Programmadecreet houdende verschillende maatregelen i.v.m. de mandatenregeling in verschillende instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren | Décret-programme portant des mesures diverses liées au régime des mandats dans plusieurs organismes d'intérêt public dépendant de la Région wallonne |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
3 DECEMBER 2015. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen | 3 DECEMBRE 2015. - Décret-programme portant des mesures diverses liées |
i.v.m. de mandatenregeling in verschillende instellingen van openbaar | au régime des mandats dans plusieurs organismes d'intérêt public |
nut die onder het Waalse Gewest ressorteren (1) | dépendant de la Région wallonne (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het decreet van 23 maart 1995 houdende | CHAPITRE Ier. - Modification du décret du 23 mars 1995 portant |
oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet | création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le |
zorgen voor de opvolging van en de controle op de beheersplannen van | suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des |
de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de | provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre |
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven | financier des communes et des provinces de la Région wallonne |
Artikel 1.Artikel 7, § 2, van het decreet van 23 maart 1995 houdende |
Article 1er.A l'article 7, § 2, du décret du 23 mars 1995 portant |
oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet | création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le |
zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de | suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et des |
gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de | provinces et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre |
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven, | financier des communes et des provinces de la Région wallonne, les |
wordt gewijzigd als volgt : | modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid, vervangen bij het decreet van 18 december 2003, | 1° à l'alinéa 1er, remplacé par le décret du 18 décembre 2003, les |
worden de woorden "De leidende ambtenaren worden door de Regering | mots « Les fonctionnaires dirigeants sont désignés » sont remplacés |
aangewezen" vervangen door de woorden "De directeur-generaal wordt | par les mots « Le directeur général est désigné »; |
door de Regering aangewezen"; | |
2° het tweede lid, opgeheven bij het besluit van 30 april 2009, wordt | 2° l'alinéa 2, abrogé par le décret du 30 avril 2009 est rétabli dans |
opnieuw opgenomen in de volgende lezing : | la rédaction suivante : |
"De eerste adjunct-directeur-generaal en de tweede | |
adjunct-directeur-generaal worden door verhoging in graad bevorderd | « Le 1er directeur général adjoint et le 2e directeur général adjoint |
onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van het | sont promus par avancement de grade aux conditions fixées par le titre |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | III du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
Ambtenarencode.". | portant le Code de la Fonction publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het Waalse Wetboek van Huisvesting en | CHAPITRE II. - Modification du Code wallon du Logement et de l'Habitat |
Duurzaam Wonen | durable |
Art. 2.In artikel 105 van het Waalse Wetboek van Huisvesting en |
Art. 2.A l'article 105 du Code wallon du Logement et de l'Habitat |
Duurzaam Wonen worden de volgende wijzigingen aangebracht : | durable, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid, gewijzigd bij de decreten van 18 december 2003, | 1° à l'alinéa 2, modifié par les décrets du 18 décembre 2003, du 23 |
van 23 november 2006 en van 16 mei 2013, worden de woorden "en de | novembre 2006 et du 16 mai 2013, les mots « et le directeur général |
adjunct-directeur-generaal alsook de inspecteurs-generaal worden door | |
de Regering aangewezen" vervangen door de woorden "wordt door de | adjoint ainsi que les inspecteurs généraux sont désignés » sont |
Regering aangewezen"; | remplacés par les mots « est désigné »; |
2° het derde lid, opgeheven bij het besluit van 30 april 2009, wordt | 2° l'alinéa 3, abrogé par le décret du 30 avril 2009, est rétabli dans |
opnieuw opgenomen in de volgende lezing : | la rédaction suivante : |
"De adjunct-directeur-generaal en de inspecteurs-generaal worden door | « Le directeur général adjoint et les inspecteurs généraux sont promus |
verhoging in graad bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij | par avancement de grade aux conditions fixées par le titre III du |
titel III, Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 | Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 |
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode.". | portant le Code de la Fonction publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK III. - Wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende | CHAPITRE III. - Modification du décret du 6 mai 1999 relatif à |
de "Office wallon de la formation professionnelle | l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi |
et de l'emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en | |
Arbeidsbemiddeling) Art. 3.In artikel 19, § 1, 4° van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), vervangen bij het decreet van 10 mei 2012 wordt de zin "het geheel van de directeurs-generaal die verantwoordelijk zijn van de directoraten-generaal" vervangen door de zin " het geheel van de adjunct-directeurs-generaal die verantwoordelijk zijn van de directoraten-generaal". Art. 4.In artikel 23, § 5, van hetzelfde decreet wordt de zin "aan de directeurs-generaal of aan één of verschillende" vervangen door de zin "aan de adjunct-directeurs-generaal of aan één of verschillende". Art. 5.In artikel 23bis, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012 worden de woorden "van rang A2" |
Art. 3.Dans l'article 19, § 1er, 4°, du décret du 6 mai 1999 relatif à l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi, remplacé par le décret du 10 mai 2012, le mot « adjoints » est inséré entre le mot « généraux » et le mot « responsables ». Art. 4.Dans l'article 23, § 5, du même décret, le mot « adjoints » est inséré entre le mot « généraux » et les mots « ou à un ou plusieurs membres ». Art. 5.Dans l'article 23bis, alinéa 2, du même décret, inséré par le décret du 10 mai 2012, les mots « de rang A2 » sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "van rang A3". | mots « de rang A3 ». |
Art. 6.In artikel 23ter, eerste lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd |
Art. 6.Dans l'article 23ter, alinéa 1er, du même décret, inséré par |
bij het decreet van 10 mei 2012, wordt het woord "adjunct-" ingevoegd | le décret du 10 mai 2012, le mot « adjoints » est inséré entre le mot |
tussen de woorden "de adjunct-administrateur-generaal en de" en de | « généraux » et les mots « des Directions générales ». |
woorden "directeurs-generaal". | |
Art. 7.In artikel 23quater, § 2, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij |
Art. 7.Dans l'article 23quater, § 2, du même décret, inséré par le |
het decreet van 10 mei 2012 en gewijzigd bij het decreet van 20 | décret du 10 mai 2012 et modifié par le décret du 20 février 2014, le |
februari 2014, wordt het woord "adjunct-" ingevoegd tussen het woord | mot « adjoint » est inséré entre le mot « général » et les mots « est réputé ». |
"Elke" en de woorden "directeur-generaal". | |
Art. 8.Artikel 23quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 8.A l'article 23quinquies du même décret, inséré par le décret |
decreet van 10 mei 2012, wordt gewijzigd als volgt : | du 10 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 1 wordt het wordt "adjunct-" ingevoegd tussen de | 1° au paragraphe 1er, le mot « adjoints » est inséré entre le mot « |
woorden "aan de" en de woorden "directeurs-generaal"; | généraux » et les mots « , des pouvoirs »; |
2° in paragraaf 2 wordt het wordt "adjunct-" ingevoegd tussen de | 2° au paragraphe 2, le mot « adjoints » est inséré entre le mot « |
woorden "en de" en de woorden "directeurs-generaal"; | généraux » et les mots « des Directions générales. ». |
Art. 9.Artikel 23sexties van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het |
Art. 9.A l'article 23sexties du même décret, inséré par le décret du |
decreet van 10 mei 2012, wordt gewijzigd als volgt : | 10 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"De adjunct-directeurs-generaal worden door verhoging in graad | « Les directeurs généraux adjoints sont promus par avancement de grade |
bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van | aux conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering houdende de Waalse | Gouvernement wallon portant le Code de la Fonction publique wallonne. |
Ambtenarencode."; | »; |
2° in het derde lid wordt het woord "adjunct-" ingevoegd tussen het | 2° à l'alinéa 3, le mot « adjoint » est inséré entre les mots « |
woord "De" en de woorden "directeurs-generaal". | général » et « de la Direction générale ». |
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van het decreet van 17 juli 2003 houdende | CHAPITRE IV. - Modification du décret du 17 juillet 2003 portant |
oprichting van een " Institut wallon de formation en alternance et des | constitution d'un Institut wallon |
indépendants et petites et moyennes entreprises " (Waals instituut | de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes |
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote | |
ondernemingen) | entreprises |
Art. 10.Artikel 11 van 17 juli 2003 houdende oprichting van een " |
Art. 10.L'article 11 du décret du 17 juillet 2003 portant |
Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et | constitution d'un Institut wallon de formation en alternance et des |
petites et moyennes entreprises " (Waals instituut voor alternerende | indépendants et petites et moyennes entreprises, modifié par le décret |
opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen), | |
gewijzigd bij het decreet van 30 mei 2013, wordt vervangen als volgt : | du 30 mai 2013 est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 11.De administrateur-generaal wordt aangewezen door de Regering |
« Art. 11.L'administrateur général est désigné par le Gouvernement |
voor een mandaat van vijf jaar onder de voorwaarden vastgesteld bij | pour un mandat d'une durée de cinq ans aux conditions fixées par le |
titel II, Boek II van het besluit van de Waalse Regering van 18 | titre II du Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre |
december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. | 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne. |
De adjunct-administrateur-generaal wordt door verhoging in graad | L'administrateur général adjoint est promu par avancement de grade aux |
bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van | conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Waalse Ambtenarencode.". | publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het Waals Toerismewetboek | CHAPITRE V. - Modification du Code wallon du Tourisme |
Art. 11.Artikel 7D van het Waals Toerismewetboek wordt gewijzigd als |
Art. 11.A l'article 7D du Code wallon du Tourisme, les modifications |
volgt : | suivantes sont apportées : |
1° in het tweede lid wordt de zin "De Commissaris-generaal en de | 1° à l'alinéa 2, les mots « et le commissaire général adjoint sont |
Adjunct-commissaris-generaal worden door de Regering aangewezen" | désignés » sont remplacés par les mots « est désigné »; |
vervangen door de zin "De Commissaris-generaal wordt door de Regering aangewezen"; | |
2° het derde lid wordt vervangen als volgt : | 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : |
"De Adjunct-commissaris-generaal wordt door verhoging in graad | « Le commissaire général adjoint est promu par avancement de grade aux |
bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van | conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Waalse Ambtenarencode."; | publique wallonne. »; |
3° het lid wordt aangevuld met volgend lid : | 3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"De Regering bepaalt de delegaties van bevoegdheid die aan de | « Le Gouvernement arrête les délégations de pouvoir accordées au |
Commissaris-generaal voor toerisme en, uitdrukkelijk of bij | commissaire général au tourisme et, sur délégation expresse ou en cas |
ongeschiktheid van laatstgenoemde, aan de Adjunct-commissaris-generaal | d'incapacité de celui-ci, au commissaire général adjoint. ». |
worden verleend.". HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het decreet van 27 maart 2014 | CHAPITRE VI. - Modification du décret du 27 mars 2014 relatif au Code |
betreffende het Waalse Landbouwwetboek | wallon de l'Agriculture |
Art. 12.Artikel D. 370 van het decreet van 27 maart 2014 betreffende |
Art. 12.L'article D. 370 du décret du 27 mars 2014 relatif au Code |
het Waalse Landbouwwetboek wordt vervangen als volgt : | wallon de l'Agriculture est remplacé par ce qui suit : |
"Art. D. 370. De directeur-generaal wordt door de Regering voor een | « Art. D. 370. Le directeur général est désigné par le Gouvernement |
mandaat aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van | pour un mandat aux conditions fixées par le Livre II de l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Waalse Ambtenarencode. | publique wallonne. |
De adjunct-directeur-generaal wordt door verhoging in graad bevorderd | Le directeur général adjoint est promu par avancement de grade aux |
onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van het | conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode. | publique wallonne. |
De Regering bepaalt welke delegaties van bevoegdheden aan de | Le Gouvernement arrête les délégations de pouvoir qui sont accordées |
directeur-generaal en aan de adjunct-directeur-generaal worden | au directeur général et au directeur général adjoint. ». |
verleend. HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het decreet van 2 april 1998 houdende | CHAPITRE VII. - Modification du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence |
oprichting van het "Agence wallonne | wallonne |
à l'Exportation et aux investissements étrangers" (Waals | à l'exportation et aux investissements étrangers |
Exportagentschap voor uitvoer en Buitenlandse Investeringen) | |
Art. 13.Artikel 11 van het decreet van 2 april 1998 houdende |
Art. 13.L'article 11 du décret du 2 avril 1998 créant l'Agence |
oprichting van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux | wallonne à l'exportation et aux investissements étrangers, modifié en |
investissements étrangers" (Waals Exportagentschap voor uitvoer en | |
Buitenlandse Investeringen), laatst gewijzigd bij het decreet van 11 | dernier lieu par le décret du 11 décembre 2014, est remplacé par ce |
december 2014, wordt vervangen als volgt : | qui suit : |
" Art. 11.Het Agentschap wordt geleid door een administrateur-generaal |
« Art. 11.L'Agence est dirigée par un administrateur général de rang |
van rang A2 bijgestaan door twee directeurs-generaal van Rang A3. De | A2 assisté de deux directeurs généraux de rang A3. L'administrateur |
administrateur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat | général est nommé par le Gouvernement, pour un mandat aux conditions |
benoemd onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van het besluit | fixées par le Livre II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. | décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne. |
De directeurs-generaal worden door verhoging in graad bevorderd onder | Les directeurs généraux sont promus par avancement de grade aux |
de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek II van het besluit van | conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du |
de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode. | publique wallonne. |
De Regering bepaalt welke bevoegdheden aan de leidend ambtenaren | Le Gouvernement arrête les délégations de pouvoir qui sont accordées |
worden toegekend, onverminderd de aan de raad van bestuur voorbehouden | aux fonctionnaires dirigeants, sans préjudice des compétences |
bevoegdheden. | réservées au conseil d'administration. ». |
HOOFDSTUK VIII. - Wijziging van het decreet van 7 juni 1990 houdende | CHAPITRE VIII. - Modification du décret du 7 juin 1990 portant |
oprichting van een "Institut scientifique | création d'un Institut scientifique |
de Service public en Région wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk | de Service public en Région wallonne |
Instituut van Openbare dienst in het Waalse Gewest) | |
Art. 14.In artikel 4 van het decreet van 7 juni 1990 houdende |
Art. 14.Dans l'article 4 du décret du 7 juin 1990 portant création |
oprichting van het "Institut scientifique de Service public en Région | d'un Institut scientifique de service public en Région wallonne |
wallonne (I.S.S.E.P.)" (Wetenschappelijk Instituut van Openbare dienst | |
in het Waalse Gewest), ingevoegd bij het decreet van 30 april 2009, | (I.S.S.E.P), inséré par le décret du 30 avril 2009, le paragraphe 4 |
wordt paragraaf 4, ingevoegd bij het decreet van 9 april 1998 en | inséré par le décret du 9 avril 1998 et remplacé par le décret du 30 |
vervangen bij het decreet van 30 april 2009, vervangen als volgt : | avril 2009 est remplacé par ce qui suit : |
" § 4. De directeur-generaal wordt door de Regering voor een mandaat | « § 4. Le directeur général est désigné par le Gouvernement pour un |
aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van het | mandat aux conditions fixées par le Livre II de l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Ambtenarencode. De adjunct-directeur-generaal wordt door verhoging in | publique wallonne. Le directeur général adjoint est promu par |
graad bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, Boek | avancement de grade aux conditions fixées par le titre III du Livre II |
II van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code |
houdende de Waalse Ambtenarencode.". | de la Fonction publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK IX. - Wijziging van het Waals Wetboek van Ruimtelijke | CHAPITRE IX. - Modification du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, |
Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie | de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie |
Art. 15.Artikel 225 van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, |
Art. 15.L'article 225 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, |
Stedebouw, Patrimonium en Energie, gewijzigd bij het decreet van 1 | de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie, modifié par le décret |
april 1999 en vervangen bij het decreet van 18 december 2003, wordt | du 1er avril 1999 et remplacé par le décret du 18 décembre 2003, est |
vervangen als volgt : | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 225.De administrateur-generaal wordt door de Regering voor een |
« Art. 225.L'administrateur général est désigné par le Gouvernement |
mandaat aangewezen onder de voorwaarden vastgesteld bij Boek II van | pour un mandat aux conditions fixées par le Livre II de l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction |
Waalse Ambtenarencode. | publique wallonne. |
De Regering bepaalt de delegaties van bevoegdheid die aan de | Le Gouvernement arrête les délégations de pouvoir qui sont accordées à |
administrateur-generaal worden verleend. | l'administrateur général. |
De adjunct-administrateur-generaal wordt door verhoging in graad | L'administrateur général adjoint est promu par avancement de grade aux |
bevorderd onder de voorwaarden vastgesteld bij titel III, boek II van | conditions fixées par le titre III du Livre II de l'arrêté du 18 |
het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de | décembre 2003 du Gouvernement wallon portant le Code de la Fonction |
Waalse Ambtenarencode. ». | publique wallonne. ». |
HOOFDSTUK X - Wijziging van het decreet van 4 december 2003 | CHAPITRE X. - Modification du décret du 4 décembre 2003 relatif à la |
betreffende de oprichting van het " Institut wallon | création de l'Institut wallon |
de l'évaluation, de la prospective et de la statistique " (Waals | de l'évaluation, de la prospective et de la statistique |
Instituut voor evaluatie, toekomstverwachting en statistiek) | |
Art. 16.In artikel 14 van het decreet van 4 december 2003 betreffende |
Art. 16.Dans l'article 14 du décret du 4 décembre 2003 relatif à la |
de oprichting van het " Institut wallon de l'évaluation, de la | création de l'Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de |
prospective et de la statistique " (Waals instituut voor evaluatie, | |
toekomstverwachting en statistiek), vervangen bij het decreet van 30 | la statistique, remplacé par le décret du 30 avril 2009, le paragraphe |
april 2009, wordt paragraaf 1 vervangen door wat volgt : | 1er est remplacé par ce qui suit : |
« § 1. De Regering wijst de administrateur-generaal aan volgens de | « § 1er. Le Gouvernement désigne l'administrateur général selon les |
modaliteiten die zij bepaalt. ». | modalités qu'il détermine. ». |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 3 december 2015. | Namur, le 3 décembre 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Mobilité et des Transports, | |
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, | des Aéroports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, | Tourisme et des Infrastructures sportives, |
afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, | délégué à la Représentation à la Grande Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016. | (1) Session 2015-2016. |
Stukken van het Waals Parlement 320 (2015-2016) Nrs. 1 en 2. | Documents du Parlement wallon, 320 (2015-2016) nos 1 et 2. |
Volledig verslag, openbare zitting van 2 december 2015. | Compte rendu intégral, séance plénière du 2 décembre 2015. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |