Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Protocol van 19/10/2015
← Terug naar "Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid "
Protocolakkoord gesloten tussen de federale regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor een betere gezondheid Protocole d'accord conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord gesloten tussen de federale 19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le gouvernement
regering en de overheden bedoeld in de artikelen 128, 130, 135 en 138 fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de
van de Grondwet, over het gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken : la Constitution, concernant la politique de santé à mener à l'égard
Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken - Geïntegreerde Zorg voor des malades chroniques : Plan Conjoint en faveur des malades
een betere gezondheid chroniques - Des soins intégrés pour une meilleure santé
Gelet op de respectieve bevoegdheden van de federale Staat en van de Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les
overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet, autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution,
hierna de Gemeenschappen/Gewesten genoemd, wat betreft het ci-après dénommées Communautés/Régions, sur le plan de la politique de
gezondheidsbeleid inzake chronisch zieken; la santé à mener à l'égard des malades chroniques;
Gelet op de Gemeenschappelijke Verklaring van de Interministeriële Vu la déclaration conjointe de la Conférence Interministérielle Santé
Conferentie Volksgezondheid over de geïntegreerde zorg voor chronisch publique concernant les soins intégrés en faveur des malades
zieken van 30 maart 2015; chroniques, du 30 mars 2015;
Overwegende de aanbevelingen van de Wereld Gezondheids Organisatie Considérant les recommandations de l'Organisation Mondiale de la Santé
voor een geïntegreerd en patiënt-gericht gezondheidszorgsysteem (WHO en matière de systèmes de soins de santé intégrés et centrés sur le
global strategy on people-centred and integrated health services, patient (WHO global strategy on people-centred and integrated health
maart 2015); services, mars 2015)
Overwegende de aanbevelingen die in december 2010 door de Raad van de Considérant les recommandations émises par le Conseil de l'Union
Europese Unie werden uitgebracht na de Europese conferentie die onder Européenne en décembre 2010, à la suite de la conférence européenne
het Belgische voorzitterschap van 2010 werd georganiseerd over het organisée sous la présidence belge en octobre 2010 sur le thème des
thema van de innovatieve benaderingen van chronische ziekten in de approches novatrices à l'égard des maladies chroniques dans le cadre
volksgezondheid en de gezondheidszorgstelsels; de la santé publique et des systèmes de soins de santé;
Overwegende de aanbevelingen van het KCE in antwoord op de vraag om Considérant les recommandations émises par le KCE suite à la demande
een `position paper' te ontwikkelen over de toekomstige organisatie qui lui a été faite d'élaborer un `Position paper' sur l'organisation
future des soins de santé pour les malades chroniques dans une
van de gezondheidszorg voor chronisch zieken in een geïntegreerd, perspective de soins intégrés et centrés sur le patient (KCE Reports
patiënt-gericht zorgperspectief (KCE Reports 190 - 2012); 190 - 2012);
Overwegende de actiepistes voorgesteld in de oriëntatienota Considérant les pistes d'actions émises dans le cadre de la note
"Geïntegreerde visie op de zorg voor chronisch zieken in België", die d'orientation « Une vision intégrée des soins aux malades chroniques
gepresenteerd en besproken werden op de nationale conferentie van 28 en Belgique » présentée et débattue lors de la conférence nationale du
november 2013 (www.chroniccare.be); 28 novembre 2013 (www.chroniccare.be);
Overwegende het Protocolakkoord gesloten binnen de Interministeriële Considérant le protocole d'accord conclu au sein de la Conférence
Conferentie Volksgezondheid over het gezondheidsbeleid inzake Interministérielle Santé publique concernant la politique de santé à
chronische zieken, van 24 februari 2014; mener à l'égard des malades chroniques, du 24 février 2014;
Overwegende dat de stijgende prevalentie van chronische ziekten een Considérant que la prévalence croissante des maladies chroniques a une
invloed heeft op de gezondheidszorg, en bij uitbreiding op de hele influence sur les soins de santé, et par extension sur la société dans
samenleving en dat deze uitdaging noodzaakt om beleid, budgetten en son ensemble et que cela nécessite d'adapter les politiques, budgets
dienstverlening tegemoet te laten komen aan de behoeften van personen et services pour répondre aux besoins des personnes souffrant de
met een chronische ziekte; maladie chronique;
Overwegende dat een passend antwoord op de uitdagingen als gevolg van Considérant que les défis consécutifs à cette prévalence croissante
de stijgende prevalentie van chronische ziekten en de specifieke noden des maladies chroniques et des besoins spécifiques qui en découlent ne
die eruit volgen, enkel in het kader van een beleid van samenwerking peuvent trouver de réponse que dans le cadre d'une politique de
tussen de Federale Staat en de Gemeenschappen en Gewesten kan worden gegeven; collaboration entre l'Etat Fédéral et les Communautés et Régions;
Wordt overeengekomen wat volgt : Il est convenu ce qui suit :
Om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen voor het En vue de pouvoir donner réponse aux défis lancés au système de soins
gezondheidszorgsysteem van de toenemende prevalentie van chronische de santé du fait de la prévalence croissante des maladies chroniques
ziekten en multimorbiditeit, de ermee gepaard gaande fragmentatie van et de la multimorbidité, du caractère fragmenté des soins qui
de zorgverlening en de stijgende kosten is een evolutie naar een meer l'accompagnent et des coûts croissants, une évolution vers un système
geïntegreerd zorgsysteem, waarbij de patiënt centraal staat, de soins plus intégré, qui place le patient au centre des
noodzakelijk. Samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus is préoccupations, est nécessaire. La collaboration entre les différents
een essentiële voorwaarde om dit te kunnen bereiken. niveaux de pouvoir est une condition essentielle pour y parvenir.
De federale overheid en de Gemeenschappen/Gewesten hebben dan ook L'Etat fédéral et les entités fédérées ont dès lors développé ensemble
gezamenlijk het "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch zieken : un « Plan conjoint en faveur des malades chroniques : des soins
geïntegreerde zorg voor een betere gezondheid" ontwikkeld in het kader intégrés pour une meilleure santé », dans le cadre de la Conférence
van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid. Interministérielle Santé publique.
De doelstellingen van het `Gemeenschappelijk Plan voor chronisch Les objectifs de ce `Plan conjoint en faveur des malades chroniques :
zieken : geïntegreerde zorg voor een betere gezondheid' zijn gebaseerd des soins intégrés pour une meilleure santé' sont basés sur le
op het `Triple Aim'-principe. Het gaat dus over acties die principe du `Triple Aim'. Il s'agit donc d'actions qui visent
tegelijkertijd het volgende beogen : simultanément :
- de gezondheid van de bevolking te verbeteren in het algemeen, en van - à améliorer l'état de santé de la population en général, et des
de chronisch zieken in het bijzonder; malades chroniques en particulier;
- de kwaliteit van de zorg te verbeteren; - à augmenter la qualité des soins;
- de toegewezen middelen efficiënter gebruiken (betere zorg aanbieden - à affecter les moyens disponibles de façon plus efficiente (offrir
met de geïnvesteerde middelen). de meilleurs soins avec les moyens disponibles).
De doelgroep van dit plan bestaat uit alle personen in de bevolking Le groupe-cible de ce plan concerne l'ensemble des personnes qui, au
die te maken hebben met gezondheidsproblemen en die langdurige zorg sein de la population, doivent faire face à des problèmes de santé qui
nodig hebben, zowel door niet-overdraagbare aandoeningen (diabetes, requièrent des soins sur une longue durée, que ce soit en raison d'une
kanker, astma,...), als door overdraagbare aandoeningen maladie non transmissible (diabète, cancer, asthme...), d'une maladie
(HIV-aids,...), mentale aandoeningen (psychose,...), bepaalde anatomische of functionele beperkingen (blindheid, multiple sclerose,...), zeldzame ziekten, beperkingen ten gevolge van een ongeval (amputatie, verlamming,...), complexe multimorbiditeit, een grote zorgafhankelijkheid of in de fase van het levenseinde. Het plan is niet enkel gericht op de personen die reeds een chronische aandoening hebben. De focus ligt ook bij ondersteunende maatregelen voor de nog gezonde personen om op die manier het ontstaan of de verergering van chronische aandoeningen terug te dringen. Deze objectieven kunnen alleen maar bereikt worden in een context van een geïntegreerde benadering. Op beleidsniveau betekent dit een plan waarin alle bevoegdheden binnen de domeinen gezondheid en welzijn van zowel de federale overheid als die van de gemeenschappen en gewesten in één globale visie bij elkaar transmissible persistante (VIH-SIDA), d'une maladie mentale (psychoses...), de certaines atteintes anatomiques ou fonctionnelles (cécité, sclérose en plaques...), d'une maladie rare, de la gestion de séquelles d'un événement accidentel (amputation, paralysie...), d'un état de multimorbidité complexe ou de grande dépendance ou encore d'une phase terminale. Le plan ne vise pas seulement les personnes souffrant d'une affection chronique. Il englobe aussi les mesures de soutien visant les personnes en bonne santé afin de prévenir ou retarder l'aggravation des maladies chroniques. De tels objectifs ne peuvent être atteints que dans un contexte d'approche intégrée. Sur le plan politique, ceci suppose un plan qui regroupe l'ensemble des compétences associées à la santé et au bien-être, qu'elles soient du ressort de l'autorité fédérale ou des entités fédérées, dans une
zijn gebracht, met inbegrip van preventie. Daarnaast is het de vision globale commune, en ce compris le volet de la prévention. Il
bedoeling om synergiën tot stand te brengen met het onderwijsbeleid, s'agit en outre de créer aussi des synergies avec les politiques en
huisvesting, integratie, werk, ... matière d'enseignement, de logement, d'intégration, d'emploi, ...
Op niveau van het zorgaanbod wordt een integratie vooropgesteld van de verschillende zorglijnen, van routinezorg en acute episodes, van hulp- en zorgverlening, van bestaande structuren en van lopende projecten of initiatieven voor chronisch zieken. Op niveau van de chronisch zieke betracht men een holistische benadering van de patiënt en zijn omgeving, gebaseerd op proactieve en geplande zorg waarbij de patiënt en de mantelzorger als partner worden beschouwd, met inbreng van de patiëntenverenigingen in de beleidskeuzes en de organisatie van de zorg. Au niveau de l'offre de soins, il est prévu une intégration des différentes lignes de soins, des soins de routine et épisodes aigus, des prestations d'aide et de soins, des structures existantes et projets en cours ou initiatives spécifiques visant des patients chroniques. Au niveau des maladies chroniques, une approche holistique du patient et de son environnement est promue, basée sur des soins proactifs et planifiés pour lesquels le patient et les aidants-proches sont considérés comme des partenaires, mais aussi avec un apport des organisations de patients au niveau des choix politiques et de l'organisation des soins.
Het niveau van de tenlasteneming van de patiënten gaat uit van een Au niveau de la prise en charge des patients, l'approche
multidisciplinaire benadering waarbij informatiedeling en afspraken multidisciplinaire est privilégiée, impliquant un partage
tussen de betrokken actoren, waaronder de patiënt zelf, voorwaarden d'informations et des accords entre acteurs concernés, y compris le
zijn. patient lui-même.
Op niveau van de bevolking zelf moet er aandacht zijn voor equity, Au niveau de la population dans son ensemble, une attention
toegankelijkheid en het reduceren van gezondheidsongelijkheden. particulière est accordée à l'équité, l'accessibilité et la réduction
des inégalités de santé.
De federale overheid en de Gemeenschappen/Gewesten keuren de principes L'autorité fédérale et les entités fédérées approuvent les principes
in dit Plan goed en meer bepaald de 18 componenten en 4 actielijnen retenus dans ce Plan et, en particulier, les 18 composantes et 4
van het Plan : lignes d'actions proposées.
In de loop van het proces dat geleid heeft tot de ontwikkeling van het
Plan, werden 18 componenten geïdentificeerd waarvan de implementatie Au cours du processus qui a mené au développement de ce Plan, 18
nodig is om de evolutie naar geïntegreerde zorg te kunnen realiseren : composantes ont été identifiées comme éléments dont l'implémentation
est nécessaire pour réaliser des soins intégrés.
1. empowerment van de patiënt, 1. empowerment du patient,
2. ondersteuning van de mantelzorg; 2. soutien des aidants-proches;
3. case management, 3. case management,
4. werkbehoud en socio-professionele re-integratie, 4. maintien au travail et (ré-) intégration socio-professionnelle,
5. preventie, 5. prévention,
6. overleg en coördinatie, 6. concertation et coordination,
7. extra-, intra- en transmurale zorgcontinuïteit, 7. continuité des soins extra-, intra- en transmurale,
8. valorisatie van de ervaring van de patiëntenverenigingen, 8. valorisation de l'expérience des associations de patients,
9. geïntegreerd patiëntendossier, 9. dossier patient intégré,
10. multidisciplinaire guidelines, 10. guidelines multidisciplinaires,
11. ontwikkeling van een kwaliteitscultuur, 11. développement d'une culture de qualité,
12. aanpassing van de financieringssystemen, 12. adaptation des systèmes de financement,
13. risicostratificatie en omgevingscartografie, 13. stratification des risques et cartographie des ressources,
14. change management, 14. gestion du changement,
15. opleiding voor zorg- en hulpverleners in empowerment en 15. formation des professionnels à l'empowerment et à la collaboration
multidisciplinair samenwerken, multidisciplinaire,
16. het aanbieden van een continue vorming in geïntegreerde zorg, 16. Offre de formations continues en matière de soins intégrés,
17. evaluatie van de performantie van het systeem en 17. évaluation de la performance du système
18. de beroepsattractiviteit. 18. attractivité des professions.
Het merendeel van de componenten kan uitgetest worden via Une grande partde ces composantes sont susceptibles d'être
pilootprojecten (actielijn 1). Deze aanpak wordt verkozen om enerzijds expérimentées via des projets-pilotes (ligne d'action 1). Cette
de haalbaarheid te evalueren, maar ook om een draagvlak te creëren bij approche a été retenue en vue, d'une part, d'évaluer leur faisabilité
de zorgverleners, zorgaanbieders en bij de bevolking. De uitvoering van de verschillende componenten van het plan vereist ook wetenschappelijke, technische en methodologische ondersteuning (actielijn 2) om `best practices' te identificeren, te ontwikkelen en te implementeren. De aansturing van het plan wordt opgenomen door een governancestructuur (actielijn 3) die zowel de beleidsverantwoordelijken als de wetenschappelijke milieus en stakeholders betrekt om de uitvoering, coördinatie, monitoring, ondersteuning, financiering en promotie van het plan te verzekeren. Daarnaast zijn er ook meerdere initiatieven en ondersteuning van de et, d'autre part, de créer une base de consensus auprès des prestataires, structures de soins et au sein de la population. La réalisation des diverses composantes nécessite également un soutien scientifique, technique et méthodologique (ligne d'action 2) afin d'identifier les `best practices', de les développer et de les implémenter. Le pilotage du plan est confié à une structure de gouvernance (ligne d'action 3) qui associe tant les responsables politiques que les milieux scientifiques et les stakeholders, afin d'assurer l'exécution, la coordination, le monitoring, le soutien, le financement et la promotion du plan. De plus, diverses initiatives et mesures de soutien de la part des
betrokken overheden nodig bij de uitwerking van de 18 componenten autorités concernées sont nécessaires pour la réalisation des 18
(actielijn 4). Ieder overheidsniveau kan het proces ondersteunen door composantes (ligne d'action 4). Chaque niveau de pouvoir est en mesure
specifieke of complementaire acties binnen zijn eigen bevoegdheden. de soutenir le processus par des actions spécifiques ou
De integrale tekst van het "Gemeenschappelijk Plan voor chronisch complémentaires relevant de ses propres compétences.
zieken : geïntegreerde zorg voor een betere gezondheid", in bijlage Le texte intégral du « Plan conjoint en faveur des malades chroniques
aan dit protocolakkoord, is goedgekeurd door de ministers van : des soins intégrés pour une meilleure santé », repris en annexe du
Volksgezondheid van de federale overheid en de présent protocole, est approuvé par les Ministres de la Santé publique
Gemeenschappen/Gewesten. Zij engageren zich tot de uitvoering van de de l'autorité fédérale et des entités fédérées. Ils s'engagent à
initiatieven zoals beschreven in dit Plan. exécuter les différentes initiatives comme décrites dans ce Plan.
Dit protocolakkoord treedt in werking op 19 oktober 2015. Le présent protocole d'accord entre en vigueur le 19 octobre 2015.
Aldus overeengekomen te Brussel op 19 oktober 2015. Ainsi conclu à Bruxelles, le 19 octobre 2015.
Voor de Federale Staat : Pour l'Etat fédéral :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires Sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest : Voor de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaams Gewest :
De Vlaamse Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, De Vlaamse Minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Pour la Région Wallonne : Pour la Région Wallonne :
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et
du Patrimoine, du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
Pour la Communauté Française : Pour la Communauté Française :
Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles, Le Ministre-Président de la Fédération Wallonie-Bruxelles,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération La Vice-Présidente du Gouvernement de la Fédération
Wallonie-Bruxelles, Ministre de l'Education, de la Culture et de Wallonie-Bruxelles, Ministre de l'Education, de la Culture et de
l'Enfance, l'Enfance,
Mme J. MILQUET Mme J. MILQUET
Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale : Pour la Commission Communautaire Commune de Bruxelles-Capitale :
Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
: :
Le Ministre, Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de Le Ministre, Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de
la Santé, les Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine la Santé, les Finances, le Budget, la Fonction publique, le Patrimoine
et les Relations extérieures, et les Relations extérieures,
D. GOSUIN D. GOSUIN
De Minister, Lid van het Verenigd college van het Verenigd College, De Minister, Lid van het Verenigd college van het Verenigd College,
bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, de Financiën, de Begroting, het
Openbaar Ambt, het Patrimonium en de Externe Betrekkingen Openbaar Ambt, het Patrimonium en de Externe Betrekkingen
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
Pour le collège de la Commission Communautaire Française de Pour le collège de la Commission Communautaire Française de
Bruxelles-Capitale : Bruxelles-Capitale :
Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest : Hoofdstedelijk Gewest :
La Membre du Collège de la Commission communautaire française, La Membre du Collège de la Commission communautaire française,
compétente pour la Politique de Santé, compétente pour la Politique de Santé,
Mme C. JODOGNE Mme C. JODOGNE
Für die Deutschsprachige Gemeinschaft: Für die Deutschsprachige Gemeinschaft:
Pour la Communauté germanophone : Pour la Communauté germanophone :
Der Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie, Der Minister der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Familie,
Gesundheit und Soziales, Gesundheit und Soziales,
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
^