← Terug naar "1) Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der Toltarieven,
het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli
1890 Protocol tot wijzigin(...) Opzegging
door de Republiek Rwanda Op 31 oktober 2008 werd bij de Federale Overheidsdienst Buit(...)"
1) Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie voor de bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli 1890 Protocol tot wijzigin(...) Opzegging door de Republiek Rwanda Op 31 oktober 2008 werd bij de Federale Overheidsdienst Buit(...) | 1) Convention concernant la création d'une Union internationale pour la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 2) Protocole de modification, signé à Bruxel(...) Dénonciation par la République du Rwanda Le 31 octobre 2008 a été déposée au Service public féd(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
1) Overeenkomst betreffende de oprichting van een Internationale Unie | 1) Convention concernant la création d'une Union internationale pour |
voor de bekendmaking der Toltarieven, het uitvoeringsreglement, zomede | |
het proces-verbaal van ondertekening, ondertekend te Brussel op 5 juli | la publication des Tarifs douaniers, règlement d'exécution et |
1890 (1 | procès-verbal de signature, signés à Bruxelles le 5 juillet 1890 (1) |
2) Protocol tot wijziging, ondertekend te Brussel op 16 december 1949 | 2) Protocole de modification, signé à Bruxelles le 16 décembre 1949 |
(2) | (2) |
Opzegging door de Republiek Rwanda | Dénonciation par la République du Rwanda |
Op 31 oktober 2008 werd bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | Le 31 octobre 2008 a été déposée au Service public fédéral Affaires |
Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van België de | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement de |
opzegging van de Republiek Rwanda betreffende voormelde internationale | Belgique la dénonciation de la Répubique du Rwanda concernant les |
Akten neergelegd. | Actes internationaux précités. |
Overeenkomstig de bepalingen van artikel 15 van de Overeenkomst van 5 | Conformément aux dispositions de l'article 15 de la Convention du 5 |
juli 1890, zal deze opzegging ten aanzien van de Republiek Rwanda in | juillet 1890, cette dénonciation prendra effet à l'égard de la |
werking treden op 1 april 2010. | République du Rwanda le 1er avril 2010. |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Zie Belgisch Staatsblad van 14 februari 1891. | (1) Voir Moniteur belge du 14 février 1891. |
(2) Zie Belgisch Staatsblad van 22 september 1950. | (2) Voir Moniteur belge du 22 septembre 1950. |