Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Programmadecreet van 11/07/2018
← Terug naar "Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake universitaire ziekenhuisinfrastructuren, hoger onderwijs, schoolinfrastructuren, begrotingsfondsen, algemene zaken, cultuur, huiswerkinstituten, subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren "
Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake universitaire ziekenhuisinfrastructuren, hoger onderwijs, schoolinfrastructuren, begrotingsfondsen, algemene zaken, cultuur, huiswerkinstituten, subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren Décret-programme portant diverses mesures relatives aux infrastructures hospitalières universitaires, à l'enseignement supérieur, aux infrastructures scolaires, aux Fonds budgétaires, aux Affaires générale, à la Culture, aux Ecoles de devoir, au subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE
11 JULI 2018. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen 11 JUILLET 2018. - Décret-programme portant diverses mesures relatives
inzake universitaire ziekenhuisinfrastructuren, hoger onderwijs, aux infrastructures hospitalières universitaires, à l'enseignement
schoolinfrastructuren, begrotingsfondsen, algemene zaken, cultuur, supérieur, aux infrastructures scolaires, aux Fonds budgétaires, aux
huiswerkinstituten, subsidiëring van de tewerkstelling in de Affaires générale, à la Culture, aux Ecoles de devoir, au
socioculturele sectoren subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels
Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit:
TITEL I. - Bepalingen betreffende de financiering van het onderhoud TITRE Ier. - Dispositions relatives au financement de l'entretien
en de uitrusting van de universitaire ziekenhuisinfrastructuren et de l'équipement des infrastructures hospitalières universitaires

Artikel 1.Voor de jaren 2018 en 2019 en in afwijking van het decreet

Article 1er.Pour les années 2018 et 2019, par dérogation au décret du

van 19 juli 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van 19 juillet 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de
sommige zware apparaten van de medisch-technische diensten in certains appareillages des services médico-techniques lourds en
universitaire ziekenhuizen, worden de volgende bedragen aan de hôpital universitaire, afin de couvrir l'entretien et l'équipement des
universitaire hospitalen toegekend om het onderhoud en de uitrusting installations, les montants suivants sont alloués aux hôpitaux
van de installaties te dekken: universitaires :
1° 3.077.186 euro voor het "Centre hospitalier universitaire de Liège"; 1° 3.077.186 euros pour le Centre hospitalier universitaire de Liège ;
2° 3.368.253 euro voor de "Cliniques universitaires Saint-Luc" in 2° 3.368.253 euros pour les Cliniques universitaires Saint-Luc à
Sint-Lambrechts-Woluwe; Woluwe-Saint-Lambert ;
3° 1.354.608 euro voor de "Cliniques universitaires de Mont-Godinne"; 3° 1.354.608 euros pour les Cliniques universitaires de Mont-Godinne ;
4° 3.199.953 euro voor het "Hôpital Erasme" in Anderlecht. 4° 3.199.953 euros pour l'Hôpital Erasme à Anderlecht.
TITEL II. - Bepalingen betreffende het hoger onderwijs TITRE II. - Dispositions relatives à l'Enseignement supérieur
HOOFDSTUK I. - Wijziging van de wet van 27 juli 1971 CHAPITRE Ier. - Modification de la loi du 27 juillet 1971
op de financiering en de controle van de universitaire instellingen sur le financement et le contrôle des institutions universitaires

Art. 2.Artikel 29, § 1 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering

Art. 2.L'article 29, § 1er, de la loi du 27 juillet 1971 sur le

en de controle van de universitaire instellingen wordt aangevuld met financement et le contrôle des institutions universitaires est
een derde lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018, wordt complété par un troisième alinéa rédigé comme suit : « A partir de
een bedrag van 4.193.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door l'année 2018, un montant de 4.193.000 euros est ajouté au montant
toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année 2019,
dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au
4.". paragraphe 4. ».
Met ingang van het jaar 2019, wordt een bedrag van 390.000 euro A partir de l'année 2019, un montant de 390.000 euros est ajouté au
toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année
leden. Met ingang van het jaar 2020, wordt dat bedrag geïndexeerd 2020, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au
volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4. paragraphe 4.

Art. 3.Artikel 29, § 2 van dezelfde wet wordt aangevuld met een derde

Art. 3.L'article 29, § 2, de la même loi est complété par un

lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018, wordt een troisième alinéa rédigé comme suit : « A partir de l'année 2018, un
bedrag van 9.782.000 euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door montant de 9.782.000 euros est ajouté au montant obtenu en application
toepassing van de vorige leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt des alinéas précédents. A partir l'année 2019, ce montant est indexé
dat bedrag geïndexeerd volgens de bepalingen voorzien in paragraaf conformément aux dispositions prévues au paragraphe 4. ».
4.". Met ingang van het jaar 2019, wordt een bedrag van 910.000 euro A partir de l'année 2019, un montant de 910.000 euros est ajouté au
toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige montant obtenu en application des alinéas précédents. A partir l'année
leden. Met ingang van het jaar 2020, wordt dat bedrag geïndexeerd 2020, ce montant est indexé conformément aux dispositions prévues au
volgens de bepalingen voorzien in paragraaf 4. paragraphe 4.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het decreet van 17 juli 2013 CHAPITRE II. - Modification du décret du 17 juillet 2013
betreffende de financiering van het Onderzoek door het Fonds national relatif au financement de la Recherche par le Fonds national de la
de la recherche scientifique Recherche scientifique

Art. 4.In artikel 1 van het decreet van 17 juli 2013 betreffende de

Art. 4.A l'article 1er du décret du 17 juillet 2013 relatif au

financiering van het Onderzoek door het Fonds national de la recherche financement de la Recherche par le Fonds national de la Recherche
scientifique wordt een laatste lid toegevoegd, luidend als volgt: "Met scientifique, un dernier alinéa est inséré et rédigé comme suit : « A
ingang van het jaar 2018, wordt een bijkomend bedrag van 8.000.000 partir de l'année 2018, un montant additionnel de 8.000.000 euros est
euro toegevoegd aan het bedrag verkregen door toepassing van de vorige ajouté au montant obtenu en application des alinéas précédents. A
leden. Met ingang van het jaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd partir de l'année 2019, ce montant est indexé conformément au
volgens het mechanisme voorzien in paragraaf 5.". mécanisme prévu à l'alinéa 5. ».
HOOFDSTUK III. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 10 maart 2016 CHAPITRE III. - Dispositions modifiant le décret du 10 mars 2016
tot instelling van het Comité Vrouwen en Wetenschap instituant le comité femmes et sciences

Art. 5.In artikel 1, 5° van het decreet van 10 maart 2016 tot

Art. 5.A l'article 1, 5°, du décret du 10 mars 2016 instituant le

instelling van het Comité Vrouwen en Wetenschap, worden de woorden comité femmes et sciences, les mots « "Groupe d'Helsinki" : le groupe
""Groep van Helsinki": de groep die werd opgericht om de deelneming mis en place afin de promouvoir la participation des femmes dans la
van vrouwen aan wetenschap in Europa te bevorderen, ingesteld bij de science en Europe instaurée par la résolution du conseil du 20 mai
resolutie van de Raad van 20 mei 1999 (1999/C 201/01) en bij de 1999 (1999/C 201/01) et la communication de la commission du 17
mededeling van de Commissie van 17 februari 1999, getiteld "Vrouwen en février 1999, "Femmes et sciences" : mobiliser les femmes pour
wetenschap": vrouwen mobiliseren om het wetenschappelijk onderzoek in
Europa te verrijken;" vervangen door ""Standing Working Group on enrichir la recherche européenne ; » sont remplacés par « "Standing
Gender in Research and Innovation": de groep die aan de Europese Working Group on Gender in Research and Innovation" : le groupe qui
Commissie en de Raad van de Europese Unie advies en steun verstrekt conseille et soutient la Commission européenne et le Conseil de
over het beleid en de initiatieven inzake gendergelijkheid in l'Union européenne sur les politiques et les initiatives en matière
onderzoek en innovatie, bij de uitvoering en de opvolging van d'égalité des sexes dans la recherche et l'innovation, dans la mise en
prioriteit 4 (Gendergelijkheid en gendermainstreaming in oeuvre et le suivi de la priorité 4 (Egalité entre les sexes et
wetenschappelijk onderzoek) en de EOR-routekaart 2015-2020 van de intégration de la dimension hommes-femmes dans la recherche) de la
Europese onderzoeksruimte en betreffende de uitvoering van de feuille de route ERA 2015-2020 de l'Espace Européen de la Recherche,
conclusies van de Raad van de Europese Unie van 1 december 2015 et concernant la mise en oeuvre des conclusions du Conseil de l'Union
(14875/15 RECH 298 COMPET 553). Zijn mandaat werd goedgekeurd door européenne du 1er Décembre 2015 (14875/15 RECH 298 COMPET 553). Son
document 1205/14 van het CEOR;". mandat a été approuvé par le document 1205/17 de l'ERAC. ; ».

Art. 6.In artikel 4, 4°, van hetzelfde decreet, worden de woorden

Art. 6.A l'article 4, 4°, du même décret, les mots « groupe

"Groep van Helsinki" vervangen door "Standing Working Group on Gender d'Helsinki » sont remplacés par « Standing Working Group on Gender in
in Research and Innovation". Research and Innovation ».

Art. 7.In artikel 5 van hetzelfde decreet worden de woorden

Art. 7.A l'article 5 du même décret, les mots « les Personnes Contact

"Contactpersonen Gender" opgeheven. Genre, » sont abrogés.

Art. 8.In artikel 6, § 1, van hetzelfde decreet wordt een punt 6°,

Art. 8.A l'article 6, § 1er, du même décret, il est inséré un 6°

luidend als volgt, toegevoegd: "6° De Contactpersonen Gender, zoals rédigé comme suit : « 6° les Personnes Contact Genre telles que
bepaald in artikel 1, 7°, zijn lid". définies à l'article 1er, 7°, sont membres ».

Art. 9.Artikel 7, § 2, van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een

Art. 9.L'article 7, § 2, du même décret, est complété par un 8°

punt 8°, luidend als volgt: "8° de uitgaven in verband met de rédigé comme suit : « 8° les dépenses liées au financement tel que
financiering zoals bepaald in artikel 9/1." défini à l'article 9/1. »

Art. 10.In hetzelfde decreet wordt een afdeling 3bis toegevoegd,

Art. 10.Dans le même décret, il est inséré une section 3bis,

bestaande uit artikelen 9/1 en 9/2 en luidend als volgt: comportant les articles 9/1 et 9/2, rédigée comme suit :
"Afdeling 3bis. - Financiering". « Section 3bis. - Financement ».
"

Artikel 9/1.Met ingang van het begrotingsjaar 2018, wordt een

«

Article 9/1.A partir de l'année budgétaire 2018, une subvention

jaarlijkse subsidie ten bedrage van vijfentwintigduizend EUR (€ annuelle d'un montant de vingt-cinq mille EUR (25.000 €) est allouée
25.000) toegekend aan het Comité Vrouwen en Wetenschap om zijn werking au comité femmes et sciences pour lui permettre d'assurer son
mogelijk te maken. Met ingang van het begrotingsjaar 2019, wordt dat fonctionnement. A partir de l'année budgétaire 2019, ce montant est
bedrag geïndexeerd op grond van de volgende formule: definitief bedrag indexé sur base de la formule suivante : montant définitif de l'année
van het vorige begrotingsjaar x indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het betrokken begrotingsjaar/indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het vorige begrotingsjaar. De bedragen die in aanmerking komen zijn personeelskosten, algemene organisatie- en werkingskosten, en uitrustingskosten van het Comité Vrouwen en Wetenschap. Het bedrag verkregen in toepassing van het eerste lid, wordt, ten belope van 80 %, uiterlijk op 15 februari van het betrokken begrotingsjaar gestort. Het saldo van 20 % wordt gestort na voorlegging van alle bewijsstukken voor de gemaakte kosten voor het betrokken begrotingsjaar. De bedragen die niet voor het einde van het betrokken begrotingsjaar gerechtvaardigd werden, worden door de begunstigde aan de Franse Gemeenschap terugbetaald. Het bedrag verkregen in toepassing van het eerste lid wordt gestort aan de ARES, die het administratieve en boekhoudkundige beheer van de onderhavige subsidie verzorgt voor rekening van het Comité Vrouwen en Wetenschap. budgétaire précédente x indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire concernée/indice des prix à la consommation de janvier de l'année budgétaire précédente. Les dépenses admissibles sont les frais de personnel, les frais généraux d'organisation, de fonctionnement et les frais d'équipement du comité femmes et sciences. Le montant obtenu en application de l'alinéa 1er est versé à concurrence de 80% au plus tard le 15 février de l'année budgétaire concernée. Le solde de 20% est versé après production de l'ensemble des pièces justificatives pour les dépenses encourues pour l'année budgétaire concernée. Les montants non-justifiés avant la fin de l'année budgétaire concernée sont remboursés par le bénéficiaire à la Communauté française. Le montant obtenu en application de l'alinéa 1er est versé à l'ARES, qui assure, pour le compte du comité femmes et sciences, la gestion administrative et comptable liée à la présente subvention.

Artikel 9/2.Met ingang van het begrotingsjaar 2018, wordt een

Article 9/2.A partir de l'année budgétaire 2018, une subvention

jaarlijkse subsidie ten bedrage van vijfentwintigduizend EUR (€ annuelle de vingt-cinq mille EUR (25.000 €) est allouée à chaque
25.000) toegekend aan elke universiteit en aan het F.R.S.-FNRS om de université et au F.R.S.-FNRS afin de soutenir le financement des
financiering van de Contactpersonen Gender te steunen. Met ingang van Personnes Contact Genre. A partir de l'année budgétaire 2019, ce
het begrotingsjaar 2019, wordt dat bedrag geïndexeerd op grond van de montant est indexé sur base de la formule suivante : montant définitif
volgende formule: definitief bedrag van het vorige begrotingsjaar x de l'année budgétaire précédente x indice des prix à la consommation
indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het betrokken de janvier de l'année budgétaire concernée/indice des prix à la
begrotingsjaar/indexcijfer van de consumptieprijzen in januari van het vorige begrotingsjaar. De in aanmerking komende bedragen zijn personeelskosten, algemene organisatie- en werkingskosten, en uitrustingskosten van de Contactpersonen Gender. Die financiering maakt het voor de Contactpersonen Gender mogelijk om hun drie hoofdopdrachten te vervullen: informeren, bewustmaken en netwerken. Via die opdrachten, dragen de Contactpersonen Gender bij tot de inburgering en de ontwikkeling van het genderbeleid in hun inrichting.". HOOFDSTUK IV. - Bepaling tot wijziging van het decreet van 29 maart consommation de janvier de l'année budgétaire précédente. Les dépenses admissibles sont les frais de personnel, les frais généraux d'organisation, de fonctionnement et les frais d'équipement des Personnes Contact Genre. Ce financement permet aux Personnes Contact Genre d'assurer leur trois missions principales: information, sensibilisation et mise en réseau. A travers ces missions, les Personne Contact Genre contribuent a[00cc][0080] l'implantation et au développement de la politique de genre au sein de leur établissement. ».
2017 CHAPITRE IV. - Dispositions modifiant le décret du 29 mars 2017
betreffende de studie geneeskunde en de studie tandheelkunde relatif aux études de sciences médicales et dentaires

Art. 11.Artikel 5 van het decreet van 29 maart 2017 betreffende de

Art. 11.L'article 5 du décret du 29 mars 2017 relatif aux études de

studie geneeskunde en de studie tandheelkunde wordt aangevuld met een sciences médicales et dentaires est complété par un deuxième alinéa
tweede lid, luidend als volgt: "Met ingang van het jaar 2018 wordt, rédigé comme suit : « A partir de l'année 2018, si le Gouvernement
als de Regering beslist het ingangs- en toelatingsexamen een tweede décide d'organiser l'examen d'entrée et d'accès une deuxième fois
keer te organiseren in toepassing van artikel 1, § 2, vierde lid, een conformément à l'article 1er, § 2, alinéa 4, un montant additionnel de
bijkomend bedrag van 360.000 euro aan de ARES toegekend met het oog op 360.000 euros est alloué à l'ARES afin de lui permettre d'en prendre
het beheer en de administratieve en materiële organisatie van dat la gestion et l'organisation administrative et matérielle ainsi que
ingangsexamen en van de oriëntatietest voor de gezondheidssector. Dat celles du test d'orientation du secteur de la santé. Il est indexé
bedrag wordt jaarlijks geïndexeerd volgens de formule voorzien in annuellement conformément à la formule prévue à l'article 29, § 4, de
artikel 29, § 4 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des
controle van de universitaire instellingen. De ARES kan een deel van institutions universitaires. L'ARES peut allouer partie de ce montant
dat bedrag aan de betrokken instellingen toekennen met het oog op de aux universités concernées afin d'assurer l'organisation matérielle et
materiële en logistieke organisatie van het ingangs- en logistique de l'examen d'entrée et d'accès. ».
toelatingsexamen. TITEL III. - Bepaling betreffende de schoolgebouwen TITRE III. - Disposition relative aux bâtiments scolaires

Art. 12.Het eerste lid van artikel 10 van het decreet van 5 juli 1993

Art. 12.L'alinéa 1er de l'article 10 du décret du 5 juillet 1993

houdende oprichting van zes publiekrechtelijke maatschappijen belast portant création de six sociétés de droit public d'administration des
met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid bâtiments scolaires de l'enseignement organisé par les pouvoirs
ingerichte onderwijs wordt vervangen door de volgende tekst: publics est remplacé par ce qui suit :
"De Raad van Bestuur stelt elk jaar, op het einde van het eerste "Chaque année, à la fin du premier semestre, le conseil
semester, de voorlopige begroting voor het volgende jaar op. Hij wordt d'administration établit le budget provisoire relatif à l'année
belast met het opstellen van de definitieve begroting tegen 31 suivante. Il est chargé d'établir le budget définitif pour le 31
december van hetzelfde jaar." décembre de cette même année."
In de Franse versie van het derde lid van artikel 10 van hetzelfde Le mot "définitif" est ajouté à l'alinéa 3 de l'article 10 du même
decreet wordt tussen de woorden "budget" en "pour approbation décret entre les mots "budget" et "pour approbation conjointe".
conjointe" het woord "définitif" toegevoegd.
TITEL IV. - Bepaling betreffende de begrotingsfondsen in de algemene TITRE IV. - Disposition relative aux fonds budgétaires
uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap figurant au budget général des dépenses de la Communauté française

Art. 13.Er wordt een punt 72 toegevoegd aan de tabel van het decreet

Art. 13.Un point 72 est ajouté au tableau du décret du 27 octobre

van 27 oktober 1997 houdende aanwijzing van de begrotingsfondsen 1997 contenant les fonds budgétaires figurant au budget général des
vermeld in de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap dépenses de la Communauté française selon le tableau repris à l'annexe
volgens de tabel bijgevoegd in bijlage 1 van huidig decreet. 1redu présent décret.
TITEL V. - Bepalingen betreffende algemene zaken TITRE V. - Dispositions relatives aux affaires générales

Art. 14.In artikel 11bis van het programmadecreet van 12 juli 2001

Art. 14.A l'article 11bis du décret-programme du 12 juillet 2001

houdende verschillende maatregelen betreffende de begrotingsfondsen, portant diverses mesures concernant les fonds budgétaires,
het onderwijs, de vakantiecentra en de medische schoolinspectie worden l'enseignement, les centres de vacances et l'inspection médicale
de volgende wijzigingen aangebracht: scolaire, les modifications suivantes sont apportées :
1° de woorden "van het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende de 1° les mots « de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant
coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit" worden vervangen coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat » sont remplacés
door de woorden "van het decreet van 20 december 2011 houdende par les mots « du décret du 20 décembre 2011 portant organisation du
regeling van de begroting en de boekhouding van de Diensten van de budget et de la comptabilité des services du Gouvernement de la
Regering van de Franse Gemeenschap". Communauté française ».
2° het wordt aangevuld met de volgende leden: 2° il est complété par des alinéas rédigés comme suit :
"De regeringsdiensten zullen een met redenen omkleed advies uitbrengen « Les services du Gouvernement remettront un avis motivé sur les
over de ingediende aanvragen. Om ontvankelijk te zijn, moeten de demandes introduites. Pour être recevables, les demandes doivent être
aanvragen worden ingediend binnen de 3 maanden na de kennisgeving van introduites dans les 3 mois de la notification de l'indu.
het niet-verschuldigde bedrag. Par dérogation à l'alinéa précédent, les demandes introduites avant
In afwijking van het vorige lid, worden de aanvragen die voor de l'entrée en vigueur du présent décret sont réputées recevables.
inwerkingtreding van onderhavig decreet werden ingediend, ontvankelijk Le Gouvernement statue sur les demandes introduites au minimum tous
geacht. De Regering spreekt zich minstens om de 6 maanden over de ingediende aanvragen uit. Ze kan slechts afzien van de terugvordering van een niet-verschuldigd bedrag als de aanvraag tot niet-terugvordering een gunstig advies kreeg van de regeringsdiensten bedoeld in het tweede lid. De beslissing van de Regering wordt met redenen omkleed. Als volledig wordt afgezien van de terugvordering van een niet-verschuldigde betaling, worden de reeds door het personeelslid betaalde bedragen aan het personeelslid terugbetaald. Als gedeeltelijk wordt afgezien van de terugvordering van een niet-verschuldigde betaling, wordt het deel van de reeds door het personeelslid betaalde bedragen dat het schuldsaldo overschrijdt, aan het personeelslid terugbetaald. TITEL VI. - Bepalingen betreffende Cultuur les 6 mois. Celui-ci ne peut renoncer à recouvrer un indu que si la demande de renonciation a fait l'objet d'un avis favorable des services du Gouvernement visés à l'alinéa 2. La décision du Gouvernement est motivée. En cas de renonciation totale au recouvrement d'un paiement indu, les montants déjà payés par le membre du personnel lui sont restitués. En cas de renonciation partielle au recouvrement d'un paiement indu, la partie des montants déjà payés par le membre du personnel qui excède le montant résiduel de la dette lui est restituée. ». TITRE VI. - Dispositions relatives à la Culture
HOOFDSTUK I. - Decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en CHAPITRE Ier. - Décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et au
de subsidiëring van de federaties voor amateuristische subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en amateur,
kunstbeoefening, van de Federaties die Centra voor expressie en des Fédérations représentatives de Centres d'expression et de
creativiteit vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit créativité et des centres d'expression et de créativité

Art. 15.In artikel 21, § 1, 1°, wordt het woord "erkende" geschrapt.

Art. 15.A l'article 21, § 1er, 1°, le mot « reconnues » est supprimé.

Art. 16.In artikel 30, eerste lid, 2° :

Art. 16.A l'article 30, alinéa 1er, 2° :

1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op 1° les mots « occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents
grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour
dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt. cette année, ou » sont supprimés ;
2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou 2° les mots « liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le
uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk cadre des » sont remplacés par « pour tout équivalent temps plein déjà
voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ».
de sectoren vermeld in".

Art. 17.In artikel 30, tweede lid, eerste streepje, wordt, voor het

Art. 17.A l'article 30, deuxième alinéa, premier tiret, le mot «

woord "werknemer", het woord "loontrekkende" toegevoegd. salarié » est inséré après « travailleur ».

Art. 18.In artikel 30, tweede lid, tweede streepje, worden de woorden

Art. 18.A l'article 30, deuxième alinéa, deuxième tiret, les mots «

"werknemers" vervangen door de woorden "voltijds equivalenten bestemd de travailleurs » sont remplacés par « d'équivalent temps plein
voor de opdrachten van het CEC". affecté aux missions du CEC ».

Art. 19.In artikel 30, tweede lid, derde streepje, worden, tussen de

Art. 19.A l'article 30, deuxième alinéa, troisième tiret, les mots «

woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", het belangrijkst is", de
woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008
oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française, » sont insérés
Gemeenschap" toegevoegd. entre « exclusivement » et « est la plus importantes ».

Art. 20.In artikel 30, tweede lid, vierde streepje, worden, tussen de

Art. 20.A l'article 30, deuxième alinéa, quatrième tiret, les mots «

woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", tellen", de woorden
"zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008
tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française, » sont insérés
Gemeenschap" toegevoegd. entre « sur fonds propres » et « sont prioritaires ».

Art. 21.In artikel 31, eerste lid, 2°,

Art. 21.A l'article 31, premier alinéa, 2°,

1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op 1° les mots « occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents
grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour
dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt. cette année, ou » sont supprimés ;
2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou 2° les mots « liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le
uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk cadre des » sont remplacés par « pour tout équivalent temps plein déjà
voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ».
de sectoren vermeld in".

Art. 22.In artikel 31, tweede lid, eerste streepje, wordt, voor het

Art. 22.A l'article 31, deuxième alinéa, premier tiret, le mot «

woord "werknemer", het woord "loontrekkende" toegevoegd. salarié » est inséré après « travailleur ».

Art. 23.In artikel 31, tweede lid, tweede streepje, worden de woorden

Art. 23.A l'article 31, deuxième alinéa, deuxième tiret, les mots «

"werknemers" vervangen door de woorden "voltijds equivalenten bestemd de travailleurs » sont remplacés par « d'équivalent temps plein
voor de opdrachten van de vertegenwoordigende federatie". affecté aux missions de la Fédération représentative ».

Art. 24.In artikel 31, tweede lid, derde streepje, worden, tussen de

Art. 24.A l'article 31, deuxième alinéa, troisième tiret, les mots «

woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", het belangrijkst is", de
woorden "zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008
oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française, » sont insérés
Gemeenschap" toegevoegd. entre « exclusivement » et « est la plus importante ».

Art. 25.In artikel 31, tweede lid, vierde streepje, worden, tussen de

Art. 25.A l'article 31, deuxième alinéa, quatrième tiret, les mots «

woorden "op eigen fondsen gefinancierd" en ", tellen", de woorden
"zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 oktober 2008 tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008
tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française, » sont insérés
Gemeenschap" toegevoegd. entre « sur fonds propres » et « sont prioritaires ».

Art. 26.In artikel 32, eerste lid, 1°, wordt het woord "erkende"

Art. 26.A l'article 32, premier alinéa, 1°, le mot « reconnues » est

geschrapt. supprimé.

Art. 27.In artikel 32, eerste lid, 2° :

Art. 27.A l'article 32, premier alinéa, 2° :

1° worden de woorden "op 31 december 2006 bezette" en "berekend op 1° les mots « occupés au 31 décembre 2006 calculés en équivalents
grond van voltijdse equivalenten, en vermeld in het kader van het voor temps plein et mentionnés dans le cadre du rapport annuel déclaré pour
dat jaar aangegeven jaarverslag, of" geschrapt. cette année, ou » sont supprimés ;
2° worden de woorden "in verband met een andere activiteit die ze zou 2° les mots « liée à une autre activité qu'elle exercerait dans le
uitoefenen in het kader van" vervangen door de woorden "voor elk cadre des » sont remplacés par « pour tout équivalent temps plein déjà
voltijds equivalent dat al wordt vermeld voor een andere activiteit in référencé pour une autre activité dans les secteurs repris aux ».
de sectoren vermeld in".

Art. 28.In artikel 32, eerste lid, 3°, wordt het woord "erkende"

Art. 28.A l'article 32, premier alinéa, 3°, le mot « reconnues » est

geschrapt. supprimé.

Art. 29.In artikel 32, eerste lid, 3°, worden de woorden "De

Art. 29.A l'article 32, premier alinéa, 3°, les termes « Les

Fédérations de pratiques artistiques en amateur communautaire,
gemeenschaps, gewest- of provinciale federaties voor amateuristische régionale ou provinciale peuvent bénéficier d'une subvention
kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een voltijdse permanente « animateur-coordonnateur » à temps plein lorsqu'elles
"coördinerende animator" genieten, op voorwaarde dat ze meer dan 150 comptabilisent plus de 150 associations locales ou qu'elles fédèrent
lokale verenigingen tellen of ze minstens 4 erkende provinciale en/of au moins 4 fédérations provinciales et/ou régionales reconnues dont
gewestfederaties overkoepelen, waarvan één in het Brusselse une en Région de Bruxelles-Capitale qui comptabilisent au total plus
Hoofdstedelijk Gewest, die in totaal meer dan 150 lokale verenigingen de 150 associations locales. L'« animateur-coordonnateur » est celui
tellen. De "coördinerende animator" is deze die bepaald is in de
rangschikking van de ambten bedoeld in artikel 1, 14°, van het decreet défini par la classification de fonctions visée à l'article 1er, 14°,
van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de
subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la
de Franse Gemeenschap. Om een permanente subsidie voor een Communauté française. Afin de bénéficier d'une subvention permanente
"coördinerende animator" te genieten, kunnen ten minste twee pour un « animateur-coordonateur » aux moins deux Fédérations
gemeenschaps-, gewest- of provinciale federaties zich groeperen om in communautaires, régionales ou provinciales peuvent se regrouper pour
totaal meer dan 150 aangesloten lokale verenigingen te tellen. Daartoe comptabiliser au total plus de 150 associations locales affiliées. A
cette fin les Fédérations concernées doivent établir une convention de
moeten de betrokken federaties een samenwerkingsovereenkomst coopération. » sont remplacés par « Les Fédérations de pratiques
vaststellen." vervangen door "De gemeenschapsfederaties voor artistiques en amateur communautaires peuvent bénéficier d'une
amateuristische kunstbeoefening kunnen van een permanente subsidie subvention permanent « animateur-coordonnateur » à temps plein.
voor een voltijdse `coördinerende animator' genieten. Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur régionales ou
De gewest- of provinciale federaties voor amateuristische provinciales peuvent bénéficier d'une subvention permanent «
kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een voltijdse animateur-coordonnateur » à temps plein pour autant qu'elles fédèrent
`coördinerende animator' genieten op voorwaarde dat ze meer dan 101 au minimum 101 associations locales.
lokale verenigingen overkoepelen. Les Fédérations de pratiques artistiques en amateur régionales ou
De gewest- of provinciale federaties voor amateuristische provinciales peuvent bénéficier d'une subvention permanent «
kunstbeoefening kunnen een permanente subsidie voor een halftijdse animateur-coordonnateur » à mi-temps pour autant qu'elles fédèrent au
`coördinerende animator' genieten op voorwaarde dat ze meer dan 21 minimum 21 associations locales.
lokale verenigingen overkoepelen. Afin de bénéficier d'une subvention permanent «
Om een permanente subsidie voor een `coördinerende animator' te animateur-coordonnateur » à temps plein, deux Fédérations régionales
genieten, kunnen ten minste twee gewest- of provinciale federaties ou provinciales au moins peuvent se regrouper pour comptabiliser au
zich groeperen om in totaal meer dan 101 aangesloten lokale moins 101 associations locales affiliées. A cette fin les Fédérations
verenigingen te tellen. Daartoe moeten de betrokken federaties een concernées doivent établir une convention de coopération. ».
samenwerkingsovereenkomst opstellen."

Art. 30.In artikel 32. 3°, tweede lid, worden de woorden "De

Art. 30.A l'article 32, 3°, deuxième alinéa, les termes « Les

subsidies voor tewerkstelling worden toegekend in de volgende subventions à l'emploi sont octroyées selon l'ordre de priorité
prioriteitsvolgorde: suivant :
- aan de verenigingen die geen betrekking genieten overeenkomstig de - aux associations qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux
definities van de artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober définitions des articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008
2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française et ce quel que soit
Gemeenschap, ongeacht het statuut van de werknemer; le statut du travailleur;
- aan de verenigingen die het kleinste aantal werknemers - aux associations qui occupent le plus petit nombre de travailleurs,
tewerkstellen; dit aantal wordt berekend per schijf van voltijdse ce nombre étant calculé par tranches d'équivalents mi-temps et
equivalenten, ongeacht hun statuut; indépendamment de leur statut;
- aan de verenigingen waarvan het aantal voltijds equivalente - aux associations dont la proportion d'emplois équivalents temps
betrekkingen en dan halftijds equivalente betrekkingen, uitsluitend op plein et ensuite mi-temps financée sur fonds propres exclusivement est
eigen fondsen gefinancierd, het belangrijst is; la plus importante;
- voor de verenigingen die hetzelfde aantal betrekkingen hebben, aan - pour les associations qui ont le même nombre d'emplois, celles qui
deze die het kleinste aantal werknemers en het grootste aantal cumulent le plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus
betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd, tellen, zijn important d'emplois financés exclusivement sur fonds propres, sont
prioritair." vervangen door "De subsidies voor tewerkstelling worden prioritaires. » sont remplacés par « Les subventions à l'emploi sont
toegekend in de volgende prioriteitsvolgorde: octroyées selon l'ordre de priorité suivant :
- aan de gemeenschapsfederaties voor amateuristische kunstbeoefening: - aux fédérations communautaires de pratique artistique en amateur :
- die geen betrekking genieten overeenkomstig de definities van - qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux définitions des
artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les
de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, ongeacht het socioculturels de la Communauté française et ce quel que soit le
statuut van de werknemer; statut du travailleur salarié;
- die het kleinste aantal VTE's tewerkstellen; dit aantal wordt - qui occupent le plus petit nombre d'ETP, ce nombre étant calculé par
berekend per schijf van voltijdse equivalenten, ongeacht hun statuut; tranches d'équivalents mi-temps et indépendamment de leur statut;
- die het grootste aandeel voltijds equivalente betrekkingen en - dont la proportion d'emplois équivalents temps plein et ensuite
halftijds equivalente betrekkingen uitsluitend op eigen fondsen mi-temps financée exclusivement sur fonds propres tels que définis à
gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les
oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs
de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap tellen; socioculturels de la Communauté française, est la plus importante;
- als ze hetzelfde aantal betrekkingen hebben, de federaties die het - qui, si elles ont le même nombre d'emplois, celles qui cumulent le
kleinste aantal werknemers en het grootste aantal betrekkingen, plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus important
uitsluitend op eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, d'emplois financés exclusivement sur fonds propres tels que définis à
2° van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant les
voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs
sectoren van de Franse Gemeenschap, tellen, zijn prioritair. socioculturels de la Communauté française, sont prioritaires.
- aan de gewest- of provinciale federaties voor amateuristische - aux fédérations régionales ou provinciales de pratique artistique en
kunstbeoefening: amateur :
- die geen betrekking genieten overeenkomstig de definities van - qui ne bénéficient d'aucun emploi conformément aux définitions des
artikelen 9 en 10 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van articles 9 et 10 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les
de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap, ongeacht het socioculturels de la Communauté française, quel que soit le statut du
statuut van de werknemer; travailleur salarié;
- die het kleinste aantal voltijds equivalenten bestemd voor de - qui occupent le plus petit nombre d'équivalent temps plein affecté
opdrachten van de Federatie voor amateuristische kunstbeoefening aux missions de la Fédération de pratique artistique en amateur, ce
tewerkstellen; dit aantal wordt berekend per schijf van voltijdse nombre étant calculé par tranches d'équivalents mi-temps et
equivalenten, ongeacht hun statuut; indépendamment de leur statut;
- die het grootste aandeel voltijds equivalente betrekkingen bestemd - dont la proportion d'emplois équivalents temps plein, affectés aux
voor de opdrachten van de Federatie voor amateuristische missions de la Fédération de pratique artistique en amateur, et
kunstbeoefening en halftijds equivalente betrekkingen uitsluitend op
eigen fondsen gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het ensuite mi-temps financée exclusivement sur fonds propres tels que
decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre 2008 déterminant
subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van les conditions de subventionnement de l'emploi dans les secteurs
de Franse Gemeenschap tellen; socioculturels de la Communauté française, est la plus importante;
- als ze hetzelfde aantal voltijds equivalenten bestemd voor de - qui, si elles ont le même nombre d'équivalents temps plein affectés
opdrachten van de Federatie voor amateuristische kunstbeoefening aux mission de la fédération de pratique artistique en amateur,
hebben, de federaties die het kleinste aantal werknemers en het cumulent le plus petit nombre de travailleurs et le nombre le plus
grootste aantal betrekkingen, uitsluitend op eigen fondsen important d'équivalents temps plein financés exclusivement sur fonds
gefinancierd zoals bepaald in artikel 10, 2° van het decreet van 24 propres tels que définis à l'article 10, 2°, du décret du 24 octobre
oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans
de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse les secteurs socioculturels de la Communauté française. ».
Gemeenschap, tellen.". HOOFDSTUK II. - Decreet van 17 juli 2003 met betrekking CHAPITRE II. - Décret du 17 juillet 2003 relatif au soutien de
tot de steun aan het verenigingsleven op het gebied van de permanente opvoeding l'action associative dans le champ de l'Education permanente

Art. 31.Er wordt een Artikel 39/3, luidend als volgt, toegevoegd:

Art. 31.Il est inséré un article 39/3 libellé comme suit :

"

Art. 39/3.In afwijking van artikel 6, § 2, 5°, kan in 2018 de

«

Art. 39/3.Par dérogation à l'article 6, § 2, 5°, en 2018, la

voorlopige erkenning van een vereniging hernieuwd worden voor een duur reconnaissance transitoire d'une association peut être renouvelée pour
van één jaar na afloop van de evaluatie voorzien in artikel 6, 4° ". une durée d'un an au terme de l'évaluation prévue à l'article 6, 4° ».
HOOFDSTUK III. - Besluit van 19 juli 2011 houdende toepassing van het CHAPITRE III. - Arrêté du 19 juillet 2011 portant application du
decreet van 30 april 2009 betreffende de ontwikkeling van décret du 30 avril 2009
leespraktijken ingericht door het Openbare netwerk voor openbare relatif au développement des pratiques de lecture organisé par le
lectuurvoorziening en de openbare bibliotheken Réseau public de la lecture et les Bibliothèques publiques

Art. 32.In artikel 27, wordt een § 5, luidend als volgt, toegevoegd:

Art. 32.A l'article 27, un § 5, libellé comme suit, est inséré :

" § 5. In afwijking van de paragrafen 1 tot 4 worden de bedragen « § 5. Par dérogation aux paragraphes 1 à 4, les montants repris au
vermeld in huidig artikel gedurende een periode van twee
vijfjarenplannen tot 60 % van hun waarde verminderd voor de présent article sont diminués à 60 % de leur valeur pendant une
période de deux plans quinquennaux pour les reconnaissances ou
erkenningen of erkenningsvernieuwingen toegekend vanaf 1 januari renouvellements de reconnaissances octroyés à partir du 1er janvier
2017.". 2017. ».

Art. 33.Artikel 44, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt vervangen

Art. 33.L'article 44, alinéa 2, du même arrêté est remplacé par les

door de volgende bepalingen: dispositions suivantes :
"Met ingang van het jaar 2015 en tot de verlenging van hun erkenning « A partir de l'année 2015 et jusqu'au renouvellement de leur
blijft de progressieve schijf bereikt door de erkende operatoren reconnaissance, le palier de progressivité atteint par les opérateurs
identiek aan die van 2014.". reconnus est identique à celui de 2014. ».

Art. 34.Een derde lid, luidend als volgt, wordt aan artikel 44 van

Art. 34.Un alinéa 3, libellé comme suit, est ajouté à l'article 44 du

hetzelfde besluit toegevoegd: même arrêté :
"Met ingang van het jaar 2017 worden de subsidies voorzien in artikel
27 van het besluit niet meer gestort volgens de progressieve schijven « A partir de l'année 2017, les subventions prévues à l'article 27 de
l'arrêté ne sont plus versées selon les paliers de progressivité
voorzien in het eerste lid.". prévus à l'alinéa 1. ».
TITEL VII. - Bepaling betreffende de erkenning en de subsidiëring van TITRE VII. - Disposition relative à la reconnaissance et au soutien
huiswerkinstituten des écoles de devoir

Art. 35.Artikel 19 van het decreet van 28 april 2004 betreffende de

Art. 35.L'article 19 du décret du 28 avril 2004 relatif à la

erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten wordt vervangen reconnaissance et au soutien des écoles de devoir est remplacé par ce
door de volgende tekst: qui suit :
«

Article 19.- Une subvention annuelle couvrant la période du 1er

"

Artikel 19.- Aan elke Coordination régionale die krachtens artikel 8 erkend is, wordt een jaarlijkse forfaitaire subsidie verleend die de

janvier au 31 décembre est accordée à chaque Coordination régionale reconnue en vertu de l'article 8 et comprend :
periode van 1 januari tot 31 december dekt en die is samengesteld als
volgt: a) een subsidie tot dekking van de kosten van een voltijds equivalente a) une intervention pour couvrir les charges d'un animateur équivalent
begeleider volgens de toekenningsvoorwaarden en -modaliteiten van temps-plein aux conditions et modalités d'octroi des articles 9, 1°,
artikelen 9, 1° en 16 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling et 16 du décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de
van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap; Communauté française ;
b) een subsidie tot dekking van de kosten van de andere betrekkingen b) une intervention pour couvrir les charges des autres emplois de
van de vereniging gewijd aan de uitvoering van taken die beantwoorden l'association consacrés à la réalisation de tâches conformes aux
aan de criteria van artikel 9, § 1, van huidig decreet en aan de critères de l'article 9, § 1er, du présent décret et aux conditions
voorwaarden voorzien in artikelen 9, 3°, en 18 van het decreet van 24 fixées par les articles 9, 3°, et 18 du décret du 24 octobre 2008
oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans les
de tewerkstelling in de socioculturele sectoren van de Franse secteurs socioculturels de la Communauté française ;
Gemeenschap; c) een werkings- en activiteitensubsidie waarvan het bedrag door de c) une intervention pour le fonctionnement et les activités dont le
Regering wordt bepaald. Die subsidie bedraagt minstens 37.000 euro met montant est arrêté par le Gouvernement. Cette intervention est de
ingang van 1 januari 2019." minimum 37.000 euros à partir du 1er janvier 2019. ».

Art. 36.Artikel 21 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de

Art. 36.L'article 21 du même décret est remplacé par ce qui suit :

volgende tekst: "

Artikel 21.- Om van de subsidies bedoeld in artikelen 19 en 20 te

«

Article 21.- Pour bénéficier des subventions visées aux articles 19

kunnen genieten, moeten de Coordinations régionales en de Fédération et 20, les Coordinations régionales et la Fédération communautaire
communautaire jaarlijks uitgavenbewijzen in verband met de introduisent annuellement des justificatifs de dépenses liés aux
activiteiten van het vorige jaar indienen, alsook een verzoek tot activités de l'année précédente, un rapport d'activités, ainsi qu'une
subsidiëring, volgens de vereiste vorm en binnen de termijn bepaald demande de subside, dans les formes et délais déterminés par le
door de Regering. Gouvernement.
In afwijking van het eerste lid, worden de subsidies bedoeld in Par dérogation à l'alinéa 1er, les subventions visées à l'article 19,
artikel 19, punten a en b, gerechtvaardigd volgens de regels voorzien points a et b, sont justifiées selon les modalités prévues par le
in het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling van de voorwaarden décret du 24 octobre 2008 déterminant les conditions de
voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de socioculturele subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la
sectoren van de Franse Gemeenschap.". Communauté française. ».

Art. 37.Artikel 29 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de

Art. 37.L'article 29 du même décret est remplacé par ce qui suit :

volgende tekst:
"

Artikel 29.- Alle bedragen vastgesteld door huidig decreet, behalve

«

Article 29.- Tous les montants fixés par le présent décret, à

de bedragen waarnaar verwezen wordt in artikel 19, punten a en b, zijn l'exception de ceux cités à l'article 19, points a et b, sont liés
jaarlijks gekoppeld aan de evolutie van de consumptieprijsindex. De annuellement à l'évolution de l'indice des prix à la consommation.
aanvangsindex is de index van de maand voorafgaand aan de L'indice de départ est celui du mois précédant son entrée en vigueur.
inwerkingtreding." ».
TITEL VIII. - Bepaling betreffende de subsidiëring van de TITRE VIII. - Disposition relative au subventionnement de l'emploi
tewerkstelling in de socioculturele sectoren dans les secteurs socioculturels

Art. 38.Artikel 1 van het decreet van 24 oktober 2008 tot bepaling

Art. 38.L'article 1er du décret déterminant les conditions de

van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling in de subventionnement de l'emploi dans les secteurs socioculturels de la
socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap wordt gewijzigd als Communauté française du 24 octobre 2008 est modifié comme suit :
volgt: 1° punt 7° wordt vervangen door: "7° `jeugdorganisaties': de 1° le 7° est remplacé par : ""Organisations de Jeunesse" : le secteur
activiteitensector geregeld bij decreet van 26 maart 2009 tot réglementé par le décret du 26 mars 2009 fixant les conditions
vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring d'agrément et d'octroi de subventions aux Organisations de jeunesse";
van jeugdorganisaties";
2° na punt 12° worden de volgende punten toegevoegd: 2° après le 12°, sont ajoutés :
"12bis `Centra voor expressie en creativiteit': de activiteitensector "12° bis "Centres d'Expression et de Créativité": le secteur
geregeld bij decreet van 30 april 2009 betreffende de omkadering en de réglementé par le décret du 30 avril 2009 relatif à l'encadrement et
subsidiëring van de federaties voor amateuristische kunstbeoefening, au subventionnement des fédérations de pratiques artistiques en
van de federaties die centra voor expressie en creativiteit amateur, des fédérations représentatives de centres d'expression et de
vertegenwoordigen en van de centra voor expressie en creativiteit en créativité et des centres d'expression et de créativité et
meer bepaald de operatoren bedoeld in artikel 3, 5°, 6°, 7°, en singulièrement les opérateurs visés à l'article trois 5°, 6°, 7°, et à
artikel 4, § 2 van voornoemd decreet. l'article 4, § 2. du décret susmentionné;
"12ter `Coördinaties van huiswerkinstituten': de Coördinaties van 12° ter "Coordinations d'Ecoles de Devoirs": les Coordinations
huiswerkinstituten geregeld bij decreet van 28 april 2004 betreffende d'Ecoles de Devoirs réglementées par le Décret relatif à la
de erkenning en de subsidiëring van huiswerkinstituten". reconnaissance et au soutien des écoles de devoirs du 28 avril 2004".

Art. 39.Artikel 2 van hetzelfde decreet wordt na punt 9° de volgende

Art. 39.A l'article 2 du même décret, il est ajouté après le 9° ce

tekst toegevoegd: qui suit :
"10° de centra voor expressie en creativiteit, met inbegrip van de "10° les centres d'expression et de créativité en ce compris les
federaties voor amateuristische kunstbeoefening en de federaties die fédérations de pratiques artistiques en amateur et des fédérations
centra voor expressie en creativiteit vertegenwoordigen; représentatives de centres d'expression et de créativité;
11° de coördinaties van huiswerkinstituten; 11° les coordinations d'Ecoles de Devoirs;
12° en elke sector waarvoor een regeling inzake subsidiëring van de 12° ainsi que tout secteur pour lequel une réglementation de
tewerkstelling tot toepassing van het decreet zou worden subvention à l'emploi prévoyant l'application du décret serait
georganiseerd." organisée."

Art. 40.In artikel 4 van hetzelfde decreet, worden de woorden "in

Art. 40.A l'article 4 du même décret, les mots "à l'article 2, 1° à

artikel 2, 1° tot 8° en 10° " vervangen door ""in artikel 2, 1° tot 8° 8°, et 10° " sont remplacés par "à l'article 2, 1° à 8°, et 10° à 12".
en 10° tot 12° ".

Art. 41.In artikel 9, 3°, van hetzelfde decreet, worden de woorden

Art. 41.A l'article 9, 3°, du même décret, les mots "le 31 décembre

"31 december 2010" vervangen door de woorden "1 juli 2017". 2010" sont remplacés par les mots "le 1er juillet 2017".
Het tweede lid van artikel 9, 3°, wordt vervangen door de volgende Le second alinéa de l'article 9, 3°, est remplacé par le texte suivant
tekst: :
"De Regering werkt de geïnformatiseerde databank jaarlijks bij op "Le Gouvernement actualise le cadastre annuellement sur base des
basis van de informatie over de toestand van de werkgelegenheid, informations fournies par les employeurs aux services du Ministère
vastgesteld op 31 december voor het vorige jaar en voor een relatives à la situation de l'emploi arrêtée au 31 décembre pour
inwerkingtreding op 1 januari van het volgende jaar, die door de
werkgevers wordt meegedeeld aan de diensten van het Ministerie.". l'année précédente et pour une prise d'effet au 1er janvier de l'année

Art. 42.In artikel 12, § 1, tweede lid van hetzelfde decreet, worden,

suivante.".

Art. 42.A l'article 12, § 1er, deuxième alinéa, du même décret, les

na de woorden "15 december 2003", de woorden "nr. 70729, gepubliceerd
in het Belgisch Staatsblad op 3 maart 2006," toegevoegd. mots "n° 70729, publiées au Moniteur belge le 3 mars 2006," sont
ajoutés après les mots "15 décembre 2003".

Art. 43.In artikel 13, derde lid, van hetzelfde decreet, wordt het

Art. 43.A l'article 13, alinéa 3, du même décret le chiffre 94.14%

cijfer 94,14 % vervangen door 97,14 %. est remplacé par 97,14 %.

Art. 44.In artikel 18, eerste lid, van hetzelfde decreet worden een

Art. 44.A l'article 18, alinéa 1er, du même décret, sont introduits

punt 4° en een punt 5°, luidend als volgt, toegevoegd: un 4° et un 5° rédigés comme suit :
"4° vanaf 1 januari 2018, 1,6017 punten; 4° à partir du 1er janvier 2018, de 1,6017 point ;
5° vanaf 1 januari 2019, 1,8057 punten." 5° à partir du 1er janvier 2019, de 1,8057 point.

Art. 45.In artikel 20, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden

Art. 45.A l'article 20, § 2, du même décret, les mots "sous le code

" onder de bezoldigingscode 7" vervangen door de woorden "onder de bezoldigingscodes 7 en 11". 7" sont remplacés par les mots "sous les codes 7 et 11".

Art. 46.In artikel 23, § 2, van hetzelfde decreet, worden de woorden

Art. 46.A l'article 23, § 2, du même décret, les mots "La

"de Mediathèque" vervangen door "Point-Culture". Médiathèque" sont remplacés par "Point-Culture".

Art. 47.In artikel 27 van hetzelfde decreet, worden de woorden "Télé

Art. 47.A l'article 27 du même décret, les mots "Télé Bruxelles" sont

Bruxelles" vervangen door "BX1". remplacés par "BX1".
TITEL IX. - Overgangs- en slotbepalingen TITRE IX. - Dispositions transitoires et finales

Art. 48.Artikel 14 treedt in werking op 1 september 2018 en artikelen

Art. 48.L'article 14 entre en vigueur le 1er septembre 2018 et les

2 tot 4 en 15 tot 47 hebben uitwerking met ingang van 1 januari 2018. articles 2 à 4, et 15 à 47 produisent leurs effets le 1er janvier 2018.
Bijlage 1 Benaming van het begrotingsfonds Aard van de toegewezen ontvangsten Doel van de toegestane uitgaven Annexe 1 Dénomination du Fonds budgétaire Nature des recettes affectées Objet des dépenses autorisées
72. Begrotingsfonds betreffende de opdrachten bepaald in artikel 69 72. Fonds budgétaire relatif aux missions définies à l'article 69 de
van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen en de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales et aux
opdrachten bepaald in het decreet van 13 oktober 2016 betreffende de missions définies dans le Décret du 13 octobre 2016 relatif à
erkenning en de subsidiëring van partners die hulp verlenen aan l'agrément et au subventionnement des partenaires apportant de l'aide
rechtzoekenden. aux justiciables.
Overschrijving van de kredieten uit programma 2 van OA 56 - Transfert de crédits en provenance du programme 2 de la DO 56 -
"financiering gerechtelijke maatregelen en straffen" van de algemene Financement peines et mesures judiciaires » du budget général des
uitgavenbegroting van de FOD Justitie. dépenses du SPF Justice.
- Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel - Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel
belast met de begeleiding van alternatieve gerechtelijke maatregelen; chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives ;
- Financiële hulp aan organisaties voor de aanwerving van personeel - Aide financière aux organismes pour le recrutement de personnel
belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied chargés de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans
van verkeersveiligheid; le domaine de la sécurité routière ;
- Subsidies aan steden en gemeenten voor de aanwerving van personeel - Subside aux Villes et Communes pour le recrutement de personnel
belast met de begeleiding van gerechtelijke maatregelen op het gebied chargé de l'accompagnement des mesures judiciaires alternatives dans
van verkeersveiligheid; le domaine de la circulation routière ;
- Aankoop van gebouwen, renovatie en inrichting van onroerend goed; - Achat de bâtiment, rénovation et aménagement d'immeubles ;
- Uitgaven van alle aard in verband met de uitvoering van artikel 69 - Dépenses de toute nature liée à l'exécution de l'article 69 de la
van de wet van 30 maart 1994 voor de opdrachten bepaald in het decreet loi du 30 mars 1994 pour les missions définies dans le Décret du 13
van 13 oktober 2016 betreffende de erkenning en de subsidiëring van octobre 2016 relatif à l'agrément et au subventionnement des
partners die hulp verlenen aan rechtzoekenden. partenaires apportant de l'aide aux justiciables.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 11 juli 2018. Bruxelles, le 11 juillet 2018.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-President en Minister van Cultuur en Kind, La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en Le Ministre de l'Aide à la Jeunesse, des Maisons de Justice, des
Promotie van Brussel, Sports et de la Promotion de Bruxelles,
belast met het toezicht op de Franse Gemeenschapscommissie van het chargé de la tutelle sur la Commission communautaire française de la
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, Région de Bruxelles-Capitale,
R. MADRANE R. MADRANE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse,
en Gelijke Kansen, des Droits des Femmes
et de l'Egalité des Chances,
I. SIMONIS I. SIMONIS
_______ _______
Nota Note
Zitting 2017-2018 Session 2017-2018
Stukken van het Parlement. Ontwerpdecreet nr. 646-1. - Advies Documents du Parlement. Projet de décret, n° 646-1. - Avis présenté au
voorgesteld in naam van de commissie hoger onderwijs, onderzoek en nom de la commission de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et
media, nr. 646-2. - Advies voorgesteld in naam van de commissie des Médias, n° 646-2. - Avis présenté au nom de la commission de
onderwijs, nr. 646-3. - Advies voorgesteld in naam van de commissie l'Education, n° 646-3. - Avis présenté au nom de la Commission de la
cultuur en kind, nr. 646-4. - Advies voorgesteld in naam van de Culture et de l'Enfance, n° 646-4. - Avis présenté au nom de la
commissie onderwijs voor sociale promotie, jeugd, rechten van de commission de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, des
vrouw, en gelijke kansen, nr. 646-5. - Advies voorgesteld in naam van Droits des femmes et de l'Egalité des chances, n° 646-5. - Avis
de commissie internationale betrekkingen en Europese zaken, algemene présenté au nom de la commission des Relations internationales et des
zaken, universitaire ziekenhuizen, gezondheidszorgberoepen en Questions européennes, des Affaires générales, des Hôpitaux
reglement, informatica, controle op de mededelingen van de Regering en universitaires, des Professions des soins de santé et du Règlement, de
l'Informatique, du Contrôle des communications des membres du
de verkiezingsuitgaven, nr. 646-6. - Advies voorgesteld in naam van de Gouvernement et des Dépenses électorales, n° 646-6. - Avis présenté au
commissie hulpverlening aan de jeugd, justitiehuizen, sport en nom de la commission de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice,
promotie van Brussel, nr. 646-7. - Commissieamendementen, nr. 646-8. - des Sports et de la Promotion de Bruxelles, n° 646-7. - Amendement de
Verslag, nr. 646-9. Tekst aangenomen door de Commissie, nr. 646-10. - commission, n° 646-8 - Rapport n° 646-9. - Texte adopté par la
Tekst aangenomen tijdens de vergadering, nr. 646-11. commission, n° 646-10. - Texte adopté en séance, n° 646-11.
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 11 juli Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 11 juillet
2018. 2018.
^