Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Protocol van 20/11/2017
← Terug naar "Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de activiteiten en financiering van het kankerregister "
Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de activiteiten en financiering van het kankerregister Protocole d'accord entre l'Autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière d'activités et de financement du registre du cancer
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
20 NOVEMBER 2017. - Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de 20 NOVEMBRE 2017. - Protocole d'accord entre l'Autorité fédérale et
overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution
activiteiten en financiering van het kankerregister en matière d'activités et de financement du registre du cancer
Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Federale overheid en Vu les compétences spécifiques dont l'Autorité fédérale et les
de Overheden bedoeld in artikel 128,130 en 135 van de Grondwet, hierna Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
`de deelstaten' genoemd, beschikken op het gebied van het ci-après dénommées "les entités fédérées" disposent en matière de
gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat activiteiten en politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les
diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, activités et services de médecine préventive, conformément à l'article
overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2° van de bijzondere wet 5, § 1er, I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes
van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd door de institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la Loi spéciale du 6
Bijzondere Wet van 6 januari 2014; janvier 2014;
Gelet op de bevoegdheid van de ziekteverzekering in de tegemoetkoming Vu les compétences de l'assurance maladie en matière d'intervention
in kosten van geneeskundige verstrekkingen voor preventieve dans les frais des prestations de santé dans le cadre de la médecine
verzorging, overeenkomstig artikel 34 van de Wet betreffende de préventive, conformément à l'article 34 de la loi relative à
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het protocolakkoord van 30 november 2009 tot samenwerking Vu le protocole d'accord du 30 novembre 2009 visant la collaboration
tussen de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van entre la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, la
Brussel-Hoofdstad, de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap Communauté flamande et la Communauté française relatif à
betreffende de organisatie van het bevolkingsonderzoek naar l'organisation du dépistage du cancer du sein dans la population de la
borstkanker in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad; région bilingue de Bruxelles-Capitale;
Gelet op het protocolakkoord van 21 maart 2016 tussen de federale Vu le protocole d'accord du 21 mars 2016 entre l'autorité fédérale et
overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution
Grondwet inzake preventie; en matière de prévention;
Gelet op het Decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 21 november 2003 Vu le Décret de la Communauté flamande du 21 novembre 2003 relatif à
betreffende het preventieve gezondheidsbeleid; la politique de santé préventive;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2008 relatif au
betreffende bevolkingsonderzoek in het kader van ziektepreventie; dépistage de population dans le cadre de la prévention des maladies;
Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 14 juli 1997 Vu le décret de la Communauté française du 14 juillet 1997 portant
betreffende de organisatie ter bevordering van de gezondheid in de organisation de la promotion de la santé en Communauté française, et
Franse Gemeenschap, in het bijzonder art. 17bis; notamment l'article 17bis;
Gelet op het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 1 juni 2004 Vu le décret de la Communauté germanophone relatif à la promotion de
betreffende de gezondheidspromotie en de preventie; la santé et de la prévention du 1er juin 2004;
Gelet op het bijzonder Decreet van 3 april 2014 inzake de bevoegdheden Vu le Décret spécial du 3 avril 2014 relatif aux compétences de la
van de Franse Gemeenschap waarvan de uitoefening overgedragen werd aan Communauté française dont l'exercice est transféré à la Région
het Waals Gewest en aan de Franse Gemeenschapscommissie; wallonne et à la Commission communautaire française;
Gelet op de Ordonnantie van 19 juli 2007 van de Gemeenschappelijke Vu l'Ordonnance du 19 juillet 2007 de la Commission communautaire
Gemeenschapscommissie betreffende het preventieve gezondheidsbeleid; commune relative à la politique de prévention en santé;
Gelet op art. 138 en 139 van de Gecoördineerde wet betreffende de Vu l'article 138 et 139 de la Loi coordonnée relative à l'exercice des
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen van 10 mei 2015, professions des soins de santé du 10 mai 2015, relatif à la création
betreffende de oprichting van een stichting van openbaar nut voor de d'une fondation d'utilité publique pour les pathologies relatives au
pathologieën met betrekking tot kanker, hierna de Stichting cancer, ci-après dénommée Fondation Registre du Cancer;
Kankerregister genoemd;
Gelet op de conventie tussen de Stichting Kankerregister en het RIZIV; Vu la convention entre la Fondation Registre du Cancer et l'INAMI;
Overwegende dat een kwaliteitsvolle kankerregistratie een noodzakelijk Considérant qu'un enregistrement de qualité du cancer constitue un
instrument vormt voor monitoring en evaluatie inzake kankerincidentie instrument indispensable de monitoring et d'évaluation en matière
en kankerscreening; d'incidence et de dépistage du cancer;
Overwegende dat dit protocol tot stand kwam na gezamenlijk overleg Considérant que le présent protocole d'accord est le résultat d'une
tussen de Federale Overheid en de deelstaten; concertation entre l'Etat fédéral et les entités fédérées;
Komen de Federale Overheid en de deelstaten overeen wat volgt : L'Etat fédéral et les entités fédérées conviennent ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Voorliggend protocolakkoord is geen samenwerkingsakkoord

Article 1er.Le présent protocole d'accord n'est pas un accord de

zoals bedoeld in art. 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 coopération tel que visé à l'art. 92bis de la loi spéciale de réformes
tot hervorming der instellingen. institutionnelles du 8 août 1980.

Art. 2.Voorliggend protocolakkoord behandelt de afspraken tussen de

Art. 2.Le présent protocole d'accord traite des accords entre

federale overheid en de deelstaten betreffende de financiering van de l'autorité fédérale et les entités fédérées concernant le financement
Stichting Kankerregister, voor de uitvoering van haar activiteiten en de la Fondation Registre du Cancer, pour la réalisation de ses
de rapportering erover. activités ainsi que le rapportage.

Art. 3.De partijen verbinden zich ertoe om jaarlijks aan de

Art. 3.Les parties s'engagent à proposer chaque année aux

respectievelijke regeringen voor te stellen om een subsidie ter
beschikking te stellen van de Stichting Kankerregister zoals gouvernements respectifs de mettre un subside à disposition de la
beschreven in artikel 10 en 11. Deze subsidie is een tussenkomst van Fondation Registre du Cancer comme décrit en article 10 et 11. Ce
subside est une intervention de l'Etat fédéral et des
de Federale staat en de Gemeenschappen/Gewesten in de werkings- en Communautés/Régions dans les frais de fonctionnement et de personnel
personeelskosten van de Stichting Kankerregister en dient om de de la Fondation Registre du Cancer et doit permettre à la Fondation
Stichting Kankerregister in staat te stellen alle basisopdrachten, Registre du Cancer de remplir toutes ses missions fondamentales,
zoals beschreven in dit protocolakkoord, te vervullen. définies dans le présent protocole d'accord.
HOOFDSTUK II. - Opdrachten CHAPITRE II. - Missions

Art. 4.Binnen het kader van deze subsidie zullen de volgende doelen

Art. 4.Dans le cadre de ce subside, les objectifs suivants seront

gerealiseerd worden : réalisés :
1. Het uitbouwen, onderhouden, verzekeren en verifiëren van de 1. Le développement, le maintien, l'assurance et le contrôle de
volledigheid van een kwalitatieve en aan actuele wetenschappelijke l'exhaustivité d'un enregistrement de qualité du cancer en Belgique
normen beantwoordende kankerregistratie in België; répondant à des normes scientifiques contemporaines;
2. Het in kaart brengen en aanleveren van statistieken, epidemiologie 2. L'enregistrement et la fourniture de statistiques, de données
en monitoringgegevens over het voorkomen van kanker; épidémiologiques et de monitoring concernant l'occurence du cancer;
3. Het aanleveren van gegevens en het uitvoeren van analyses op die 3. La fourniture de données et la réalisation d'analyses sur ces
gegevens, voor beleidsondersteuning op vlak van de kankerproblematiek : données, en vue du soutien à la politique dans le domaine de la problématique du cancer :
Met betrekking tot beleidsvoorbereiding : Concernant la préparation de la politique :
- planning van gezondheidsvoorzieningen; - planification de structures de santé;
- bepalen van erkenningscriteria; - définition de critères d'agrément;
- bepalen van kwaliteitscriteria; - définition de critères de qualité;
- de impact van milieufactoren; - impact de facteurs environnementaux.
- implementeren van geautomatiseerde surveillance in verband met het - inclure une surveillance automatisée d'apparition de clusters et
voorkomen van clusters en systematische analyse ervan, inclusief leur analyse systématique avec rapport - bulletin de signalement - aux
bijbehorende snelle validatieprocedures en rapportagesystemen naar de autorités pour un traitement adéquat (surveillance et alerte)
bevoegde autoriteiten toe.
Met betrekking tot beleidsuitvoering : uitsluitingslijsten voor Concernant la réalisation de la politique : listes d'exclusion pour
call-recall-systemen in bevolkingsonderzoeken. les systèmes d'appel-rappel lors des programmes de dépistage
Met betrekking tot planning, beleidsevaluatie en kwaliteitsbewaking Concernant le planning, l'évaluation de la politique et la
van beleid : surveillance de la qualité de la politique :
- indicatoren voor opvolgen van beleidsacties; - indicateurs pour le suivi d'actions politiques;
- effecten van beleidsinitiatieven en maatregelen; - impact d'initiatives et de mesures politiques;
- resultaten van behandeling; - résultats de traitement;
- klinische audits; - audits cliniques;
- kwaliteit van aspecten/onderdelen van bevolkingsonderzoeken; - qualité d'aspects/d'éléments des programmes de dépistage;
- evolutie van elektronische registratie in de ziekenhuizen; - évolution de l'enregistrement électronique dans les hôpitaux;
- de mogelijkheid creëren kwaliteit van zorg en behandelingen in kaart - créer la possibilité d'enregistrement de la qualité des soins et
te brengen o.a. door gegevens en expertise ter beschikking stellen aan traitements par la mise à disposition, entre autres, de données et
de federale overheid en de bevoegde Gemeenschappen en Gewesten. d'expertise à l'autorité fédérale et aux Communautés et Régions
compétentes. A cet égard, la Fondation Registre du Cancer se
Daarbij zal de Stichting Kankerregister het respect voor de regels van conformera au respect des règles de protection de la vie privée : les
privacy eerbiedigen : de gegevens die moeten aangeleverd worden voor données à fournir pour le secteur hospitalier seront spécifiques à
de ziekenhuissector, zullen ziekenhuisspecifiek zijn en dus l'hôpital et permettront donc l'identification de l'hôpital concerné.
identificatie van het betrokken ziekenhuis toelaten. De Stichting La Fondation Registre du Cancer peut fournir les données demandées aux
Kankerregister kan de gevraagde data aan de overheid bezorgen, op autorités sous la condition d'une concertation préalable avec le
voorwaarde van voorafgaand overleg met, en globaal akkoord van de secteur hospitalier et d'un accord global de celui-ci sur les données
ziekenhuissector over de gegevens (en indicatoren) die gebruikt zullen (et les indicateurs) qui seront utilisés pour le contrôle;
worden voor toetsing;
- het ter beschikking stellen van gegevens en expertise voor - la mise à disposition de données et d'expertise à des fins de
wetenschappelijk onderzoek en Volksgezondheid; recherche scientifique et de Santé publique;
- het verzekeren van de kwaliteit en de volledigheid van de gegevens - l'assurance de qualité et d'exhaustivité des données fournies par
verstrekt door de laboratoria voor pathologische anatomie. les laboratoires d'anatomopathologie.

Art. 5.Teneinde de doelstellingen zoals bedoeld in artikel 4 te

Art. 5.Afin d'atteindre les objectifs comme décrit en article 4, la

bereiken, waarborgt de Stichting Kankerregister de volgende functies : Fondation Registre du Cancer garantit les fonctions suivantes :
1. Het verzamelen van gegevens : 1. La collecte de données :
- benutten van gegevensbronnen, uitbouwen en op punt stellen van de - utilisation des sources de données, développement et mise au point
gegevensstromen; du flux de données;
- occasioneel supplementaire gegevensverzamelingen uitvoeren om de - réalisation occasionnelle de collectes de données supplémentaires
registratie te vervolledigen; pour compléter l'enregistrement;
- uitbouwen, onderhouden en actualiseren van performante instrumenten - développement, maintenance et actualisation d'instruments
voor gegevensverzameling. performants de collecte de données
2. Het registreren en verwerken van gegevens : 2. L'enregistrement et le traitement de données :
- opslaan van gegevens en beheren van gegevensstromen; - sauvegarde des données et gestion des flux de données;
- codering en classificatie volgens internationaal aanvaarde en up to - codage et classification selon des méthodes et systèmes actualisés
date klinische en wetenschappelijke methoden en codeersystemen; de codage cliniques et scientifiques admis au niveau international et
- conversies naar andere internationaal erkende classificaties, actualisés; - conversions vers d'autres classifications internationales reconnues,
coderingen en klinische indelingen wanneer nodig voor vergelijkingen. codages et classifications cliniques en cas de besoin pour des comparaisons.
- vergelijkbaarheid van gegevens optimaliseren; - optimiser la comparabilité des données
3. Het bewaken van de kwaliteit van de verzamelde gegevens door het 3. La surveillance de la qualité des données collectées par la
valideren en consolideren van gegevens : validation et la consolidation de données :
- administratieve data-cleaning uitvoeren voor het opsporen van - réalisation d'un data-cleaning des données administratives pour la
mogelijke fouten in de unieke patiëntidentificatie; détection d'éventuelles erreurs dans l'identification unique du
- uniformiteit en standaardisatie van codering en classificatie, patient; - uniformité et standardisation du codage et de la classification,
nauwkeurigheid van codering; précision du codage;
- volledigheid van de gegevens controleren door o.a. het occasioneel - contrôle de l'exhaustivité des données notamment par la réalisation
uitvoeren van supplementaire gegevensverzamelingen en het analyseren occasionnelle de collectes de données supplémentaires et l'analyse de
van de volledigheid van de registratiegegevens; l'exhaustivité des données de l''enregistrement;
- bronnen contacteren om de nodige correcties en aanvullingen te - contact des sources afin d'apporter les corrections et ajouts
geven; nécessaires;
- regelmatig uitgebreide feedback geven aan de diverse bronnen over de - remise d'un feedback exhaustif et régulier aux diverses sources sur
kwaliteit van de aangeleverde gegevens door de individuele resultaten la qualité des données fournies via l'analyse et la présentation des
te analyseren en deze resultaten toe te lichten, onder andere voor de résultats individuels, entre autres pour les programmes de dépistage
bevolkingsonderzoeken naar kanker (zie art.9); du cancer (voir art.9);
- het aanbieden van een help-deskfunctie en technische ondersteuning - offre d'une fonction de helpdesk et d'un support technique aux
voor de registreerders; personnes qui assurent l'enregistrement;
- basisopleiding en specifieke seminaries voor de - organisation d'une formation de base et de séminaires spécifiques
registratiemedewerkers verzorgen aangaande de definities en pour les collaborateurs de l'enregistrement concernant les définitions
codeerregels van de kankerregistratie : de uniformisering van de et règles de codage de l'enregistrement du cancer, l'uniformisation du
codering en de classificatie, de internationale Classificatie van codage et de la classification, la classification internationale des
Ziekten voor Oncologie, TNM stadiëring en andere stadiëringen; maladies pour l'oncologie, la méthode TMN de détermination du stade et
d'autres méthodes de détermination du stade;
- het toetsen van gegevens en processen aan internationale normen. - vérification de la conformité des données et processus aux normes
internationales.
4. Het koppelen en uitwisselen van gegevens uit verschillende 4. Le couplage et l'échange de données issues de différentes sources
gegevensbronnen : de données :
- op basis van een unieke identificatie; - sur la base d'une identification unique;
- integratie met en gebruik van diensten ter beschikking gesteld door - intégration avec et utilisation de services mis à disposition par
derden (bijv. e-health, Rijksregister, Kruispuntbank van de Sociale des tiers (p. ex. e-Health, Registre national, Banque-carrefour de
Zekerheid); sécurité sociale);
5. Het kwaliteitsvol beheren van gegevens : 5. La gestion de données dans un souci de qualité :
- volgens de geldende wettelijke regelgeving en vereisten m.b.t. de - conformément à la réglementation et aux exigences légales en vigueur
persoonlijke levenssfeer, het beroepsgeheim en de medische concernant la protection de la vie privée, le secret médical et la
deontologie; déontologie médicale;
- het garanderen van de toegankelijkheid; - garantie de l'accessibilité des données;
- het garanderen van de fysieke veiligheid van de gegevens alsook het - garantie de la sécurité physique des données ainsi que la
onderhoud en regelmatige update van beveiligings- en back-upsystemen; maintenance et la mise à jour régulière des systèmes de sécurisation
6. Het analyseren van gegevens zoals vermeld in art. 7 en 8 et de backup; 6. L'analyse des données comme décrit en art. 7 et 8
7. Het ter beschikking stellen van gegevens onder meer door het 7. La mise à disposition des données, entre autres par la fourniture
aanleveren van rapporten de rapports
8. Het adviseren en ter beschikking stellen van expertise door het 8. La fourniture de conseils et la mise à disposition d'expertise par
begeleiden van aanvragers van data. l'encadrement des demandeurs de données.

Art. 6.Bij het realiseren van haar doelstellingen dient de Stichting

Art. 6.Dans la réalisation de ses objectifs, la Fondation Registre du

Kankerregister ten minste gebruik te maken van de volgende bronnen van Cancer doit au minimum utiliser les sources de données suivantes :
gegevens : - alle Belgische ziekenhuizen met een basis- en/of oncologisch - tous les hôpitaux belges disposant d'un programme de soins de base
zorgprogramma; et/ou en oncologie;
- alle resultaten van anatomopathologische onderzoeken van borst, - tous les résultats d'examens anatomopathologiques du sein, du côlon
dikkedarm en baarmoederhals; et du col de l'utérus;
- IMA; - AIM;
- Sterftegegevens. - données de mortalité.

Art. 7.In het kader van de doelen vermeld in art. 4, worden volgende

Art. 7.Dans le cadre des objectifs décrits en art. 4, les catégories

categorieën van resultaten verwacht : des résultats suivants sont attendues :
- Jaarlijkse resultaten : gegevens en analyses die elk jaar -Les résultats annuels : données et analyses à fournir chaque année.
aangeleverd dienen te worden. - Recurrente resultaten : gegevens en analyses die niet standaard jaarlijks aangeleverd worden maar die vooraf vastgelegd dienen te worden in het jaarplan, in overleg met de financierende overheden. Deze gegevens en analyses variëren in tijd, omvang en onderwerp. Bij het vastleggen van deze recurrente resultaten in het jaarplan wordt rekening gehouden met de beschikbare FTE's. - Ad-hoc resultaten : gegevens en analyses die aangeleverd dienen te worden na een specifieke vraag. De Stichting Kankerregister dient binnen de limieten van de beschikbare subsidie de nodige capaciteit en middelen te voorzien om deze resultaten te bereiken. -Les résultats récurrents : données et analyses qui ne sont pas fournies chaque année de façon standard, mais qui doivent être prédéfinies dans le plan annuel en concertation avec les autorités de financement. Ces données et analyses varient dans le temps, ainsi qu'en ampleur et en thématique. Lors de la définition de ces résultats récurrents dans le plan annuel, il est tenu compte des ETP disponibles. -Les résultats ad hoc : données et analyses à fournir sur demande spécifique. La Fondation Registre du Cancer doit prévoir dans les limites des subsides disponibles les capacités et ressources nécessaires pour atteindre ces résultats.

Art. 8.De resultaten, vermeld in artikel 7, omvatten het aanleveren

Art. 8.Les résultats décrits en article 7, impliquent la fourniture

van beleidsrelevante gegevens en analyses over kanker : des données et analyses pour la politique au sujet du cancer :
1. Incidentie van kanker voor België en de Gemeenschappen/Gewesten : 1. L'incidence du cancer pour la Belgique et pour les Régions/Communautés :
- Een jaarlijkse beschrijving van de incidentie van kanker, telkens - Une description annuelle de l'incidence du cancer en fonction du
per geslacht, per tumorlokalisatie/orgaan (ICD-classificatie), en sexe, de la localisation de la tumeur/de l'organe (classification ICD)
leeftijd(scategorieën); et de l'âge (catégories);
- Jaarlijks de spreiding bij en de onderlinge vergelijking van - Chaque année, la distribution auprès des (sous-) populations et la
(sub)populaties weergeven volgens algemeen aanvaarde criteria; comparaison des (sous-) populations selon des critères généralement
- Jaarlijks voor alle tumoren stadiumspecifieke gegevens aanleveren admis; - Chaque année, fourniture de données spécifiques au stade (incluant
(met inbegrip van in situ kanker) (minimaal voor baarmoederhals, le cancer in situ) pour toutes les tumeurs (au minimum pour les
dikkedarm en borsttumoren); cancers du col de l'utérus, du côlon et du sein);
- Jaarlijks bepalen van mortaliteit-incidentieratio's; - Détermination annuelle de ratios mortalité- incidence;
- Recurrent de temporospatiële spreiding en evolutie ervan beschrijven -Description récurrente de le répartition temporospatiale et son
en hierover data leveren; évolution et fourniture des données;
- Recurrent berekenen van verloren potentiële levensjaren (PYLL) voor - Calcul récurrent des années de vie potentielles perdues (PYLL) pour
alle tumoren (minimaal voor baarmoederhals, dikkedarm en toutes les tumeurs (au minimum pour les cancers du col de l'utérus, du
borsttumoren); côlon et du sein);
- Een recurrente situering ten opzichte van buurlanden, - Situation récurrente par rapport aux pays voisins, perspective UE,
EU-perspectief, internationale vergelijking en de evolutie ervan; comparaison internationale et son évolution;
2. Overleving en prevalentie van kanker voor België en de 2. Taux de survie au cancer et prévalence pour la Belgique et pour les
Gemeenschappen/Gewesten : Régions/Communautés :
- Jaarlijks aanleveren van de geobserveerde en relatieve overleving - Fourniture annuelle du taux de survie au cancer, observé et relatif,
van kanker voor minimaal baarmoederhals, borst- en dikkedarmtumoren; et du prévalence au minimum pour les cancers du col de l'utérus, du côlon et du sein;
- Recurrent beschrijven van de geobserveerde en relatieve overleving - Description récurrente du taux de survie au cancer, observé et
van kanker en van de prevalentie, minimaal voor baarmoederhals-, relatif, et du prévalence au minimum pour les cancers du col de
dikkedarm- en borsttumoren; l'utérus, du côlon et du sein;
3. Beschikbaarheid van de gegevens/informatie bewerkstelligen (België 3. Mise en oeuvre de la disponibilité des données/de l'information
en de Gewesten/Gemeenschappen) : (Belgique et les Communautés/Régions)
- Jaarlijks informatie en publicaties op de website van het - Postage annuel d'informations et de publications sur le site web du
Kankerregister plaatsen met o.a. een basisrapport incidentie per jaar Registre du Cancer incluant notamment un rapport de base sur
met tabellen over de absolute aantallen, leeftijdsspecifieke en voor l'incidence par an avec tableaux de statistiques absolues,
statistiques propres à l'âge et statistiques normalisées pour l'âge
leeftijd gestandaardiseerde cijfers per type kanker, geslacht. par type de cancer, par sexe. Publication récurrente également de
Eveneens recurrent de overlevingscijfers publiceren; statistiques de survie;
- Jaarlijks een overleg organiseren tussen het Kankerregister en de - Organisation annuelle d'une concertation entre le Registre du Cancer
Overheden betreffende de communicatie van gegevens op beperkt et les autorités sur la communication de données à échelle
geografisch niveau; géographique réduite;
- Recurrent een descriptieve rapportering uitwerken in een papieren - Elaboration récurrente d'un rapport descriptif sous forme papier
en/of e-publicatie; et/ou ou sous forme d'e-publication;
- Recurrent gegevens/informatie aanleveren die op basis van de - Fourniture récurrente de données/ d'informations permettant, depuis
klassieke kankerregistratiedatabase en het la base de données classique d'enregistrement du cancer et du registre
cyto-histopathologieregister, bijdragen tot de evaluatie van het de cyto-histopathologie, contribuer à l'évaluation de la politique de
gezondheidsbeleid in het algemeen en het preventiebeleid in het santé en général et de la politique de prévention en particulier et
bijzonder en dit met uitzondering van gegevens die een bijkomende ceci à l'exception des données qui nécessitent un couplage et une
koppeling en analyse vereisen met externe databases; analyse complémentaires avec des bases de données externes;
- Recurrent beantwoorden van specifieke vragen van het publiek - Réponse récurrente à des demandes spécifiques du public concernant
betreffende kankerincidentie; l'incidence du cancer;
- recurrent predicties/projecties maken (bv. berekenen nood aan - élaboration récurrente de prédictions/projections (par exemple
capaciteit in de (gezondheids)zorg; calcul du besoin de capacité des soins de santé);
- Ad-hoc en met respect voor de wetgeving betreffende de bescherming - Fourniture ad hoc de données d'enregistrement du cancer, en
van de persoonlijke levenssfeer, kankerregistratiegegevens aanleveren respectant la loi sur la protection de la vie privée, pour des projets
voor wetenschappelijke projecten, de overheden, wetenschappelijke scientifiques, les autorités, des établissements scientifiques;
instellingen;
- Ad- hoc gegevens aanleveren volgens vooraf bepaalde procedures voor - Fourniture de données ad hoc selon des procédures prédéfinies pour
EU en Internationale instanties. Beperkt tot `klassieke' WHO- des instances européennes et internationales. Limitée aux échanges de
IARC-ENCR gegevensuitwisselingen in het kader van kankerregistratie, données "classiques" OMS, CIRC-ENCR dans le cadre de l'enregistrement
zoals Cancer Incidence in Five Continents, Eurocare, Eurocim, du cancer, tels que Cancer Incidence in Five Continents, Eurocare,
Rarecare, Concord; Eurocim, Rarecare, Concord;
4. Jaarlijks rapporteren over de kwaliteit/ kwantiteit van de 4. Rapportage annuel sur la qualité/quantité de l'enregistrement du
kankerregistratie in de ziekenhuizen, met feedback aan elk ziekenhuis. cancer dans les hôpitaux, avec feedback à chaque hôpital.
5. Recurrent rapporteren over ziekenhuisspecifieke gegevens na overleg 5. Rapportage récurrent concernant les données spécifiques aux
met de ziekenhuizen en de overheden. hôpitaux après concertation avec les hôpitaux et les autorités.
6. Recurrente input in het kader van bevolkingsonderzoeken : 6. Input récurrent dans le cadre des programmes de dépistage :
6.1. het verzamelen, beheren, koppelen en beschrijven, en hierover 6.1. collecte, gestion, couplage et description des résultats
data leveren, van de resultaten van anatomopathologische, cytologische d'examens anatomopathologiques, cytologiques, ou histologiques du col
of histologische onderzoeken van baarmoederhals, dikkedarm en borst; de l'utérus, du côlon et du sein et la fourniture des données;
6.2. deelnemen aan werkgroepen/overlegfora in het kader van 6.2. participation à des groupes de travail/forums de consultation
bevolkingsonderzoeken naar kanker; dans le cadre des programmes de dépistage du cancer dans la
6.3. koppeling van de kankerregistratiegegevens met de gegevens population; 6.3. couplage des données d'enregistrement du cancer avec celles
afkomstig uit de opsporingsprogramma's in het kader van : issues de programmes de dépistage dans le cadre de :
- het bepalen van de intervalkankers en het analyseren van de - la détermination des cancers d'intervalle et l'analyse de leurs
karakteristieken ervan voor borst, dikkedarm en baarmoederhals; caractéristiques pour le sein, le côlon et le col de l'utérus;
- het doorgeven van informatie over kankers (afkomstig uit het - la transmission des informations sur les cancers (issues des
screeningsprogramma) met gegevens die beschikbaar zijn in de programmes de dépistage) à l'aide de données disponibles dans
kankerregistratie; l'enregistrement du cancer;
- het beschrijven, en hierover data leveren, van - du commentaire d'écarts/de concordances entre tumeurs détectées par
verschillen/overeenkomsten tussen screening-gedetecteerde tumoren, le dépistage, cancers intermittents et dépistage opportuniste/tumeurs
intervalkankers en opportunistische screening/klinisch diagnostiquées cliniquement (par exemple en fonction de l'incidence
gediagnosticeerde tumoren (bijvoorbeeld op basis van stadiumspecifieke spécifique par stade, des taux de mortalité et de survie) et la
incidentie, sterfte en overleving) zonder koppeling van IMA-gegevens; fourniture des données sans couplage avec les données de l' AIM;
- lijsten van vrouwen van 24 tot en met 64 jaar die niet moeten worden - des listes des femmes de 24 à 64 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd in kader van het bevolkingsonderzoek baarmoederhalskanker;
jaarlijks 1 lijst zonder koppeling van IMA-gegevens; cadre du programme de dépistage pour le cancer du col de l'utérus, 1
liste chaque année sans couplage avec les données de l' AIM;
- lijsten van mannen en vrouwen van 49 tot en met 74 jaar die niet - des listes des hommes et des femmes de 49 à 74 ans inclus à ne pas
moeten worden uitgenodigd in het kader van het bevolkingsonderzoek inviter dans le cadre du programme de dépistage pour le cancer du
dikkedarmkanker; jaarlijks 1 lijst zonder koppeling van IMA-gegevens; côlon, 1 liste chaque année sans couplage avec les données de l' AIM;
- lijsten van vrouwen van 49 tot en met 69 jaar die niet moeten - des listes des femmes de 49 à 69 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd worden in het kader van het bevolkingsonderzoek
borstkanker; jaarlijks 1 lijst zonder koppeling van IMA-gegevens; cadre du programme de dépistage pour le cancer du sein; 1 liste chaque
année sans couplage avec les données de l' AIM;
7. Recurrent koppelen van de kankerregistergegevens met deze van 7. Couplage récurrent des données du registre du cancer avec celles de
mortaliteit in samenwerking met de Gemeenschappen en met in acht name la mortalité en collaboration avec les Communautés et dans le respect
van de wetgeving betreffende de bescherming van de persoonlijke de la réglementation relative à la protection de la vie privée.
levenssfeer. 8. Ad hoc advies verlenen en rapporteren aan de overheid, o.a. 8. Fourniture d'avis et rapportage ad hoc aux autorités, entre autres
aangaande : concernant :
- clusteranalyse bij vragen van betrokken centrale overheden (Small - l'analyse de cluster en cas de questions des autorités centrales
area epidemiology); concernées (Small area epidemiology);
- hypothese-genererend onderzoek : bijvoorbeeld over mogelijke - la formulation d'hypothèses : par exemple sur des causes possibles
oorzaken van kanker en vermoede of gekende risicofactoren; de cancer et facteurs de risque supposés ou connus;
- milieu en kanker; - l'environnement et le cancer;
- kankerpreventie; - la prévention en matière de cancer;
- machtigingsaanvragen bij de Commissie voor de Bescherming van de - les demandes d'autorisation auprès de la Commission pour la
Persoonlijke Levenssfeer; Protection de la Vie Privée;
- financierings- en erkenningscriteria (oncologische diensten, - les critères de financement et d'agrément (services d'oncologie,
laboratoria anatomopathologie, opleiding oncologie, enz.); laboratoires d'anatomopathologie, formation en oncologie, etc.);
- aanleveren specifieke teksten en grafieken. - la fourniture de textes et graphiques spécifiques.
9. Ad hoc koppelen van de kankerregister-gegevens met deze van de 9. Couplage ad hoc des données du cancer avec celles des organismes
verzekeringsinstellingen voor het beantwoorden van zeer punctuele assureurs pour la réponse aux questions très ponctuelles.
vragen.

Art. 9.Naast het behalen van de resultaten voor de in dit protocol

Art. 9.Outre la réalisation des résultats décrits dans le présent

beschreven opdrachten, kunnen gegevens en analyses gevraagd worden die protocole d'accord, il est possible de demander des données et des
niet opgenomen zijn in de basiswerking, mits overleg over een analyses non reprises dans l'action de base, moyennant une
eventueel bijkomende financiering. concertation sur un éventuel financement supplémentaire.
De concrete vragen worden uitgewerkt in een afzonderlijke overeenkomst Les demandes concrètes sont élaborées dans une convention séparée
tussen het Kankerregister en de overheid in kwestie. De vragen kunnen entre le Registre du cancer et l'autorité concernée. Les demandes
over volgende niet limitatieve lijst van onderwerpen gaan : peuvent porter sur la liste, non-exhaustive, des sujets suivants :
9.1. Na de verwerking van gegevens, uitgebreide feedback geven aan de 9.1. Après le traitement des données, fournir des feedbacks élargis
diverse bronnen over de kwaliteit van hun werking en geleverde aux différentes sources sur la qualité de leur travail et les données
prestaties, door de individuele resultaten te vergelijken met de de prestation livrées, en comparant les résultats individuels avec les
profielen en deze resultaten toe te lichten, onder andere voor de profils et en expliquant ces résultats, entre autres dans le cadre des
bevolkingsonderzoeken naar kanker. programme de dépistage du cancer.
9.2. Bijkomende opvragingen en evaluaties aan de laboratoria voor 9.2. Des demandes et des évaluations supplémentaires des données
pathologische anatomie van de Cyto-histopathologiegegevens in kader cyto-histopathologiques livrées par les laboratoires d'anatomie
van de organisatie en evaluatie van de bevolkingsonderzoeken. pathologique dans le cadre de l'organisation et de l'évaluation des
programmes de dépistage du cancer.
9.3. Opvragen, valideren en koppelen van de IMA-nomenclatuurgegevens 9.3. Demander, valider et coupler les données de nomenclature de l'AIM
in het kader van bevolkingsonderzoeken dans le contexte des enquêtes de population.
9.4. Het opstellen en bezorgen van extra uitsluitingslijsten voor de 9.4. L'élaboration et la livraison aux organismes de dépistage de
bevolkingsonderzoeken naar kanker om niet onnodig personen uit de doel listes d'exclusion supplémentaires pour les programmes de dépistage du
groep uit te nodigen, met incorporatie van IMA-gegevens aan de cancer, afin d'éviter l'invitation de personnes qui n'appartiennent
screeningsorganisaties : pas au groupe cible, ceci en intégrant les données de l'AIM :
- lijsten van vrouwen van 24 tot en met 64 jaar die niet moeten worden - listes de femmes de 24 à 64 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd in kader van het bevolkingsonderzoek baarmoederhalskanker; cadre du programme de dépistage du cancer du col de l'utérus;
- lijsten van vrouwen van 49 tot en met 69 jaar die niet moeten - liste des femmes de 49 à 69 ans inclus à ne pas inviter dans le
uitgenodigd worden in het kader van het bevolkingsonderzoek cadre du programme de dépistage du cancer du sein;
borstkanker; - lijsten van mannen en vrouwen van 49 tot en met 74 jaar die niet - listes d'hommes et de femmes de 49 à 74 ans inclus à ne pas inviter
moeten worden uitgenodigd in het kader van het bevolkingsonderzoek dans le cadre du programme de dépistage du cancer du côlon.
dikkedarmkanker.
Het aantal lijsten jaarlijks is afhankelijk van de Regio's. Le nombre de listes annuel est déterminé selon les Régions.
9.5. Voor de bevolkingsonderzoeken naar kanker jaarlijks opvragen, valideren en verwerken van de gegevens van de GMD- houdende toegewezen artsen. 9.6. Koppelen van de GMD- of toegewezen arts gegevens met de doelgroepen binnen de bevolkingsonderzoeken naar kanker zodat deze arts(en) kan toegevoegd worden aan het uitnodigingsbestand. 9.7. Het doorgeven/analyseren van follow-upgegevens (prestaties en resultaten) na een afwijkende screening op basis van een koppeling van IMA-nomenclatuurgegevens, Cyto-histopathologieregister en kankerregistratiedatabank met screeningsgegevens. 9.8. Longitudinale langetermijnsopvolging door het koppelen van de databanken van de Kankerincidentiegegevens en Cytohistopathologiegegevens met de deelnameregisters van de gemeenschappen/gewesten. opvolging op lange termijn, nl. effect van screening op incidentie. 9.9. Het verwerken en analyseren van Cyto-histopathologiegegevens, IMA-nomenclatuurgegevens, Kankerincidentiegegevens en indien nodig screeningsgegevens om personen te identificeren die geen vervolgonderzoek kregen na een afwijkende screening en het doorgeven van deze personen aan de screeningsorganisaties (Fail-safe). 9.5. Pour les programmes de dépistage du cancer, demander, valider et traiter annuellement les données des médecins gérant le dossier médical global. 9.6. Coupler les données des médecins gérant le dossier médical global avec les personnes des groupes cibles des programmes de dépistage du cancer afin que ce(s) médecin(s) puisse(nt) être ajouté(s) au dossier d'invitation. 9.7. La transmission/analyse des données de suivi (prestations et résultats) à la suite d'un dépistage positif sur base du couplage des données de nomenclature AIM, du registre cyto-histopathologique et de la base de données d'enregistrement du cancer avec les données des programmes de dépistage du cancer. 9.8. Le suivi longitudinal à long terme via le couplage des bases de données sur l'incidence du cancer et des données cyto-histopathologiques avec les registres des participants des régions. Suivi à long terme, c.-à-d. impact du dépistage sur l'incidence. 9.9. Le traitement et l'analyse des données cyto-histopathologiques, des données de nomenclature de l'AIM, des données sur l'incidence du cancer et, le cas échéant, des données des programmes de dépistage pour identifier les personnes qui n'ont pas reçu un examen de suivi après un dépistage positif et le transfert de l'identification de ces personnes aux organisations de dépistage (`Fail-Safe').
9.10. Het aanleveren, analyseren en rapporteren van gegevens op basis 9.10. L'envoi, l'analyse et le rapportage des données basées sur les
van cyto-histopathologiegegevens, IMA-gegevens en données cyto-histopathologiques, les données AIM et les données de
kankerregistratiegegevens in het kader van de kwaliteitsevaluatie en l'enregistrement du cancer dans le cadre de l'évaluation de la qualité
monitoring van de bevolkingsonderzoeken. et du suivi des programmes de dépistage du cancer.
9.11. Ad hoc analyses uitvoeren, adviseren, aanleveren en/of 9.11. Ad hoc réaliser des analyses, conseiller, fournir et/ou
presenteren van gegevens aan de screeningsorganisaties en /of présenter des données aux organismes de dépistage et/ou aux autorités,
overheden, al dan niet ter voorbereiding van werkgroepen in kader van que ce soit préparé ou non pour des groupes de travail, dans le cadre
de bevolkingsonderzoeken. des programmes de dépistage du cancer.
9.12. Het uitvoeren en/of ondersteunen van wetenschappelijk onderzoek 9.12. La réalisation et/ou le soutien de la recherche scientifique
in kader van de bevolkingsonderzoeken al dan niet met inbegrip van het dans le domaine des programmes de dépistage, y compris le
ontwikkelen van modules voor projectspecifieke gegevensverwerking, koppelingen met externe databanken (o.a. IMA-gegevens), ondersteuning van statistische analyses en publicaties. 9.13. Het ontwikkelen na specifieke vraag van semi-automatische dataverwerkingsmodules in kader van de bevolkingsonderzoeken naar kanker. 9.14. Het schrijven en verdedigen van machtigingsaanvragen voor het opzetten/uitbreiden van gegevensstromen in kader van de bevolkingsonderzoeken. développement de modules pour le traitement de données de projets spécifiques, le couplage avec des bases de données externes (y compris des données AIM), le soutien aux analyses statistiques et aux publications. 9.13. Développer des modules de traitement de données semi-automatisés, après une question spécifique, dans le cadre des programmes de dépistage du cancer. 9.14. La rédaction et la défense des demandes d'autorisation pour la mise en place/l'élargissement des flux de données dans le contexte des programmes de dépistage du cancer.
9.15. Bijdragen aan het opstellen van draaiboeken betreffende de 9.15. Contribuer à l'élaboration des feuilles de route concernant les
bevolkingsonderzoeken naar kanker. programmes de dépistage du cancer.
9.16. Jaarlijks rapporteren aan de betreffende gewesten van taken 9.16. Rapporter, annuellement, aux régions concernées, les tâches
uitgevoerd in kader van een bijkomende subsidiëring. réalisées dans le cadre d'une subvention supplémentaire.
9.17. Voor het indicatoren project worden volgende taken uitgevoerd : 9.17. Dans le cadre du projet des indicateurs de qualité des soins,
deelname aan de respectievelijke ontwikkelingsgroepen, ontwikkelen van les tâches suivantes sont réalisées : participation aux équipes de
recherche respectives, élaboration d'indicateurs et d'organigrammes,
indicatoren en de flowcharts, selectie van de nomenclatuurcodes, sélection des codes de nomenclature, régularisation des données de
regularisatie van de nomenclatuurdata, koppeling met de nomenclature, couplage avec la base de données de l'enregistrement du
kankerregistratiedank, ontwikkelen van methodologie, datavalidatie, cancer, élaboration de la méthodologie, validation des données,
schrijven van de handleidingen, berekenen van de kwaliteitsindicatoren rédaction de la méthode, calcul des indicateurs de qualité et listing
en uitdraaien van de individuele ziekenhuisgegevens en datalevering, des données hospitalières individuelles, élaboration et envoi des
opstellen van feedbackrapporten. rapports de feedback.
HOOFDSTUK III. - Financiering CHAPITRE III. - Financement

Art. 10.Voor de uitvoering van de basisopdrachten van de Stichting

Art. 10.Pour la réalisation des missions fondamentales de la

Kankerregister, zoals beschreven in de artikels 4 t.e.m. 8, bedraagt Fondation Registre du Cancer, définies aux articles 4 à 8 inclus, le
de totale basisfinanciering van de Stichting Kankerregister op financement total de base de la Fondation Registre du Cancer s'élève à
jaarbasis € 3.081.768. (bedrag 2017) € 3.081.768 sur une base annuelle. (montant 2017)
Dit bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de evolutie van de Sauf décision contraire des gouvernements respectifs, ce montant sera
gezondheidsindex, tenzij anders beslist wordt door de respectievelijke regeringen. indexé annuellement en fonction de l'évolution de l'index de santé.
De partijen verbinden zich ertoe om aan de respectievelijke regeringen Les parties s'engagent à proposer aux gouvernements respectifs de
voor te stellen dit bedrag jaarlijks ter beschikking te stellen, mettre à disposition ce montant annuellement, en tenant compte des
rekening houdend met de beschikbare middelen en de goedgekeurde moyens disponibles et les budgets approuvés.
begrotingen.

Art. 11.De verdeling van het bedrag vermeld in artikel 10, gebeurt

Art. 11.La répartition du budget décrit en art. 10 est établie comme

als volgt (bedrag 2017) : suit (montant 2017) :
1. RIZIV : 2.508.000 euro, waarvan maximaal 571.000 euro voorzien 1. INAMI : 2.508.000 euros dont un maximum de 571.000 eurosest prévu
wordt voor de vergoeding van de laboratoria voor pathologische pour le remboursement des laboratoires d'anatomopathologie pour
anatomie voor het verzekeren van de kwaliteit en de volledigheid van l'assurance de qualité et l'exhaustivité des données, comme décrit en
hun gegevens, zoals vermeld in artikel 4, 5° article 4, 5°
2. Vlaamse Gemeenschap : 368.081 euro 2. Communauté flamande : 368.081 euros
3. Waals Gewest : 133.333 euro 3. Région wallonne : 133.333 euros
4. Cocof : 46.667 euro 4. Cocof : 46.667 euros
5. Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie 5. Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Région
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : 20.000 euro de Bruxelles-Capitale : 20.000 euros
6. Duitse Gemeenschap : 5.687 euro 6. Communauté germanophone : 5.687 euros

Art. 12.Mits er geen sprake is van dubbele financiering is een

Art. 12.A condition qu'il n'y ait pas de double financement, un

bijkomende financiering mogelijk voor resultaten beschreven onder financement supplémentaire est possible pour les résultats décrits à
artikel 9. l'article 9.
Die bijkomende financiering gebeurt op basis van een overeenkomst Ce financement supplémentaire est basé sur une convention entre le
gesloten tussen het kankerregister en de overheid in kwestie. registre du cancer et l'autorité concernée.
In die overeenkomst worden ten minste de verwachte resultaten Cette convention reprend au moins une description des résultats
geconcretiseerd, de financieringsmodaliteiten beschreven en de wijze attendus, des modalités de financement et de la méthode de rapportage.
van rapportering vermeld.
HOOFDSTUK IV. - Uitvoering en Rapportering CHAPITRE IV. - Mise en oeuvre et Rapportage

Art. 13.De Stichting Kankerregister stelt jaarlijks een gedetailleerd

Art. 13.La Fondation Registre du Cancer établit chaque année un plan

werkplan op met betrekking tot de te realiseren resultaten, zoals d'action détaillé concernant les résultats à obtenir, tels qu'énumérés
opgesomd in artikel 7, 8 en 9. à l'article 7, 8 et 9.
Dit werkplan vormt de basis voor de financiering van de Stichting Ce plan d'action constitue la base du financement de la Fondation
Kankerregister door de subsidiërende overheden. Er dient slechts één Registre du Cancer par les autorités octroyant le subside. Un seul
werkplan opgesteld te worden voor het geheel van de subsidies. Het plan d'action doit être établi pour l'ensemble du subside. Le plan
werkplan omvat minstens : d'action comprend au minimum :
- De te behalen resultaten - Les résultats à obtenir
- De werkwijze en de voorziene middelen - La méthodologie et les moyens prévus
- De termijn van uitvoering - Le délai d'exécution

Art. 14.Het werkplan wordt voor 1 oktober van het jaar voorafgaand

Art. 14.Le plan d'action est transmis aux administrations et soumis

aan het werkingsjaar in kwestie, ingediend bij de administraties en pour approbation aux ministres compétents de chaque autorité pour le
ter goedkeuring voorgelegd aan de bevoegde ministers van elke overheid.

Art. 15.Voor 1 mei van het jaar volgend op het werkingsjaar, zal de Stichting Kankerregister een activiteitenverslag en een financieel verslag indienen bij de subsidiërende overheden, goedgekeurd door haar Raad van Bestuur. Het activiteitenverslag zal expliciet verwijzen naar het werkplan en de resultaten die daarin vooropgesteld werden en de jaarlijkse resultaten. Het activiteitenverslag zal ook de volledigheid en kwaliteit van de gegevens van het Register beschrijven aan de hand van internationaal erkende indicatoren. Het financieel verslag omvat minstens de gegevens over inkomsten en uitgaven en de goedgekeurde jaarrekeningen, zoals neergelegd bij de Nationale Bank van België. De subsidiërende overheden kunnen samen vereisten voor de vorm en de inhoud van het activiteitenverslag en het financieel verslag nader bepalen.

1er octobre de l'année précédant l'année de travail concernée.

Art. 15.Avant le 1er mai de l'année suivant l'année de travail, la Fondation Registre du Cancer déposera, auprès des autorités de financement, un rapport d'activités et un rapport financier approuvés par le Conseil d'administration. Ce rapport d'activités fera explicitement référence au plan d'action et aux résultats qui y sont définis et les résultats annuels. Le rapport d'activités commentera également l'exhaustivité et la qualité des données du Registre en fonction d'indicateurs reconnus au niveau international. Le rapport financier contiendra au moins les données concernant les recettes et les dépenses ainsi que les comptes annuels approuvés par l'organe compétents, tels que déposés à la Banque nationale de Belgique. Les autorités peuvent spécifier ensemble les exigences relatives à la forme et au contenu du rapport d'activités et du rapport financier.

HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding CHAPITRE V. - Entrée en vigueur

Art. 16.Het protocolakkoord van 24 juni 2013 tussen de federale

Art. 16.Le protocole d'accord du 24 juin 2013 entre l'autorité

overheid en de overheden bedoeld in art.128, 130 en 135 van de fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la
Grondwet inzake de activiteiten en de financiering van het Constitution en matière d'activités et de financement du Registre du
Kankerregister, wordt opgeheven. cancer, est supprimé.

Art. 17.Dit protocolakkoord treedt voor onbepaalde duur in werking

Art. 17.Le présent protocole d'accord entre en vigueur pour une durée

vanaf 1 januari 2018. indéterminée à partir du 1er janvier 2018.
Aldus gesloten te Brussel op 20 november 2017. Ainsi conclu à Bruxelles, le 20 novembre 2017.
Voor de Federale Staat : Pour l'Etat fédéral :
M. DE BLOCK, M. DE BLOCK,
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
J. VANDEURZEN, J. VANDEURZEN,
Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin Vlaams Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin
Pour la Région Wallonne : Pour la Région Wallonne :
A. GREOLI, A. GREOLI,
Vice-Présidente et Ministre de l'Action sociale, de la Santé, Vice-Présidente et Ministre de l'Action sociale, de la Santé,
de l'Egalité des Chances, de la Fonction publique et de la de l'Egalité des Chances, de la Fonction publique et de la
Simplification administrative Simplification administrative
Pour la Communauté Française : Pour la Communauté Française :
R. DEMOTTE, R. DEMOTTE,
Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune
(COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique, (COCOM), chargé de la Politique de la Santé, de la Fonction publique,
des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures des Finances, du Budget, du Patrimoine et des Relations extérieures
Pour le collège réuni de la Commission communautaire française de Pour le collège réuni de la Commission communautaire française de
Bruxelles-Capitale : Bruxelles-Capitale :
Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie Gemeenschapscommissie
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune, Membre du Collège réuni de la Commission communautaire commune,
compétent pour de la Politique de Santé, compétent pour de la Politique de Santé,
Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétent Membre du Collège de la Commission communautaire française, compétent
pour la Politique de Santé pour la Politique de Santé
Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
G. VANHENGEL, G. VANHENGEL,
Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Lid van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid Gemeenschapscommissie, belast met Gezondheidsbeleid
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: Für die Deutschsprachige Gemeinschaft:
Pour la Communauté germanophone: Pour la Communauté germanophone:
A. ANTONIADIS, A. ANTONIADIS,
Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Gesundheit
und Soziales und Soziales
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x