← Terug naar "1) Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven en Bijlage, ondertekend
te Brussel op 15 december 1950, en 2) Protocol tot wijziging en Bijlage, ondertekend te Brussel
op 1 juli 1955. - Opzegging door de Isla Op 24 juni 2003 ontving de
Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontw(...)"
1) Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven en Bijlage, ondertekend te Brussel op 15 december 1950, en 2) Protocol tot wijziging en Bijlage, ondertekend te Brussel op 1 juli 1955. - Opzegging door de Isla Op 24 juni 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontw(...) | 1) Convention sur la nomenclature pour la classification des marchandises dans les tarifs douaniers et Annexe, signées à Bruxelles le 15 décembre 1950, et 2) Protocole de rectification et Annexe, signés à Bruxelles le 1 er juillet 1955 Le 24 juin 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération a(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
1) Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de | 1) Convention sur la nomenclature pour la classification des |
douanetarieven en Bijlage, ondertekend te Brussel op 15 december 1950, en | marchandises dans les tarifs douaniers et Annexe, signées à Bruxelles le 15 décembre 1950, et |
2) Protocol tot wijziging en Bijlage, ondertekend te Brussel op 1 juli | 2) Protocole de rectification et Annexe, signés à Bruxelles le 1er |
1955. - Opzegging door de Islamitische Republiek Iran | juillet 1955. - Dénonciation par la République islamique d'Iran |
Op 24 juni 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | Le 24 juin 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, |
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking de | Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique a reçu |
kennisgeving van opzegging van de Islamitische Republiek Iran | la notification de dénonciation par la République islamique d'Iran |
betreffende voornoemde internationale Akten. | concernant les Actes internationaux précités. |
Overeenkomstig het bepaalde in artikel XIV van de Overeenkomst, treedt | Conformément aux dispositions de l'article XIV de la convention, cette |
deze opzegging ten aanzien van de Islamitische Republiek Iran in | dénonciation prendra effet à l'égard de la République islamique d'Iran |
werking met ingang van 24 juni 2004. | à partir du 24 juin 2004. |