← Terug naar "Betrekking van attaché - budgetspecialist bij de dienst Hulp- en Zorginstellingen van de bicommunautaire
Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
van Brussel-Hoofdstad (...) Overeenkomstig het besluit van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018
houden(...)"
Betrekking van attaché - budgetspecialist bij de dienst Hulp- en Zorginstellingen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (...) Overeenkomstig het besluit van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 houden(...) | Emploi d'attaché - spécialiste des budgets au sein du service Institutions d'aide et de soins de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capital Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 21 mars 2018 por(...) |
---|---|
GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD Betrekking van attaché - budgetspecialist bij de dienst Hulp- en Zorginstellingen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (Iriscare). - Oproep tot kandidaatstelling. - Externe mutatie. - Franse taalrol Overeenkomstig het besluit van de Gemeenschappelijke | COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE Emploi d'attaché - spécialiste des budgets au sein du service Institutions d'aide et de soins de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (Iriscare). - Appel à candidatures. - Mutation externe. - Rôle linguistique français Conformément à l'arrêté du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 houdende het administratief | communautaire commune du 21 mars 2018 portant le statut administratif |
statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en stagiairs van | et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires de l'Office |
de bicommunautaire Dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en | bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des |
gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | prestations familiales de la Commission communautaire commune de |
Brussel-Hoofdstad (Iriscare) heeft het algemeen beheerscomité op zijn | Bruxelles-Capitale (Iriscare), le Comité général de gestion, en sa |
vergadering van 18 januari 2024 een betrekking van attaché - | séance du 18 janvier 2024, a déclaré vacant, via mutation externe, un |
budgetspecialist bij de dienst Hulp- en Zorginstellingen vacant | emploi d'attaché - spécialiste des budgets au sein du service |
verklaard via externe mutatie. Ze behoort tot de Franse taalrol. De | Institutions d'aide et de soins. Il appartient au rôle linguistique |
functiebeschrijving bevindt zich in de bijlage. | français. La description de fonction se trouve en annexe. |
Naast het feit dat ze zich in een administratieve positie bevinden | Outre le fait d'être dans une position administrative où ils peuvent |
waarin ze hun kwalificaties voor bevordering kunnen doen gelden, dat | faire valoir leurs titres à la promotion, de ne pas être sous le coup |
ze niet onderworpen zijn aan een definitieve tuchtstraf die nog niet | d'une peine disciplinaire définitive non encore radiée et de |
werd geschrapt, en dat ze bij hun evaluatie de beoordeling "gunstig" | bénéficier d'une évaluation "favorable", les conditions à réunir par |
kregen, moeten de kandidaten aan de volgende voorwaarden voldoen: | les candidats sont les suivantes: |
- benoemd zijn als ambtenaar bij de Diensten van het Verenigd College, | - être nommé en tant qu'agent de l'Etat au sein des Services du |
de Federale staat, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, het Waalse | Collège réuni, de l'Etat fédéral, de la Région de Bruxelles-Capitale, |
Gewest, de Franse Gemeenschap, de Franse Gemeenschapscommissie of de | de la Région wallonne, de la Communauté française, de la Commission |
publiekrechtelijke rechtspersonen die afhangen van deze instellingen | communautaire française, et des personnes morales de droit public qui |
en waarvan het personeel via Selor wordt aangeworven; | en dépendent dont le personnel est recruté par l'intermédiaire du |
- houder zijn van de graad van attaché of een gelijkwaardige graad. | SELOR; - être titulaire du grade d'attaché ou d'un grade équivalent. |
Alle kandidaatstellingen moeten het volgende omvatten: | Tout acte de candidature comporte : |
- een sollicitatiebrief met een toelichting van de kwalificaties en | - une lettre de motivation contenant un exposé des titres et |
ervaring die de kandidaat kan voorleggen met betrekking tot de functie; | expériences que le candidat fait valoir pour postuler l'emploi ; |
- een bijgewerkt cv; | - un CV à jour; |
- alle documenten die aantonen dat de kandidaat aan de voorwaarden | - l'ensemble des documents prouvant que le candidat remplit les |
voldoet om aan de selectie deel te nemen. | conditions pour participer à la sélection. |
Na verificatie van de overeenkomst tussen de kandidaatstellingen en | Après vérification de l'adéquation des candidatures avec le profil de |
het functieprofiel zullen de toegelaten kandidaten worden uitgenodigd | fonction, les candidats jugés admissibles seront invités à participer |
voor een eliminerende STAR-interview van ongeveer 60 minuten met een | à un entretien STAR éliminatoire d'une durée approximative de 60 |
selectiejury. Tijdens dat gesprek worden de generieke competenties van | minutes devant un jury de sélection. Cet entretien visera à évaluer |
de kandidaten geëvalueerd met betrekking tot de vereisten van de | les compétences génériques des candidats par rapport aux exigences de |
functie, hun motivatie, interesses en affiniteit met het werkdomein. | la fonction, ainsi que leur motivation, leurs intérêts et affinités |
Het algemeen beheerscomité zal een individueel overdrachtsbesluit | avec le domaine d'activité. |
nemen voor de eerste laureaat van de selectie. Het besluit zal per | Le Comité général de gestion prendra un arrêté individuel de transfert |
uittreksel in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd. | pour le premier lauréat de la sélection. L'arrêté sera publié au |
Moniteur belge par voie d'extrait. | |
De geïndexeerde bezoldiging (index: 2,0399) van een attaché is | La rémunération indexée (index: 2,0399) d'un attaché est fixée entre |
vastgelegd tussen minimum 46.487,28 euro en maximum 91.350,80 euro per jaar. | minimum 46.487,28 euro et maximum 91.350,80 euro par an. |
Elke kandidaatstelling moet, op straffe van nietigheid, uiterlijk op | A peine de nullité, chaque candidature doit être expédiée, par lettre |
12 februari 2024 aangetekend verzonden worden, waarbij de poststempel | recommandée, pour le 12 février 2024 au plus tard, le cachet de la |
als bewijs geldt. Ze moet worden toegezonden aan mevrouw Tania Dekens, | poste faisant foi. Elle est à envoyer à l'attention du fonctionnaire |
leidend ambtenaar van Iriscare, Belliardstraat 71/2, 1040 Brussel. | dirigeant d'Iriscare, Madame Tania Dekens, 71/2 rue Belliard à 1040 Bruxelles. |
Alle informatie is te verkrijgen via volgend e-mailadres : | Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus à l'adresse |
jobs@iriscare.brussels. | e-mail suivante : jobs@iriscare.brussels. |
Iriscare verwerkt uw persoonsgegevens in overeenstemming met de | Iriscare traite vos données à caractère personnel en respectant la |
toepasselijke regelgeving inzake de verwerking van persoonsgegevens na | réglementation en vigueur applicable au traitement de données à |
te leven en in het bijzonder Verordening (EU) 2016/679 van het | caractère personnel et, en particulier, le règlement (UE) 2016/679 du |
Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 (hierna "de Algemene Verordening Gegevensbescherming" of "AVG") en de wet van 30 juli 2018 betreffende de bescherming van natuurlijke personen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens. Uw persoonsgegevens, die in het kader van deze vacature worden meegedeeld, zijn noodzakelijk voor de goede verwerking van uw sollicitatie en voor zover nodig om contact met u op te nemen. Ze zullen niet voor andere doeleinden worden hergebruikt of langer worden bewaard dan nodig is. Voor meer informatie over hoe wij omgaan met uw gegevens en uw rechten, verwijzen wij u naar ons privacybeleid op: https://www.iriscare.brussels/nl/bescherming-persoonsgegevens. | Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 (ci-après, « le Règlement général sur la protection des données » ou « RGPD ») et la loi du 30 juillet 2018 relative à la protection des personnes physiques à l'égard des traitements de données à caractère personnel. Vos données à caractère personnel, transmises dans le cadre de cette offre d'emploi sont nécessaires au bon traitement de votre candidature et dans la mesure où cela est nécessaire pour vous contacter. Elles ne seront pas réutilisées à d'autres fins ni conservées plus longtemps que nécessaire. Pour en savoir plus sur la gestion de vos données et de vos droits, veuillez consulter notre politique de confidentialité via: https://www.iriscare.brussels/fr/protection-donnees-personnelles. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |