← Terug naar "Protocolakkoord tussen de federale overheid en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden over de cofinanciering van een landelijk monitoringsysteem met betrekking tot de implementatie van eGezondheid in de eerste lijnzorg "
Protocolakkoord tussen de federale overheid en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden over de cofinanciering van een landelijk monitoringsysteem met betrekking tot de implementatie van eGezondheid in de eerste lijnzorg | Protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la constitution portant sur le cofinancement d'un système de monitoring national concernant l'implémentation de l'e-Santé dans la première ligne de soins |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
25 MAART 2019. - Protocolakkoord tussen de federale overheid en de in | 25 MARS 2019. - Protocole d'accord entre l'autorité fédérale et les |
artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden over | autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la constitution |
de cofinanciering van een landelijk monitoringsysteem met betrekking | portant sur le cofinancement d'un système de monitoring national |
tot de implementatie van eGezondheid in de eerste lijnzorg | concernant l'implémentation de l'e-Santé dans la première ligne de soins |
Context | Contexte |
Het nieuwe actieplan eGezondheid 2019-2021, door de IMC | Le nouveau plan d'action s-Santé 2019-2021, signé par la CIM Santé |
Volksgezondheidgetekend op 28 januari 2019, voorziet een specifiek | publique le 28 janvier 2019, accorde une attention particulière au |
aandacht voor de programma monitoring en het opvolgen van het gebruik | monitoring du programme et au suivi de l'utilisation des systèmes |
van de opgeleverde systemen en eGezondheidsdiensten (project 1.2 van | fournis et des services d'e-Santé (projet 1.2 du plan d'action) par |
het actieplan) door eindgebruikers. | les utilisateurs finaux. |
Naast opvolgen van het gebruik van eGezondheidsdiensten en nagaan of | Outre la volonté de suivre l'utilisation des services d'e-Santé et de |
projecten hun doelstellingen realiseren, is er ook nood om via een | vérifier si les projets atteignent leurs objectifs, il est également |
beperkt aantal kerncijfers de voortgang van het gehele actieplan | nécessaire de suivre l'avancement de l'ensemble du plan d'action |
eGezondheid op te volgen. Dit past binnen het tastbaar maken naar de | e-Santé à l'aide d'un nombre limité de chiffres clés. Cela correspond |
à ce qui est tangible, au niveau du monde extérieur, de la vision et | |
buitenwereld van de visie en missie van eGezondheid, waar door de | de la mission de l'e-Santé, où, grâce à la réalisation de projets, un |
realisatie van projecten een bepaald meetbaar doel wordt bereikt. | certain objectif mesurable est atteint. |
Analyse van de huidige situatie | Analyse de la situation actuelle |
Dit project wil een consistente en eenduidige verzameling opbouwen van | Ce projet vise à constituer une collecte cohérente et claire de |
functionele gebruikersgegevens. | données fonctionnelles d'utilisation. |
In die zin is het complementair aan de bestaande eHealth-statistieken die zich vooral richten op aantallen en hoeveelheden, op technische informaties zoals aantal boodschappen en aantal gepubliceerde documenten. De bestaande statistieken worden geëvalueerd op hun bruikbaarheid, waarbij het nut en doel ervan duidelijk moet zijn. In dit project hoort ook het opzetten en gebruiken van jaarlijks terugkerende monitoring-systematieken (bijvoorbeeld gebaseerd op de Nederlandse Nictiz-aanpak), waarmee we in staat zijn om het beleid op alle vlakken (software-producten, opleidingen van de zorgverleners, patiënt-inclusie, ...) bij te stellen, indien nodig. De regio Vlaanderen heeft in het verleden al, in samenwerking met de dienst HIE van Imec, een beperkt monitoring-project ontwikkeld en uitgevoerd. De aanpak van Imec is in hoge mate overgenomen van de | En ce sens, ce projet complète les statistiques existantes auprès de eHealth, qui portent principalement sur des nombres et des quantités, sur des informations techniques telles que le nombre de messages et le nombre de documents publiés. Les statistiques existantes sont évaluées pour leur caractère utilisable, l'utilité et le but étant clairement définis. Ce projet comprend également la mise en place et l'utilisation de systèmes de monitoring annuels récurrents (par exemple, basés sur l'approche néerlandaise Nictiz), avec lesquels nous sommes en mesure d'ajuster la politique dans tous les domaines (logiciels, formation des prestataires de soins, inclusion des patients, ... ), si nécessaire. Dans le passé, la région flamande avait déjà développé et mis en oeuvre un projet de surveillance limité en collaboration avec le département HIE de Imec. L'approche d'Imec a été largement reprise |
jaarlijkse Nederlandse ehealthmonitoring opgemaakt en uitgevoerd door | dans le monitoring de l'e-Santé néerlandais, réalisée et mise en |
Nictiz. In 2017 was er een voorstel tot KCE-onderzoek geformuleerd omtrent de `adoptie eHealth'. In die periode was er al een samenwerkingsmogelijkheid KCE-Imec onderzocht. Die was inhoudelijk positief bevonden, maar vanwege onduidelijke budget-beschikbaarheid is daar geen verder gevolg aan gegeven. Cofinanciering van een landelijke eHealthmonitor Op basis van bovenstaande feiten is er beslist om met bovenstaande partners een mogelijke aanpak te onderzoeken om voor België een landelijke eHealthmonitoring op te zetten. Imec had begin 2018 al een concrete offerte op tafel gelegd en deze dekt quasi precies de doelen die we wensen te bereiken. Deze houdt rekening met regionale accenten, zodat resultaten bruikbaar zijn voor de federale overheid en de gefedereerde entiteiten. De leden van de IMC Volksgezondheid beslissen dit project te ontwikkelen op basis van een cofinanciering volgens de volgende verdeelsleutel: | oeuvre par Nictiz. En 2017, une proposition de recherche KCE a été formulée concernant « l'adoption de l'e-Santé ». Une possibilité de collaboration KCE-Imec avait déjà été étudiée au cours de cette période. Cela s'est avéré positif en termes de contenu, mais en raison du manque de budget disponible, il n'a pas été possible d'y donner suite. Cofinancement d'un monitoring de l'e-Santé national Sur la base des éléments ci-dessus, il a été décidé d'envisager une stratégie avec les partenaires susmentionnés pour mettre en place un moitoring nationale de l'e-Santé en Belgique. Imec avait déjà présenté une offre concrète début 2018, qui couvre presque exactement les objectifs que nous souhaitons atteindre. Cette offre tient compte des accents régionaux de telle sorte que les résultats soient utilisables pour l'autorité fédérale et pour les entités fédérées. Les membres de la CIM Santé publique décident de développer ce projet sur la base d'un cofinancement selon la formule de répartition suivante: |
? 80 % door de federale overheid | ? 80 % par l'autorité fédérale |
? 20 % door de gefedereerde overheden waarvan: | ? 20 % par les entités fédérées dont: |
o Vlaanderen : 10 % | o Flandre : 10 % |
o Wallonie : 8 % | o Wallonie : 8 % |
o Brussel : 1,8 % | o Bruxelles : 1,8 % |
o Duitstalige gemeenschap : 0,2 % | o communauté germanophone: 0,2 % |
Het Verzekeringscomité van het RIZIV heeft op 4 februari 2019 zijn | Le 4 février 2019, le Comité de l'Assurance de l'INAMI a donné son |
akkoord gegeven met de ter beschikking stelling van de gevraagde | accord pour mettre à disposition les budgets demandés au niveau |
budgetten op federaal niveau. | fédéral. |
Het globaal budget dat nodig is voor dit project bedraagt 500.000 in | Le budget global requis pour ce projet est de 500.000 en phase de |
de opstartfase (2019). | démarrage (2019). |
Voor de cofinanciering ervan zullen de verschillende overheden de | Pour le cofinancement, les différentes autorités mettront à |
volgende bedragen vrijmaken: | disposition les montants suivants: |
? federale overheid (via RIZIV) : 400.000 | ? autorité fédérale (via RIZIV): 400.000 |
? Vlaanderen (10 %) : 50.000 | ? Flandre (10 %): 50.000 |
? Waals gewest/Fr gemeenschap (8 %): 40.000 | ? Communauté wallonne / communauté francophone (8 %): 40.000 |
? Brussels hoofdstedelijk gewest (1,8 %): 9.000 | ? Région de Bruxelles-Capitale (1,8 %): 9.000 |
? Duitstalige gemeenschap (0,2 %): 1.000 . | ? Communauté germanophone (0,2 %): 1.000 |
Voor de realisatie van het project wordt beroep gedaan op externe | Des partenaires externes sont sollicités pour la réalisation du |
partners. De betalingsfacturen worden door de externe partners aan | projet. Les factures de paiement sont envoyées par les partenaires |
RIZIV bezorgd die de betalingen doet en de ventilatie, volgens | externes à l'INAMI qui effectue les paiements et la ventilation, |
bovenstaande verdeling, naar de verschillende betrokken partijen. | conformément à la répartition ci-dessus, entre les différentes parties |
Indien de initiële voorziene kredieten niet volledig worden aangewend | impliquées. Si les crédits initialement prévus ne sont pas utilisés en totalité, |
zal voor dit niet aangewende krediet geen factuur aangeboden worden. | aucune facture ne sera présentée pour la part de crédit non utilisée. |
De financiering van het jaarlijkse monitoring en de verdere | Le financement du monitoring annuel et du déploiement ultérieur à |
ontplooiing vanaf 2020 zal bij aanhangsel op dit protocol geregeld worden. | partir de 2020 sera réglé par un avenant au présent protocole. |
Aldus gesloten te Brussel op 25 maart 2019. | Ainsi conclu à Bruxelles le 25 mars 2019. |
Voor de Federale Staat : | Pour l'Etat fédéral : |
M. DE BLOCK, | M. DE BLOCK, |
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, en van Asiel en | Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, et de l'Asile |
Migratie | et la Migration |
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : | Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : |
J. VANDEURZEN, | J. VANDEURZEN, |
Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
Pour la Région wallonne : | Pour la Région wallonne : |
A. GREOLI, | A. GREOLI, |
Vice-Présidente, Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de | Vice-Présidente, Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de |
l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification | l'Egalité des chances, de la Fonction publique et de la Simplification |
administrative | administrative |
Pour la Communauté française : | Pour la Communauté française : |
R. DEMOTTE, | R. DEMOTTE, |
Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles | Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles |
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad : | Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, les | Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, les |
Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine et les | Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine et les |
Relations extérieures | Relations extérieures |
G. VANHENGEL, | G. VANHENGEL, |
Lid van het Verenigd college, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de | Lid van het Verenigd college, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de |
Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Patrimonium en de | Financiën, de Begroting, het Openbaar Ambt, het Patrimonium en de |
Externe Betrekkingen | Externe Betrekkingen |
Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels | Pour le Collège de la Commission communautaire française de |
Hoofdstedelijk Gewest : | Bruxelles-Capitale : |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente | Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétente |
pour la Politique de Santé | pour la Politique de Santé |
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft : | Für die Deutschsprachige Gemeinschaft : |
Pour la Communauté germanophone : | |
A. ANTONIADIS, | A. ANTONIADIS, |
Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit | Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit |
und Soziales | und Soziales |