← Terug naar "Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Intrekking
van toelating ingevolge ontbinding van een verz(...) Overeenkomstig artikel 74 van de
wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondern(...)"
Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen Intrekking van toelating ingevolge ontbinding van een verz(...) Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondern(...) | Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances Renonciation d'agrément suite à la dissolution d'une entreprise(...) Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assu(...) |
---|---|
COMMISSIE VOOR HET BANK-, FINANCIE- EN ASSURANTIEWEZEN Toestemming voor overdracht van rechten en verplichtingen tussen verzekeringsondernemingen (artikelen 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen) Intrekking van toelating ingevolge ontbinding van een verzekeringsonderneming (artikel 43 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen). | COMMISSION BANCAIRE, FINANCIERE ET DES ASSURANCES Autorisation de cession de droits et obligations entre des entreprises d'assurances (articles 74 et 76 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances) Renonciation d'agrément suite à la dissolution d'une entreprise d'assurances (article 42 de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances). |
Overeenkomstig artikel 74 van de wet van 9 juli 1975 betreffende de | Conformément à l'article 74 de la loi du 9 juillet 1975 relative au |
controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Directiecomité van | |
de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, tijdens | contrôle des entreprises d'assurances, le Comité de Direction de la |
zijn vergadering d.d. 23 december 2008 zijn toestemming verleend, voor | Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé, pendant |
de overdracht van al de rechten en plichten van de | sa séance du 23 décembre 2008, la cession de tous les droits et |
verzekeringscontracten, van de Belgische verzekeringsonderneming | obligations des contrats d'assurances, de la compagnie d'assurances |
"Delta Lloyd Life NV" (code 19), waarvan de maatschappelijke zetel | belge "Delta Lloyd Life SA" (code 19) dont le siège social est situé |
gevestigd is in de Pleinlaan 15, 1050 Elsene (Brussel), naar de | boulevard de la Plaine 15, à 1050 Ixelles (Bruxelles), à la compagnie |
Belgische verzekeringsonderneming "Swiss Life Belgium NV", waarvan de | d'assurances belge "Swiss life Belgium SA", dont le siège social est |
maatschappelijke zetel gevestigd is in de Fosnylaan 38, 1060 | situé avenue de Fonsny 37, à 1060 Saint-Gilles (Bruxelles). |
Sint-Gillis (Brussel). | |
Deze overdracht is het gevolg van de fusie door opslorping van Delta | Cette cession est la conséquence de la fusion par absorption de Delta |
Lloyd Life NV door Swiss Life Belgium NV. | Lloyd Life SA par Swiss Life Belgium SA. |
Ingevolge artikel 76 van de wet van 9 juli 1975 is deze overdracht aan | Aux termes de l'article 76 de la loi du 9 juillet 1975, ladite cession |
derden tegenstelbaar van zodra de toestemming in het Belgisch | est opposable aux tiers dès la publication au Moniteur belge de |
Staatsblad is bekendgemaakt. | l'autorisation. |
Ingevolge de bovengemelde fusie wordt Delta Lloyd Life NV, conform de | En raison de la fusion précitée, Delta Lloyd Life SA est, conformément |
bepalingen van artikel 671 van het Wetboek Vennootschappen, ontbonden | aux dispositions de l'article 671 du Code des sociétés, dissoute sans |
zonder vereffening. | liquidation. |
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, | Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, |
Financie- en Assurantiewezen, op datum van 23 december 2008, wordt de | financière et des Assurances, en date du 23 décembre 2008 est |
toelating van Delta Lloyd Life, met CBFA code 19, als | |
verzekeringsonderneming - conform artikel 43 van de Controlewet | constatée, conformément à l'article 43 de la loi de Contrôle, la |
renonciation à l'agrément de l'entreprise d'assurances de droit belge | |
ingetrokken, ingevolge de ontbinding van Delta Lloyd Life NV. | "Delta Lloyd Life SA" (code CBFA 19) pour toutes ses activités |
d'assurances en raison de la dissolution de la société. | |
Na fusie zal Swiss Life Belgium NV hernoemd worden in Delta Lloyd Life | Après la fusion, Swiss Life Belgium SA sera renommée en Delta Lloyd |
NV, met CBFA code 167. (754) | Life SA, avec le code CBFA 167. (754) |