Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Protocol van 27/05/2021
← Terug naar "Protocolakkoord over de verdeling onder de bevoegde entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de programmatie van twee bijkomende NMR-toestellen bepaald door het protocolakkoord van 22 mei 2019 over de verdeling onder de deelstaten van de programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen voorzien in de addendum op het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de medische beeldvorming van 5 november 2018 "
Protocolakkoord over de verdeling onder de bevoegde entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de programmatie van twee bijkomende NMR-toestellen bepaald door het protocolakkoord van 22 mei 2019 over de verdeling onder de deelstaten van de programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen voorzien in de addendum op het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de medische beeldvorming van 5 november 2018 Protocole d'accord portant sur la répartition entre les entités compétentes sur le territoire de la Région Bruxelles - Capitale de la programmation de 2 appareils RMN supplémentaires prévus par le protocole d'accord du 22 mai 2019 portant sur la répartition entre entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24 février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE
27 MEI 2021. - Protocolakkoord over de verdeling onder de bevoegde 27 MAI 2021. - Protocole d'accord portant sur la répartition entre les
entiteiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de programmatie entités compétentes sur le territoire de la Région Bruxelles -
van twee bijkomende NMR-toestellen bepaald door het protocolakkoord Capitale de la programmation de 2 appareils RMN supplémentaires prévus
van 22 mei 2019 over de verdeling onder de deelstaten van de par le protocole d'accord du 22 mai 2019 portant sur la répartition
programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen voorzien in de addendum entre entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN
op het protocolakkoord van 24 februari 2014 inzake de medische supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24
beeldvorming van 5 november 2018 février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018
Gelet op het protocolakkoord van 22 mei 2019 over de verdeling onder Vu le protocole d'accord du 22 mai 2019 portant sur la répartition
de deelstaten van de programmatie van 18 bijkomende NMR-toestellen entre entités fédérées de la programmation de 18 appareils RMN
voorzien in de addendum op het protocolakkoord van 24 februari 2014 supplémentaires prévus par l'avenant au protocole d'accord du 24
inzake de medische beeldvorming van 5 november 2018; février 2014 relatif à l'imagerie médicale du 5 novembre 2018;
Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 2020 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 9 février 2020 modifiant l'arrêté royal du 25
het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het avril 2014 fixant le nombre maximum d'appareils de tomographie à
maximum aantal toestellen voor magnetische resonantie tomografie dat résonance magnétique pouvant être exploités;
uitgebaat mag worden;
Overwegende dat de directeur-generaal van de FOD Volksgezondheid op 3 Considérant que, par courrier daté du 3 juin 2020, le Directeur
juni 2020 in een brief aan de overheid bevoegd voor de erkenning van général du S.P.F Santé écrit à l'autorité compétente pour l'agrément
bicommunautaire ziekenhuisinstellingen op het Brussels grondgebied het des institutions hospitalières bicommunautaires sur le territoire
volgende schreef: "De huidige problematische dossiers moeten bij bruxellois que : « Les dossiers problématiques actuels devront être
voorrang worden geregulariseerd. Daarom verzoek ik u om formeel te
bevestigen dat de twee toestellen die erkend werden bovenop de vorige régularisés en priorité. C'est pourquoi je vous demande de confirmer
programmatienorm (het tweede toestel van het ziekenhuis Iris Zuid en formellement que les 2 appareils qui ont reçu un agrément en sus de la
het tweede toestel van de Europa Ziekenhuizen) opgenomen worden in de précédente norme de programmation (le deuxième appareil de l'hôpital
uitgebreide programmatie. Hiertoe moeten de bewuste toestellen erkend Iris-Sud et le deuxième appareil des Cliniques de l'Europe) vont être
worden door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie. Bovendien intégrés à la programmation étendue. A cet effet, les appareils
moeten de andere overheden met erkenningsbevoegdheid van het Brussels concernés devront obtenir un agrément de la Commission communautaire
Hoofdstedelijk Gewest hun formeel akkoord hechten aan die organisatie van de programmatie voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om nieuwe problemen te vermijden." Dat de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie formeel bevestigde dat de twee toestellen bedoeld door de directeur-generaal van de FOD Volksgezondheid zijn opgenomen in de uitgebreide programmatie; Dat de andere overheden met erkenningsbevoegdheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hun formeel akkoord moeten hechten aan die organisatie van de programmatie voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Dat in die zin de ondertekenaars van deze overeenkomst overeenkomen dat de twee volgende NMR's op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest opgenomen worden in de programmatie uitgebreid commune. Il faudra de surcroît que les autres autorités investies du pouvoir d'agrément de la Région de Bruxelles-Capitale marquent leur accord formel sur cette organisation de la programmation pour la Région de Bruxelles-Capitale afin d'éviter de nouveaux problèmes »; Que la Commission communautaire commune a confirmé, formellement, que les deux appareils visés par le Directeur général du S.P.F. Santé sont intégrés à la programmation étendue ; Qu'il s'impose que les autres autorités investies du pouvoir d'agrément de la Région de Bruxelles-Capitale marquent également leur accord formel sur cette organisation de la programmation pour la Région de Bruxelles-Capitale ; Qu'en ce sens, les signataires à la présente convention conviennent que les deux RMN suivants intègrent, sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, la programmation étendue par effet de l'arrêté
door het eerder vermelde koninklijk besluit van 9 februari 2020: royal 9 février 2020, précité :
- het tweede NMR-toestel van het ziekenhuis Iris Zuid; - Le deuxième appareil RMN de l'hôpital Iris-Sud ;
- het tweede NMR-toestel van de Europa Ziekenhuizen. - Le deuxième appareil RMN des Cliniques de l'Europe.
Aldus afgesloten te Brussel op 27 mei 2021. Ainsi conclu à Bruxelles le 27 mai 2021.
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel - Hoofdstad: Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles - Capitale :
E. VAN DEN BRANDT, E. VAN DEN BRANDT,
Lid van het Verenigd College bevoegd voor Gezondheidsbeleid en Lid van het Verenigd College bevoegd voor Gezondheidsbeleid en
Welzijn; Welzijn;
A. MARON, A. MARON,
Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, et Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, et
l'Action sociale l'Action sociale
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
W. BEKE, W. BEKE,
Minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding Minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding
Voor de Franse Gemeenschap : Pour la Communauté française :
V. GLATIGNY, V. GLATIGNY,
Minister van Hoger Onderwijs en Universitaire Ziekenhuizen Ministre de l'Enseignement supérieur et des Hôpitaux universitaires
^