← Terug naar "Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11
45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de programmawet
van 27 december 2004. Op 9 februari 2005 is de max Overeenkomstig artikel 420, § 3, b), van genoemde programmawet
worden de nieuwe tarieven van d(...)"
| Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de programmawet van 27 december 2004. Op 9 februari 2005 is de max Overeenkomstig artikel 420, § 3, b), van genoemde programmawet worden de nieuwe tarieven van d(...) | Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 Publication en application de l'article 420, § 3, b), de la loi-programme du 27 décembre 2004. Le 9 février 2005, le pr Conformément à l'article 420, § 3, b), de la loi-programme susvisée, les nouveaux taux du droi(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| Verhoging van de bijzondere accijns op ongelode benzine | Augmentation du droit d'accise spécial sur l'essence sans plomb |
| van de GN-codes 2710 11 41, 2710 11 45 en 2710 11 49 | des codes NC 2710 11 41, 2710 11 45 et 2710 11 49 |
| Gepubliceerd met toepassing van artikel 420, § 3, b), van de | Publication en application de l'article 420, § 3, b), de la |
| programmawet van 27 december 2004. | loi-programme du 27 décembre 2004. |
| Op 9 februari 2005 is de maximumprijs, exclusief BTW, van ongelode | Le 9 février 2005, le prix maximum, hors T.V.A., de l'essence sans |
| benzine van de GN-code 2710 11 45 (richtproduct) bedoeld bij artikel | plomb du code NC 2710 11 45 (produit directeur), tel que défini à |
| 419, c), van voormelde programmawet verminderd met 0,0199 EUR per | l'article 419, c), de la loi-programme susvisée, diminue de 0,0199 EUR |
| liter. | par litre. |
| Overeenkomstig artikel 420, § 3, b), van genoemde programmawet worden | Conformément à l'article 420, § 3, b), de la loi-programme susvisée, |
| de nieuwe tarieven van de bijzondere accijns vastgesteld op : | les nouveaux taux du droit d'accise spécial sont fixés à : |
| - 315,0150 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | - 315,0150 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb à |
| hoog zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; | haute teneur en soufre et en aromatiques du code NC 2710 11 49; |
| - 300,1414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine met een | - 300,1414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb à |
| laag zwavelgehalte en aromatische verbindingen van de GN-code 2710 11 49; | faible teneur en soufre et en aromatiques du code NC 2710 11 49; |
| - 300,1414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de | - 300,1414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du |
| GN-code 2710 11 41; | code NC 2710 11 41; |
| - 300,1414 EUR/1 000 liter bij 15 °C voor de ongelode benzine van de | - 300,1414 EUR par 1 000 litres à 15 °C pour l'essence sans plomb du |
| GN-code 2710 11 45. | code NC 2710 11 45. |
| Deze nieuwe tarieven treden in werking op 9 februari 2005. | Ces nouveaux taux entrent en vigueur le 9 février 2005. |
| Brussel, 8 februari 2005. | Bruxelles, le 8 février 2005. |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |