← Terug naar "Overhandiging van geloofsbrieven Op 14 december 2010 hebben H.E. de Heer Noël Nelson Messone,
Mevrouw Margaret King-Rousseau, de Heer Mohammed Sulieman Ahmed, de Heer Montaser Oklah Al-Zou'Bi en
de Heer Alfredo Lopes Cabral de eer gehad aan de H.E.
werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...)"
Overhandiging van geloofsbrieven Op 14 december 2010 hebben H.E. de Heer Noël Nelson Messone, Mevrouw Margaret King-Rousseau, de Heer Mohammed Sulieman Ahmed, de Heer Montaser Oklah Al-Zou'Bi en de Heer Alfredo Lopes Cabral de eer gehad aan de H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...) | Remise de lettres de créance Le 14 décembre 2010, LL. EE. Monsieur Noël Nelson Messone, Madame Margaret King-Rousseau, Monsieur Mohammed Sulieman Ahmed, Monsieur Montaser Oklah Al-Zou'Bi et Monsieur Alfredo Lopes Cabral ont eu l'honneur de reme LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
Overhandiging van geloofsbrieven | Remise de lettres de créance |
Op 14 december 2010 hebben H.E. de Heer Noël Nelson Messone, Mevrouw | Le 14 décembre 2010, LL. EE. Monsieur Noël Nelson Messone, Madame |
Margaret King-Rousseau, de Heer Mohammed Sulieman Ahmed, de Heer | Margaret King-Rousseau, Monsieur Mohammed Sulieman Ahmed, Monsieur |
Montaser Oklah Al-Zou'Bi en de Heer Alfredo Lopes Cabral de eer gehad | Montaser Oklah Al-Zou'Bi et Monsieur Alfredo Lopes Cabral ont eu |
aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te | l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui |
overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de | Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur |
hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur | extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la République |
respectievelijk van de Gabonese Republiek, van de Republiek Trinidad | gabonaise, de la République de Trinidad et Tobago, de l'Erythrée, du |
en Tobago, van Eritrea, van het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië en van de Republiek Guinea-Bissau te Brussel. | Royaume Hachémite de Jordanie et de la République de Guinée-Bissau à Bruxelles. |
H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, | LL. EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et |
na afloop van de audiëntie, naar hun residentie teruggebracht. | ramenées à leur résidence à l'issue de l'audience. |