Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overhandiging Van Geloofsbrieven van --
← Terug naar "Overhandiging van geloofsbrieven Op 2 juli 2008, hebben H.E. de heer Veselin Sukovic, de heer Usman Baraya, Mevr. Johanna Hendrika Maria Pollmann-Zaal, de heer Karl Schramek en de heer Avirmed Battur de eer gehad aan de Koning, in officiële aud H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...)"
Overhandiging van geloofsbrieven Op 2 juli 2008, hebben H.E. de heer Veselin Sukovic, de heer Usman Baraya, Mevr. Johanna Hendrika Maria Pollmann-Zaal, de heer Karl Schramek en de heer Avirmed Battur de eer gehad aan de Koning, in officiële aud H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, (...) Remise de lettres de créance Le 2 juillet 2008, LL. EE. M. Veselin Sukovic, M. Usman Baraya, Mme Johanna Hendrika Maria Pollmann-Zaal, M. Karl Schramek et M. Avirmed Battur ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettre LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et ramenées à leur résidence à l(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING COOPERATION AU DEVELOPPEMENT
Overhandiging van geloofsbrieven Remise de lettres de créance
Op 2 juli 2008, hebben H.E. de heer Veselin Sukovic, de heer Usman Le 2 juillet 2008, LL. EE. M. Veselin Sukovic, M. Usman Baraya, Mme
Baraya, Mevr. Johanna Hendrika Maria Pollmann-Zaal, de heer Karl Johanna Hendrika Maria Pollmann-Zaal, M. Karl Schramek et M. Avirmed
Schramek en de heer Avirmed Battur de eer gehad aan de Koning, in Battur ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle,
officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité
Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du
gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van Montenegro, van de Monténégro, de la République fédérale du Nigéria, du Royaume des
Bondsrepubliek Nigeria, van het Koninkrijk der Nederlanden, van
Oostenrijk en van Mongolië te Brussel. Pays-Bas, d'Autriche et de Mongolie à Bruxelles.
H.E. werden in de automobielen van het Hof naar het Paleis gevoerd en, LL.EE. ont été conduites au Palais dans les automobiles de la Cour et
na afloop van de audiëntie, naar hun residentie teruggebracht. ramenées à leur résidence à l'issue de l'audience.
^