← Terug naar "1. Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der toltarieven,
het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli
1890 2. Protocol tot wijzigi(...) Opzegging
door de Republiek Chili Op 23 april 2010 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenl(...)"
1. Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 2. Protocol tot wijzigi(...) Opzegging door de Republiek Chili Op 23 april 2010 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenl(...) | 1. Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 2. Protocole de modification, signé à Bruxel(...) Dénonciation par la République du Chili Le 23 avril 2010 a été déposée au Service public fédéra(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
1. Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie | 1. Convention concernant la création d'une Union internationale pour |
voor de bekendmaking der toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede | |
het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli | la publication des tarifs douaniers, règlement d'exécution et |
1890 (1) | procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1) |
2. Protocol tot wijziging, ondertekend te Brussel op 16 december 1949 | 2. Protocole de modification, signé à Bruxelles le 16 décembre 1949 |
(2) | (2) |
Opzegging door de Republiek Chili | Dénonciation par la République du Chili |
Op 23 april 2010 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | Le 23 avril 2010 a été déposée au Service public fédéral Affaires |
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de |
opzegging van de Republiek Chili betreffende voormelde internationale | Belgique la dénonciation de la République du Chili concernant les |
Akten neergelegd. | Actes internationaux précités. |
Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van de Overeenkomst van 5 | Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention du 5 |
juli 1890, zal deze opzegging ten aanzien van de Republiek Chili in | juillet 1890, cette dénonciation prendra effet à l'égard de la |
werking treden op 1 april 2017. | République du Chili le 1er avril 2017. |
(1) Zie Belgisch Staatsblad van 14 februari 1891. | (1) Voir Moniteur belge du 14 février 1891. |
(2) Zie Belgisch Staatsblad van 22 september 1950. | (2) Voir Moniteur belge du 22 septembre 1950. |