← Terug naar "Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Overeenkomst tussen de Belgische en Amerikaanse autoriteiten
over de toepassing van artikel 17 van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele belasting
van 27 november 2006 De bevoegde De
bevoegde autoriteiten zijn het volgende overeengekomen : 1) Belgische pensioenen Voor
de (...)"
Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Overeenkomst tussen de Belgische en Amerikaanse autoriteiten over de toepassing van artikel 17 van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele belasting van 27 november 2006 De bevoegde De bevoegde autoriteiten zijn het volgende overeengekomen : 1) Belgische pensioenen Voor de (...) | Administration générale de la Fiscalité. - Accord entre autorités compétentes belges et américaines sur l'application de l'article 17 de la convention belgo-américaine préventive de la double imposition conclue le 27 novembre 2006 Les autorités Les autorités compétentes ont convenu de ce qui suit : 1) Pensions belges Pour l'application (...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
Algemene administratie van de Fiscaliteit. - Overeenkomst tussen de | Administration générale de la Fiscalité. - Accord entre autorités |
Belgische en Amerikaanse autoriteiten over de toepassing van artikel | |
17 van het Belgisch-Amerikaans Verdrag tot vermijding van dubbele | compétentes belges et américaines sur l'application de l'article 17 de |
la convention belgo-américaine préventive de la double imposition | |
belasting van 27 november 2006 | conclue le 27 novembre 2006 |
De bevoegde autoriteiten van de Verenigde Staten en België zijn tot de | Les autorités compétentes belge et américaine ont conclu l'accord |
volgende overeenkomst (« de Overeenkomst ») gekomen met betrekking tot | ci-après (« l'accord ») relatif aux types de plans de pension qui |
de soorten pensioenplannen die in beide overeenkomstsluitende staten | |
bestaan en die geacht worden om over het algemeen overeen te stemmen | existent dans les deux Etats contractants et qui sont censés |
met een pensioenplan dat voor belastingdoeleinden erkend wordt in de | correspondre à un plan de pension qui est reconnu du point de vue |
andere overeenkomstsluitende staat zoals vereist in paragraaf 7 en 9 | fiscal dans l'autre Etat contractant comme étant visé aux paragraphes |
van artikel 17 (Pensioenen, Sociale Zekerheid, Lijfrenten en | 7 et 9 de l'article 17 (pensions, sécurité sociale, rentes et rentes |
Uitkeringen tot onderhoud) van de Overeenkomst tussen de Regeringen | alimentaires) de la convention entre le Gouvernement du Royaume de |
van het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika tot het | Belgique et le Gouvernement des Etats-Unis tendant à éviter la double |
vermijden van dubbele belasting en van het ontgaan van belasting | imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le |
inzake belastingen naar het inkomen, ondertekend in Brussel op 27 | revenu, signée à Bruxelles, le 27 novembre 2006. Cet accord a été |
november 2006 (het « Verdrag »). De overeenkomst werd gesloten onder | |
de bepalingen van artikel 24, paragraaf 3 (procedure tot onderling | conclu conformément aux dispositions de l'article 24, § 3 (procédure |
overleg). | amiable). |
De bevoegde autoriteiten zijn het volgende overeengekomen : | Les autorités compétentes ont convenu de ce qui suit : |
1) Belgische pensioenen | 1) Pensions belges |
Voor de toepassing van paragrafen 7 en 9 van artikel 17 worden de | Pour l'application des paragraphes 7 et 9 de l'article 17, les plans |
volgende in België opgerichte pensioenplannen geacht om overeen te | |
stemmen met een voor belastingdoeleinden erkend pensioenplan in de | de pension ci-après conclus en Belgique sont censés correspondre à un |
Verenigde Staten : | plan de pension reconnu du point de vue fiscal aux Etats-Unis : |
a) een gekwalificeerde aanvullende pensioenregeling in de zin van | a) régime de pension complémentaire au sens de l'article 52, 3°, b, du |
artikel 52, 3°, b van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, | Code des Impôts sur les revenus 1992, |
b) een gekwalificeerde aanvullende pensioenregeling in de zin van | b) régime de pension complémentaire au sens de l'article 52, 7° bis, |
artikel 52, 7°bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, | du Code des Impôts sur les revenus 1992, |
c) een gekwalificeerde aanvullende pensioenregeling in de zin van | c) régime de pension complémentaire au sens de l'article 59, du Code |
artikel 59 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, | des Impôts sur les revenus 1992, |
d) een gekwalificeerde aanvullende pensioenregeling in de zin van | d) régime de pension complémentaire au sens de l'article 145-1,1°, du |
artikel 145-1, 1° van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, en | Code des Impôts sur les revenus 1992, |
e) een gekwalificeerde aanvullende pensioenregeling in de zin van | e) régime de pension complémentaire au sens de l'article 145-3, du |
artikel 145-3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, | Code des Impôts sur les revenus 1992, |
2) Amerikaanse pensioenen | 2) Pensions américaines |
Voor de toepassing van paragrafen 7 en 9 van artikel 17 worden de | Pour l'application des paragraphes 7 et 9 de l'article 17, les plans |
volgende in de Verenigde Staten opgerichte pensioenplannen geacht om | de pension ci-après conclus aux Etats-Unis sont censés correspondre à |
overeen te stemmen met een voor belastingdoeleinden erkend pensioenplan in België : | un plan de pension reconnu du point de vue fiscal en Belgique : |
a) een gekwalificeerd plan dat onder sectie 401 (a) van de Internal | a) un plan visé à la section 401 (a) du Internal Revenue Code (« Code |
Revenue Code (« Code ») (met inbegrip van een Code sectie 401 (k) regeling), | ») (y compris l'arrangement de la section 401 (k) du Code), |
b) een individueel pensioenplan (inclusief een individueel | b) un plan de pension individuel (y compris un plan de pension |
pensioenplan dat een onderdeel is van een vereenvoudigd pensioenplan | individuel qui fait partie d'un plan simplifié pour les travailleurs |
voor werknemers dat voldoet aan Code sectie 408 (k)), een individuele | qui satisfait à la section 408 (k) du Code), un compte de pension |
pensioenrekening, een individuele pensioenlijfrente, een Code sectie | |
408 (p) rekening, en een Roth IRA dat onder Code sectie 408A valt, | individuel, une rente viagère individuelle, un compte section 408 (p) |
du Code, et une Roth IRA qui entre dans le champs d'application de la | |
section 408A du Code, | |
c) een Code sectie 403 (a) gekwalificeerd lijfrenteplan, | c) un plan de rente viagère visé à la section 403 (a) du Code, |
d) een Code sectie 403 (b) plan, | d) un plan de rente viagère visé à la section 403 (b) du Code, |
e) een Code sectie 457 (b) plan, en | e) un plan de rente viagère visé à la section 457 (b) du Code, |
f) het Thrift Savings Plan (Code Sectie 7701 (j)). | f) le Thrift Savings Plan visé à la section 7701 (j) du Code. |
De bovenvermelde lijst is niet limitatief. Elk Amerikaans of Belgisch pensioenplan dat hierboven niet vermeld werd, inclusief elk plan dat opgericht werd volgens een wetgeving die pas in werking treedt na de datum van de ondertekening van deze overeenkomst, of elke deelnemer van een plan dat niet voorkomt in bovenstaande lijst, kan aan de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende staat vragen of een plan overeenstemt met een pensioenplan dat erkend wordt voor belastingdoeleinden in de andere staat. Overeengekomen door de ondertekenende bevoegde autoriteiten op 14/1/2010 Douglas O'Donnell US Competent Authority 20/11/2009 | La liste ci-dessus n'est pas limitative. Tout plan belge ou américain qui n'est pas mentionné ci-dessus, y compris tout plan qui serait élaboré suivant une législation qui entrera en vigueur après la date de signature du présent accord, ou tout participant à un plan qui n'est pas prévu dans ladite liste, peut demander aux autorités compétentes de l'autre Etat contractant si ce plan correspond à un plan de pension reconnu du point de vue fiscal dans l'autre Etat. Convenu entre les autorités compétentes soussignées le 14/1/2010 20/11/2009 Douglas O'Donnell Sandra Knaepen |
Sandra Knaepen Belgian Competent Authority | Autorité compétente américaine Autorité compétente belge |