoederhals, dikkedarm en borst; l'utérus, du côlon et du sein et la fourniture des données;
6.2 deelnemen aan werkgroepen in het kader van bevolkingsonderzoeken 6.2 participation à des groupes de travail dans le cadre des examens
naar kanker; de dépistage du cancer dans la population;
6.3 koppeling van de kankerregistratiegegevens met de gegevens 6.3 couplage des données d'enregistrement du cancer avec celles issues
afkomstig uit de opsporingsprogramma's in het kader van : de programmes de dépistage dans le cadre de :
- het bepalen van de intervalkankers en het analyseren van de - la détermination des cancers d'intervalle et l'analyse de leurs
karakteristieken ervan voor borst, dikkedarm en baarmoederhals; caractéristiques pour le sein, le côlon et le col de l'utérus;
- het aanvullen van ontbrekende informatie over kankers (afkomstig uit - l'ajout d'informations manquantes sur les cancers (issues des
het screeningsprogramma) met gegevens die beschikbaar zijn in de programmes de dépistage) à l'aide de données disponibles dans
kankerregistratie; l'enregistrement du cancer;
- het beschrijven, en hierover data leveren, van - du commentaire d'écarts/de concordances entre tumeurs détectées par
verschillen/overeenkomsten tussen screening-gedetecteerde tumoren, le dépistage, cancers intermittents et dépistage opportuniste/tumeurs
intervalkankers en opportunistische screening/klinisch diagnostiquées cliniquement (par exemple en fonction de l'incidence
gediagnosticeerde tumoren (bijvoorbeeld op basis van stadiumspecifieke spécifique par stade, des taux de mortalité et de survie) et la
incidentie, sterfte en overleving); fourniture des données;
- lijsten van vrouwen van 24 tot en met 64 jaar die niet moeten worden - des listes des femmes de 24 à 64 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd in kader van het bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker; jaarlijks 1 lijst cadre du programme de dépistage pour le cancer du col de l'utérus, 1 liste chaque année;
- lijsten van mannen en vrouwen van 49 tot en met 74 jaar die niet - des listes des hommes et des femmes de 49 à 74 ans inclus à ne pas
moeten worden uitgenodigd in het kader van het bevolkingsonderzoek inviter dans le cadre du programme de dépistage pour le cancer du
naar dikkedarmkanker; jaarlijks 1 lijst côlon, 1 liste chaque année.
- lijsten van vrouwen van 49 tot en met 69 jaar die niet moeten - des listes des femmes de 49 à 69 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd worden in het kader van het bevolkingsonderzoek naar borstkanker; jaarlijks 1 lijst cadre du programme de dépistage pour le cancer du sein; 1 liste chaque année
7. Recurrent koppelen van de kankerregistergegevens met deze van 7. Couplage récurrent des données du registre du cancer avec celles de
mortaliteit in samenwerking met de Gemeenschappen en met in acht name la mortalité en collaboration avec les Communautés et dans le respect
van de wetgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke de la réglementation relative à la protection de la vie privée.
levenssfeer. 8. Ad hoc advies verlenen en rapporteren aan de overheid, o.a. 8. Fourniture d'avis et rapportage ad hoc aux autorités, entre autres
aangaande : concernant :
- clusteranalyse bij vragen van betrokken centrale overheden (Small - l'analyse de cluster en cas de questions des autorités centrales
area epidemiology); concernées (Small area epidemiology);
- hypothese-genererend onderzoek : bijvoorbeeld over mogelijke - la formulation d'hypothèses : par exemple sur des causes possibles
oorzaken van kanker en vermoede of gekende risicofactoren; de cancer et facteurs de risque supposés ou connus;
- milieu en kanker; - l'environnement et le cancer;
- predicties/projecties maken (bv. berekenen nood aan capaciteit in de - établissement de prédictions/projections (p. ex. calcul des besoins
(gezondheids)zorg de capacité dans les soins (de santé);
- primaire en secundaire preventie m.b.t. kanker; - la prévention primaire et secondaire en matière de cancer;
- machtigingsaanvragen bij de Commissie voor de Bescherming van de - les demandes d'autorisation auprès de la Commission pour la
Persoonlijke Levenssfeer; Protection de la Vie privée;
- financierings- en erkenningscriteria (oncologische diensten, - les critères de financement et d'agrément (services d'oncologie,
laboratoria anatomopathologie, opleiding oncologie, enz.); laboratoires d'anatomopathologie, formation en oncologie, etc.);
- aanleveren specifieke teksten en grafieken. - la fourniture de textes et graphiques spécifiques.
9. Ad hoc koppelen van de kankerregister gegevens met deze van de 9. Couplage ad hoc des données du cancer avec celles des organismes
verzekeringsinstellingen voor het beantwoorden van zeer punctuele assureurs pour la réponse aux questions très ponctuelles.
vragen.

Art. 9.Naast het behalen van de resultaten voor de in dit protocol

Art. 9.Outre la réalisation des résultats décrits dans le présent

beschreven basisopdrachten, kunnen gegevens en analyses gevraagd protocole d'accord, il est possible de demander des données et
worden die niet opgenomen zijn in de basiswerking, mits overleg over analyses non reprises dans l'action de base, moyennant une
een eventueel bijkomende financiering. concertation sur un éventuel financement supplémentaire.
HOOFDSTUK III. - Financiering CHAPITRE III. - Financement

Art. 10.Voor de uitvoering van de basisopdrachten van de Stichting

Art. 10.Pour la réalisation des missions fondamentales de la

Kankerregister, zoals beschreven in de artikels 4 t.e.m. 8, bedraagt Fondation Registre du Cancer, définies aux articles 4 à 8 inclus, le
de totale financiering van de Stichting Kankerregister op jaarbasis € financement total de la Fondation Registre du Cancer s'élève à €
3.023.000 (bedrag 2013). 3.023.000 sur une base annuelle (montant 2013).
Dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de evolutie van de Sauf décision contraire des gouvernements respectifs, ce montant sera
gezondheidsindex, tenzij anders beslist wordt door de respectievelijke regeringen. indexé annuellement en fonction de l'évolution de l'index de santé.
De partijen verbinden zich ertoe om aan de respectievelijke regeringen Les parties s'engagent à proposer aux gouvernements respectifs de
voor te stellen dit bedrag jaarlijks ter beschikking te stellen, mettre à disposition ce montant annuellement, en tenant compte des
rekening houdend met de beschikbare middelen en de goedgekeurde moyens disponibles et les budgets approuvés.
begrotingen.

Art. 11.De verdeling van het bedrag vermeld in artikel 10, gebeurt

Art. 11.La répartition du budget décrit en art. 10 est établie comme

als volgt (bedrag 2013) : suit (montant 2013) :
- RIZIV : € 1.895.000, waarvan maximaal € 596.000 voorzien wordt voor - INAMI : € 1.895.000, dont un maximum de € 596.000 est prévu pour le
de vergoeding van de laboratoria voor pathologische anatomie voor het
verzekeren van de kwaliteit en de volledigheid van hun gegevens, zoals remboursement des laboratoires d'anatomopathologie pour l'assurance de
vermeld in artikel 4, 5° qualité et l'exhaustivité des données, comme décrit en article 4, 5° :
- FOD Volksgezondheid : € 559.000 - SPF Santé publique : € 559.000
- Vlaamse Gemeenschap : € 364.000 - Communauté flamande : € 364.000
- Franse Gemeenschap : € 140.000 - Communauté française : € 140.000
- Waals Gewest : € 40.000 - Région wallonne : € 40.000
- Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van - Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Région de
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : € 20.000 Bruxelles-Capitale : € 20.000
- Duitse Gemeenschap : € 5.000 - Communauté germanophone : € 5.000
Vanaf het jaar 2014 zal de financiering vanuit de federale overheid A partir de l'année 2014, le financement de l'autorité fédérale sera
volledig door het RIZIV ten laste genomen worden, onder de voorwaarde
dat de middelen beschikbaar zijn door overdracht van het voorziene prise en charge entièrement par l'INAMI, à condition que les moyens
budget naar het RIZIV. soient disponibles par le transfert du budget prévu à l'INAMI.

Art. 12.Eventuele bijkomende subsidiëring bovenop de financiering

Art. 12.Un éventuel financement supplémentaire est possible et fait

vermeld in dit protocolakkoord, is mogelijk en vormt het voorwerp van l'objet d'accords distincts entre la Fondation et le(s)
afzonderlijke overeenkomsten tussen de Stichting en de commanditaire(s) de ces projets, à condition de démontrer l'absence de
opdrachtgever(s) van deze projecten, mits aangetoond wordt dat er geen
sprake is van dubbele financiering. double financement.
HOOFDSTUK IV. - Uitvoering en rapportering CHAPITRE IV. - Mise en oeuvre et rapportage

Art. 13.De Stichting Kankerregister stelt jaarlijks een werkplan op

Art. 13.La Fondation Registre du Cancer établit chaque année un plan

met betrekking tot de te realiseren resultaten, zoals opgesomd in d'action concernant les résultats à obtenir, tels qu'énumérés à
artikel 8. l'article 8.
Dit werkplan vormt de basis voor de financiering van de Stichting Ce plan d'action constitue la base du financement de la Fondation
Kankerregister door de subsidiërende overheden. Er dient slechts één Registre du Cancer par les autorités octroyant le subside. Un seul
werkplan opgesteld te worden voor het geheel van de subsidies. Het plan d'action doit être établi pour l'ensemble du subside. Le plan
werkplan omvat minstens : d'action comprend au minimum :
- De te behalen resultaten - Les résultats à obtenir
- De werkwijze en de voorziene middelen - La méthodologie et les moyens prévus
- De termijn van uitvoering - Le délai de réalisation

Art. 14.Het werkplan wordt voor 1 oktober van het jaar voorafgaand

Art. 14.Le plan d'action est transmis aux administrations et soumis

aan het werkingsjaar in kwestie, ingediend bij de administraties en pour approbation aux ministres compétents de chaque autorité pour le 1er
ter goedkeuring voorgelegd aan de bevoegde ministers van elke overheid.

Art. 15.Vóór 1 mei van het jaar volgend op het werkingsjaar, zal de Stichting Kankerregister een activiteitenverslag en een financieel verslag indienen bij de subsidiërende overheden, goedgekeurd door haar Raad van Bestuur. Het activiteitenverslag zal expliciet verwijzen naar het werkplan en de resultaten die daarin vooropgesteld werden en de jaarlijkse resultaten. Het activiteitenverslag zal ook de volledigheid en kwaliteit van de gegevens van het Register beschrijven aan de hand van internationaal erkende indicatoren. Het financieel verslag omvat minstens de gegevens over inkomsten en uitgaven en de goedgekeurde jaarrekeningen, zoals neergelegd bij de Nationale Bank van België. De subsidiërende overheden kunnen samen vereisten voor de vorm en de inhoud van het activiteitenverslag en het financieel verslag nader bepalen.

octobre de l'année précédant l'année de travail concernée.

Art. 15.Avant le 1er mai de l'année suivant l'année de travail, la Fondation Registre du Cancer déposera, auprès des autorités de financement, un rapport d'activités et un rapport financier approuvés par le Conseil d'administration. Ce rapport d'activités fera explicitement référence au plan d'action et aux résultats qui y sont définis et les résultats annuels. Le rapport d'activités commentera également l'exhaustivité et la qualité des données du Registre en fonction d'indicateurs reconnus au niveau international. Le rapport financier contiendra au moins les données concernant les recettes et les dépenses ainsi que les comptes annuels approuvés par l'organe compétents, tels que déposés à la Banque Nationale de Belgique. Les autorités peuvent spécifier ensemble les exigences relatives à la forme et au contenu du rapport d'activités et du rapport financier.

HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding CHAPITRE V. - Entrée en vigueur

Art. 16.Dit protocolakkoord treedt in werking vanaf 1 januari 2014.

Art. 16.Le présent protocole d'accord entre en vigueur à dater du 1er

Art. 17.Dit akkoord kan jaarlijks herzien worden en zal ten minste om

janvier 2014.

Art. 17.Cet accord peut être revu chaque année et sera évalué au

de drie jaar geëvalueerd worden. moins tous les trois ans.
Aldus gesloten te Brussel, op 24 juni 2013. Ainsi conclu à Bruxelles, le 24 juin 2013.
Voor de Federale Overheid : Pour l'Autorité fédérale :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Voor de Vlaamse Regering : Pour le Gouvernement flamand :
De minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Voor de Waalse Gewestregering : Pour le Gouvernement régional wallon :
De Minister van Gezondheid, La Ministre de la Santé,
Sociale Actie en Gelijkheid van Kansen, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
Voor de Franse Gemeenschapsregering : Pour le Gouvernement de la Communauté française :
De Minister van Cultuur, Media, La Ministre de la Culture,
Gezondheid en Gelijkheid van Kansen, de l'Audiovisuel, de la Santé et de l'Egalité des chances,
Mevr. F. LAANAN Mme F. LAANAN
Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Für die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft:
Minister für Familie, Gesundheit und Soziales Minister für Familie, Gesundheit und Soziales
H. MOLLERS H. MOLLERS
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de la Région de Bruxelles-Capitale :
Het lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de Santé,
Mevr. C. FREMAULT Mme C. FREMAULT
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : de la Région de Bruxelles-Capitale :
Het lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Le membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de Santé,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^