← Terug naar "Overhandiging van geloofsbrieven Op 25 mei 2005 heeft Z.E. de heer Joseph Bonesha de eer gehad
aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hem bij Zijne Majesteit
accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon Z.E. werd in de automobiel van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van
de audiëntie, naar(...)"
Overhandiging van geloofsbrieven Op 25 mei 2005 heeft Z.E. de heer Joseph Bonesha de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hem bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon Z.E. werd in de automobiel van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na afloop van de audiëntie, naar(...) | Remise de lettres de créance Le 25 mai 2005, S.E. Monsieur Joseph Bonesha a eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres de créance qui L'accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénip S.E. a été conduite au Palais dans l'automobile de la Cour et ramené à Sa résidence à l'issue de l'(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING Overhandiging van geloofsbrieven Op 25 mei 2005 heeft Z.E. de heer Joseph Bonesha de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hem bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur van de Republiek Rwanda te Brussel. Z.E. werd in de automobiel van het Hof naar het Paleis gevoerd en, na | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT Remise de lettres de créance Le 25 mai 2005, S.E. Monsieur Joseph Bonesha a eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres de créance qui L'accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République du Rwanda à Bruxelles. S.E. a été conduite au Palais dans l'automobile de la Cour et ramené à |
afloop van de audiëntie, naar Zijn residentie teruggebracht. | Sa résidence à l'issue de l'audience. |