Programmadecreet 2024 | Décret-programme 2024 |
---|---|
23 DECEMBER 2024. - Programmadecreet 2024 (1) | 23 DECEMBRE 2024. - Décret-programme 2024 (1) |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK 1. - Persoonsgebonden aangelegenheden | CHAPITRE 1er. - Matières personnalisables |
Afdeling 1. - Ouderen | Section 1re. - Personnes âgées |
Artikel 1.In artikel 12 van het decreet van 27 juni 2022 betreffende |
Article 1er.A l'article 12 du décret du 27 juin 2022 relatif à |
het zorgbudget voor ouderen worden de volgende wijzigingen | l'allocation de soins pour personnes âgées, les modifications |
aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in het enige lid, dat het eerste lid wordt, worden de woorden "De | 1° dans l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 1er, les mots « Le |
Regering bepaalt" vervangen door de woorden "Met behoud van de | Gouvernement détermine » sont remplacés par les mots « Sans préjudice |
toepassing van het tweede lid bepaalt de Regering"; | de l'alinéa 2, le Gouvernement détermine » ; |
2° het artikel wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: | 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"In de jaren 2025 en 2026 worden de uitkeringen niet geïndexeerd.". | « Les prestations ne sont pas indexées en 2025 et en 2026. » |
Afdeling 2. - Gezin | Section 2. - Famille |
Art. 2.In artikel 3, 7°, van het decreet van 23 april 2018 |
Art. 2.Dans l'article 3, 7°, du décret du 23 avril 2018 relatif aux |
betreffende de gezinsbijslagen wordt het woord "15," opgeheven. | prestations familiales, le mot « 15, » est abrogé. |
Art. 3.In hoofdstuk 2, afdeling 2, van hetzelfde decreet wordt |
Art. 3.Dans le chapitre 2, section 2, du même décret, la sous-section |
onderafdeling 2, die de artikelen 15 en 16 bevat, opgeheven. | 2, comportant les articles 15 et 16, est abrogée. |
Art. 4.In artikel 17 van hetzelfde decreet worden de woorden "135 |
Art. 4.Dans l'article 17 du même décret, les mots « 135 euros » sont |
euro" vervangen door de woorden "137,50 euro". | remplacés par les mots « 137,50 euros ». |
Art. 5.In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de woorden "75 |
Art. 5.Dans l'article 19 du même décret, les mots « 75 euros » sont |
euro" vervangen door de woorden "77,50 euro". | remplacés par les mots « 77,50 euros ». |
Art. 6.In artikel 21 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "85 euro" vervangen door de woorden "87,50 euro"; 2° in de bepaling onder 2° worden de woorden "112 euro" vervangen door de woorden "114,50 euro"; 3° in de bepaling onder 3° worden de woorden "262 euro" vervangen door de woorden "264,50 euro"; 4° in de bepaling onder 4° worden de woorden "432 euro" vervangen door de woorden "434,50 euro"; 5° in de bepaling onder 5° worden de woorden "491 euro" vervangen door de woorden "493,50 euro"; 6° in de bepaling onder 6° worden de woorden "526 euro" vervangen door de woorden "528,50 euro"; 7° in de bepaling onder 7° worden de woorden "561 euro" vervangen door de woorden "563,50 euro". Art. 7.In artikel 23 van hetzelfde decreet worden de woorden "239 euro" vervangen door de woorden "241,50 euro". |
Art. 6.A l'article 21 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « 85 euros » sont remplacés par les mots « 87,50 euros » ; 2° au 2°, les mots « 112 euros » sont remplacés par les mots « 114,50 euros » ; 3° au 3°, les mots « 262 euros » sont remplacés par les mots « 264,50 euros » ; 4° au 4°, les mots « 432 euros » sont remplacés par les mots « 434,50 euros » ; 5° au 5°, les mots « 491 euros » sont remplacés par les mots « 493,50 euros » ; 6° au 6°, les mots « 526 euros » sont remplacés par les mots « 528,50 euros » ; 7° au 7°, les mots « 561 euros » sont remplacés par les mots « 563,50 euros ». Art. 7.Dans l'article 23 du même décret, les mots « 239 euros » sont remplacés par les mots « 241,50 euros ». |
Art. 8.In artikel 25 van hetzelfde decreet worden de woorden "120 |
Art. 8.Dans l'article 25 du même décret, les mots « 120 euros » sont |
euro" vervangen door de woorden "122,50 euro". | remplacés par les mots « 122,50 euros ». |
Art. 9.In hoofdstuk 9, afdeling 2, van hetzelfde decreet, gewijzigd |
Art. 9.Dans le chapitre 9 du même décret, modifié par les décrets des |
bij de decreten van 11 december 2018 en 15 december 2021, wordt een | 11 décembre 2018 et 15 décembre 2021, la section 2 est complétée par |
artikel 117.3 ingevoegd, luidende: | un article 117.3 rédigé comme suit : |
"Art. 117.3 - Overgangsbepaling | « Art. 117.3 - Disposition transitoire |
In afwijking van artikel 38 worden de gezinsbijslagen niet aangepast | Par dérogation à l'article 38, il n'est pas procédé à une adaptation |
in de jaren 2025 en 2026." | des prestations familiales en 2025 et en 2026. » |
HOOFDSTUK 2. - Overheidsdiensten en onderwijs | CHAPITRE 2. - Services publics et enseignement |
Art. 10.In het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende |
Art. 10.Dans l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une |
toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een | |
ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt, gewijzigd bij het decreet | allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction |
van 22 juni 2020, wordt een artikel 10.1 ingevoegd, luidende: | rémunérée à charge du Trésor public, modifié par le décret du 22 juin |
2020, il est inséré un article 10.1 rédigé comme suit : | |
"Art. 10.1 - In afwijking van de artikelen 4 en 5 wordt het | « Art. 10.1 - Par dérogation aux articles 4 et 5, la partie variable |
veranderlijk gedeelte vermeld in artikel 5, § 2, 2°, vanaf 1 januari | mentionnée à l'article 5, § 2, 2°, est suspendue à partir du 1er |
2025 opgeschort." | janvier 2025. » |
HOOFDSTUK 3. - Overgedragen gewestaangelegenheden | CHAPITRE 3. - Matières régionales transférées |
Afdeling 1. - Lokale besturen | Section 1re. - Pouvoirs locaux |
Art. 11.In hoofdstuk I van het decreet van 15 december 2008 |
Art. 11.Dans le chapitre Ier du décret du 15 décembre 2008 portant |
betreffende de financiering van de gemeenten en van de openbare centra | |
voor maatschappelijk welzijn door de Duitstalige Gemeenschap, wordt | financement des communes et des centres publics d'aide sociale par la |
een artikel 2.1 ingevoegd, luidende: | Communauté germanophone, il est inséré un article 2.1 rédigé comme |
"Art. 2.1 - Voortdurende toetsing | suit : « Art. 2.1 - Contrôle continu |
In het kader van een voortdurende toetsing, die zich telkens uitstrekt | Le Gouvernement évalue les effets et l'applicabilité du présent décret |
over een periode van zeven jaar en berust op de inzichten die | dans le cadre d'un contrôle continu qui s'étend chaque fois sur une |
verworven werden tijdens die periode, evalueert de Regering de | période de sept ans et qui se base sur les enseignements tirés au |
effecten en de toepasselijkheid van dit decreet. De Regering stelt | cours de cette période. Le Gouvernement établit un rapport |
dienovereenkomstig een verslag op, dat ze voor het einde van de | correspondant qu'il présente au Parlement avant la fin de la période |
lopende periode van zeven jaar voorlegt aan het Parlement, samen met | de sept ans en cours, accompagné d'éventuelles propositions |
eventuele aanpassingsvoorstellen voor de daaropvolgende periode van zeven jaar." | d'adaptation pour la période de sept ans suivante. » |
Art. 12.In artikel 3, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 12.Dans l'article 3, § 1er, du même décret, remplacé par le |
decreet van 19 april 2010 en gewijzigd bij het decreet van 13 februari | décret du 19 avril 2010 et modifié par le décret du 13 février 2012, |
2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het derde lid worden de woorden "Vanaf het jaar 2011" vervangen door de woorden "Voor de begrotingsjaren 2011 tot 2023"; 2° tussen het derde lid en het vierde lid, dat het zesde lid wordt, worden de volgende leden ingevoegd, luidende: "Voor het begrotingsjaar 2024 bedraagt de gemeentedotatie 117.235.771,47 euro. Voor het begrotingsjaar 2025 bedraagt de gemeentedotatie 9.828.134,75 euro." Art. 13.In artikel 4 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet |
1° dans l'alinéa 3, les mots « A partir de l'année budgétaire 2011 » sont remplacés par les mots « Pour les années budgétaires 2011 à 2023 » ; 2° les deux alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 3 et 4, qui devient l'alinéa 6 : « Pour l'année budgétaire 2024, la dotation communale est de 117 235 771,47 euros. Pour l'année budgétaire 2025, la dotation communale est de 9 828 134,75 euros. » Art. 13.A l'article 4 du même décret, modifié par le décret du 2 mars 2015, les modifications suivantes sont apportées : |
van 2 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
1° het tweede lid wordt vervangen als volgt: | |
"Op basis van de jaarlijkse gemeenteontvangsten uit de aanvullende | « Sur la base des recettes communales annuelles provenant de l'impôt |
belasting op de personenbelasting wordt voor elke gemeente de | additionnel sur les revenus des personnes physiques, le produit par |
opbrengst per inwoner van één opcentiem berekend. De ontvangsten van | habitant d'un centime additionnel sera calculé pour chaque commune. |
de gemeenten op grond van de beslissing van het Comité van ministers | Les recettes encaissées par les communes en vertu de la décision du |
van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie houdende wijziging van de | Comité de ministres de l'Union économique belgo-luxembourgeoise |
beslissing van 24 oktober 1975 betreffende de toepassing van artikel 8 | modifiant la décision du 24 octobre 1975 concernant l'application de |
van de gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de | l'article 8 de la Convention coordonnée instituant l'Union économique |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, gedaan te Brussel op 14 | belgo-luxembourgeoise, signée à Bruxelles le 14 décembre 2001, sont |
december 2001, worden gelijkgesteld met de genoemde jaarlijkse | assimilées aux recettes annuelles visées provenant de l'impôt |
ontvangsten uit de opcentiemen op het inkomen van natuurlijke | additionnel sur les revenus des personnes physiques. A partir de là, |
personen. Op basis daarvan wordt de gemiddelde opbrengst per inwoner | |
van de gemeenten van het Duitse taalgebied bepaald. Als de opbrengst | le produit moyen par habitant des communes de la région de langue |
per inwoner van één opcentiem voor een gemeente onder deze gemiddelde | allemande sera calculé. Si, pour une commune, le produit par habitant |
opbrengst ligt, dan wordt een compensatie berekend uit het verschil | d'un centime additionnel est inférieur à ce produit moyen, une |
tussen deze twee waarden, vermenigvuldigd met het gemiddelde | compensation sera calculée à partir de la différence entre ces deux |
inwonertal van de gemeente en de gemiddelde aanslagvoet van de | valeurs, multipliée par le nombre moyen d'habitants de la commune et |
aanvullende gemeentebelasting. Daarbij wordt de aanslagvoet van de | le taux moyen de l'impôt additionnel de la commune. Chaque année, le |
aanvullende gemeentebelasting jaarlijks gewogen met het betreffende | taux de l'impôt additionnel est pondéré par le nombre d'habitants |
inwonertal. Tot slot worden de berekende compensatiewaarden | correspondant. Enfin, les valeurs de compensation calculées sont |
vermenigvuldigd met 50 %."; | multipliées par 50 %. » ; |
2° het derde lid wordt vervangen als volgt: | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"Op basis van de jaarlijkse gemeenteontvangsten uit de opcentiemen op | « Sur la base des recettes communales annuelles provenant de l'impôt |
de onroerende voorheffing wordt voor elke gemeente de opbrengst per | additionnel sur les biens immobiliers, le produit par habitant d'un |
inwoner van één opcentiem berekend. Op basis daarvan wordt de | centime additionnel sera calculé pour chaque commune. A partir de là, |
gemiddelde opbrengst per inwoner van de gemeenten van het Duitse | le produit moyen par habitant des communes de la région de langue |
taalgebied bepaald. Als de opbrengst per inwoner van één opcentiem | allemande sera calculé. Si, pour une commune, le produit par habitant |
voor een gemeente onder deze gemiddelde opbrengst ligt, dan wordt een | d'un centime additionnel est inférieur à ce produit moyen, une |
compensatie berekend uit het verschil tussen deze twee waarden, | compensation sera calculée à partir de la différence entre ces deux |
vermenigvuldigd met het gemiddelde inwonertal van de gemeente en de | valeurs, multipliée par le nombre moyen d'habitants de la commune et |
gemiddelde aanslagvoet van de aanvullende gemeentebelasting. Daarbij | le taux moyen de l'impôt additionnel de la commune. Chaque année, le |
wordt de aanslagvoet van de opcentiemen jaarlijks gewogen met het | taux de l'impôt additionnel est pondéré par le nombre d'habitants |
betreffende inwonertal. Tot slot worden de berekende | correspondant. Enfin, les valeurs de compensation calculées sont |
compensatiewaarden vermenigvuldigd met 50 %."; | multipliées par 50 %. » ; |
3° het artikel wordt aangevuld met een vierde lid, luidende: "Om de gemiddelde waarden bedoeld in dit artikel te bepalen, worden de waarden van de zes laatste beschikbare boekjaren gebruikt." Art. 14.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder het tweede streepje wordt het woord "vijfenveertig" vervangen door het woord "vijftig"; 2° in de bepaling onder het derde streepje wordt het woord "twintig" vervangen door het woord "vijftien". Art. 15.In artikel 7 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten |
3° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Aux fins de la détermination des valeurs moyennes mentionnées dans le présent article, les valeurs des six derniers exercices comptables disponibles sont utilisées chaque fois. » Art. 14.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au deuxième tiret, les mots « quarante-cinq » sont remplacés par le mot « cinquante » ; 2° au troisième tiret, le mot « vingt » est remplacé par le mot « quinze ». Art. 15.A l'article 7 du même décret, modifié par les décrets des 13 |
van 13 februari 2012, 12 december 2019 en 15 december 2022, worden de | février 2012, 12 décembre 2019 et 15 décembre 2022, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht: | suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid, veertiende streepje, wordt de punt op het einde | 1° dans l'alinéa 1er, quatorzième tiret, le point en fin de phrase est |
van de zin vervangen door een kommapunt; | remplacé par un point-virgule ; |
2° het eerste lid wordt aangevuld met de bepalingen onder het | 2° l'alinéa 1er est complété par les tirets 15 à 17 rédigés comme suit |
vijftiende tot zeventiende streepje, luidende: | : |
"- voor het begrotingsjaar 2023: 3.000.000 euro; | « - pour l'année budgétaire 2023 : 3 000 000 d'euros ; |
- voor het begrotingsjaar 2024: 24.000.000 euro; | - pour l'année budgétaire 2024 : 24 000 000 d'euros ; |
- voor het begrotingsjaar 2025: 0 euro."; | - pour l'année budgétaire 2025 : 0 euro. » ; |
3° het tweede lid wordt opgeheven. | 3° l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 16.In artikel 11 van hetzelfde decreet, wordt paragraaf 2.2, |
Art. 16.Dans l'article 11 du même décret, le § 2.2, inséré par le |
ingevoegd bij het decreet van 15 december 2021, opgeheven. | décret du 15 décembre 2021, est abrogé. |
Art. 17.In artikel 14, § 1, van hetzelfde decreet, vervangen bij het |
Art. 17.Dans l'article 14, § 1er, du même décret, remplacé par le |
decreet van 19 april 2010 en gewijzigd bij het decreet van 13 februari | décret du 19 avril 2010 et modifié par le décret du 13 février 2012, |
2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het derde lid worden de woorden "Vanaf het begrotingsjaar 2011" | |
vervangen door de woorden "Voor de begrotingsjaren 2011 tot 2023"; | 1° dans l'alinéa 3, les mots « A partir de l'année budgétaire 2011 » |
sont remplacés par les mots « Pour les années budgétaires 2011 à 2023 » ; | |
2° het artikel wordt aangevuld met een vierde en een vijfde lid, luidende: | 2° le paragraphe est complété par deux alinéas rédigés comme suit : |
"Voor het begrotingsjaar 2024 bedraagt de dotatie voor sociale zorg | « Pour l'année budgétaire 2024, la dotation d'aide sociale est de 34 |
34.559.776,03 euro. | 559 776,03 euros. |
Voor het begrotingsjaar 2025 bedraagt de dotatie voor sociale zorg 0 | Pour l'année budgétaire 2025, la dotation d'aide sociale est de 0 |
euro.". | euro. » |
Art. 18.In hoofdstuk VII van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het |
Art. 18.Dans le chapitre VII du même décret, modifié par le décret du |
decreet van 16 juli 2012, wordt een artikel 34.2 ingevoegd, luidende: | 16 juillet 2012, il est inséré un article 34.2 rédigé comme suit : |
"Artikel 34.2 - Overgangsbepaling voor het begrotingsjaar 2025 | « Art. 34.2 - Disposition transitoire pour l'année budgétaire 2025 |
§ 1 - In afwijking van artikel 1, eerste lid, ontvangen de gemeenten | § 1er - Par dérogation à l'article 1er, alinéa 1er, les communes |
voor het begrotingsjaar 2025 een onderhoudsdotatie die bestemd is voor | reçoivent pour l'année budgétaire 2025 une dotation d'entretien |
de financiering van onderhoudswerken aan gemeentelijk vastgoed. | destinée à financer des travaux d'entretien de biens immobiliers communaux. |
§ 2 - De onderhoudsdotatie bedraagt 3.000.000 euro. | § 2 - La dotation d'entretien est de 3 000 000 d'euros. |
Dit bedrag wordt verdeeld onder de gemeenten overeenkomstig de | Ce montant est réparti entre les communes sur une base proportionnelle |
evenredige verdeling die wordt bepaald met de toepassing van hoofdstuk | déterminée en application du chapitre II. |
II. § 3 - De Regering controleert het gebruik van de op grond van dit | § 3 - Le Gouvernement contrôle l'utilisation des fonds accordés en |
artikel toegekende middelen op basis van de jaarrekeningen van de | vertu du présent article au moyen de la reddition des comptes annuelle |
gemeenten. | des communes. |
De Regering vordert geld terug dat in een begrotingsjaar niet werd | Le Gouvernement réclame le remboursement des fonds non utilisés aux |
gebruikt voor het doel waarvoor het bestemd is." | fins prévues au cours de l'année budgétaire. » |
Afdeling 2. - Huisvesting | Section 2. - Logement |
Art. 19.In artikel 14 van het Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen, |
Art. 19.Dans l'article 14 du Code wallon de l'habitation durable, |
vervangen bij het decreet van het Waals Gewest van 1 juni 2017 en | remplacé par le décret de la Région wallonne du 1er juin 2017 et |
gewijzigd bij het decreet van het Waals Gewest van 17 juli 2018, wordt | modifié par le décret de la Région wallonne du 17 juillet 2018, le § 2 |
paragraaf 2 opgeheven. | est abrogé. |
Art. 20.In artikel 29, § 4, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de |
Art. 20.Dans l'article 29, § 4, du même Code, remplacé par les |
decreten van het Waals Gewest van 15 mei 2003 en 1 juni 2017, wordt de | décrets de la Région wallonne des 15 mai 2003 et 1er juin 2017, le 4° |
bepaling onder 4° opgeheven. | est abrogé. |
Art. 21.Artikel 59ter van hetzelfde Wetboek, hersteld bij het decreet |
Art. 21.L'article 59ter du même Code, rétabli par le décret de la |
van het Waals Gewest van 17 juli 2018 en gewijzigd bij het decreet van | Région wallonne du 17 juillet 2018 et modifié par le décret du 12 |
12 december 2019, wordt opgeheven. | décembre 2019, est abrogé. |
Art. 22.In artikel 62 van hetzelfde Wetboek, hersteld bij het decreet |
Art. 22.A l'article 62 du même Code, rétabli par le décret de la |
van het Waals Gewest van 17 juli 2018, worden de volgende wijzigingen | Région wallonne du 17 juillet 2018, les modifications suivantes sont |
aangebracht: | apportées : |
1° § 1, tweede zin, wordt opgeheven; | 1° dans le § 1er, la deuxième phrase est abrogée ; |
2° § 2, tweede lid, wordt opgeheven. | 2° dans le § 2, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 23.In afwijking van artikel 19 blijft artikel 14, § 2, van het |
Art. 23.Par dérogation à l'article 19, l'article 14, § 2, du Code de |
Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen van toepassing op de gezinnen die | l'habitation durable demeure applicable aux ménages qui, en exécution |
ter uitvoering van die bepaling op 31 december 2024 al een | de cette disposition, bénéficient déjà d'une allocation d'intervention |
huurtegemoetkoming ontvangen. De uitbetaling eindigt echter ambtshalve | dans le loyer au 31 décembre 2024. Toutefois, la liquidation prend fin |
uiterlijk op 31 december 2026. | d'office au plus tard le 31 décembre 2026. |
In afwijking van artikel 20 blijft artikel 29, § 4, 4°, van hetzelfde | Par dérogation à l'article 20, l'article 29, § 4, 4°, du même Code, |
Wetboek van toepassing op de tegemoetkomingen ten gunste van | demeure applicable aux aides en faveur des agences immobilières |
agentschappen voor sociale huisvesting die worden toegekend in de vorm | sociales, accordées sous la forme d'une allocation d'intervention dans |
van een huurtegemoetkoming voor de huurders van een woning die wordt | le loyer pour les locataires d'un logement pris en gestion ou en |
beheerd of gehuurd via deze agentschappen, voor zover die huurders ter | location par ces agences, pour autant que ces locataires, en exécution |
uitvoering van die bepaling op 31 december 2024 al een | de cette disposition, bénéficient déjà d'une allocation d'intervention |
huurtegemoetkoming ontvangen. De uitbetaling eindigt echter ambtshalve | dans le loyer au 31 décembre 2024. Toutefois, la liquidation prend fin |
uiterlijk op 31 december 2026. | d'office au plus tard le 31 décembre 2026. |
Art. 24.In artikel 6 van het decreet van 6 mei 2024 houdende |
Art. 24.Dans l'article 6 du décret du 6 mai 2024 portant modification |
wijziging van het Waalse Wetboek van Duurzaam Wonen en het decreet van | |
18 maart 2002 betreffende de Infrastructuur wordt de bepaling onder 1° | du Code de l'habitation durable et du décret du 18 mars 2002 relatif à |
opgeheven. | l'Infrastructure, le 1° est abrogé. |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions finales |
Art. 25.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2025, met |
Art. 25.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2025, à |
uitzondering van de artikel 12, 15 en 17, die in werking treden op de | l'exception des articles 12, 15 et 17, qui entrent en vigueur le jour |
dag dat dit decreet wordt aangenomen. | de l'adoption du présent décret. |
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad wordt bekendgemaakt. | Moniteur belge. |
Eupen, 23 december 2024. | Eupen, le 23 décembre 2024. |
De Minister-President, Minister van Lokale Besturen, Ruimtelijke | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement |
Ordening en Financiën, | du territoire et des Finances, |
O. PAASCH | O. PAASCH |
De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi, |
J. FRANSSEN | J. FRANSSEN |
De Minister van Cultuur, Sport, Toerisme en Media, | Le Ministre de la Culture, des Sports, du Tourisme et des Médias, |
G. FRECHES | G. FRECHES |
De Minister van Gezin, Sociale Aangelegenheden, Huisvesting en | La Ministre de la Famille, des Affaires sociales, du Logement et de la |
Gezondheid, | Santé, |
L. KLINKENBERG | L. KLINKENBERG |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2024-2025 | (1) Session 2024-2025 |
Parlementaire stukken: 38 (2024-2025) Nr. 1 Voorstel van decreet | Documents parlementaires : 38 (2024-2025) n° 1 Proposition de décret |
38 (2024-2025) Nr. 2 Advies van de Raad van State | 38 (2024-2025) n° 2 Avis du Conseil d'Etat |
38 (2024-2025) Nr. 3 + 4 Voorstellen tot wijziging | 38 (2024-2025) n° 3+4 Propositions d'amendement |
38 (2024-2025) Nr. 5 Commissieverslag | 38 (2024-2025) n° 5 Rapport de commission |
38 (2024-2025) Nr. 6 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering | 38 (2024-2025) n° 6 Texte adopté en séance plénière |
Integraal verslag: 23 december 2024 - Nr. 9 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral : 23 décembre 2024 - n° 9 Discussion et vote |