← Terug naar "Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing De Minister van Mobiliteit, Gelet op de Verordening
nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke
regels op het gebied van burgerluchtvaart e(...) Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september
2003 tot vaststelling (...)"
Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing De Minister van Mobiliteit, Gelet op de Verordening nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart e(...) Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september 2003 tot vaststelling (...) | Transport aérien. - EASA. - Désignation Le Ministre de la Mobilité, Vu le Règlement n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une(...) Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 établissant des règles d'ap(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing | Transport aérien. - EASA. - Désignation |
De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil |
en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke | du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de |
regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een | |
Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; | l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 | Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre |
september 2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de | 2003 établissant des règles d'application pour la certification de |
luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en | navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et |
aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor | équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes |
de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; | |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 | de conception et de production; |
november 2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van | Vu le Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 |
luchtvaartuigen en luchtvaartproducten, -onderdelen en | relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, |
-uitrustingsstukken, en betreffende de goedkeuring van bij voornoemde | pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des |
taken betrokken organisaties en personen; | organismes et des personnels participant à ces tâches; |
Gelet op de Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei | Vu le Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 |
2006 inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de | relatif aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité |
veiligheid van de luchtvaart bij het uitvoeren van | aérienne pour l'exécution d'inspections de normalisation; |
normalisatie-inspecties; | Considérant que les règlements européens visés ci-dessus exigent la |
Overwegende dat bovenvermelde Europese Verordeningen eisen dat elke | désignation par chaque Etat membre de son autorité aéronautique |
Lidstaat zijn nationale luchtvaartautoriteit aanwijst, | nationale compétente; |
Overwegende dat de audits van het Directoraat-generaal Luchtvaart op | Considérant que les audits de la Direction générale Transport aérien |
niveau van de Europese standaardisatie, uitgevoerd in 2006 en in 2007 | au niveau de la standardisation européenne, effectués en 2006 et en |
door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | |
(EASA), duidelijk de noodzaak hebben aangetoond om formeel een | 2007 par l'Agence européenne de la sécurité aérienne (EASA) ont mis en |
nationale Belgische autoriteit aan te wijzen die bevoegd is in de zin | évidence la nécessité de désigner formellement l'autorité nationale |
van boven vermelde Europese Verordeningen, | belge compétente au sens des règlements européens visés ci-dessus, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. Het Directoraat-generaal Luchtvaart van de Federale | Article unique. La Direction générale Transport aérien du Service |
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer wordt aangeduid als bevoegde | public fédéral Mobilité et Transports est désignée en tant qu'autorité |
nationale luchtvaartoverheid in het kader van volgende Verordeningen : | aéronautique nationale compétente dans le cadre des règlements suivants : |
1° Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de | 1° Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du |
Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels | 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de |
op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees | |
Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; | l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; |
2° Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september | 2° Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 |
2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de | établissant des règles d'application pour la certification de |
luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en | navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et |
aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor | équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes |
de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; | de conception et de production; |
3° Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 november | 3° Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 |
2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen en | relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, |
luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken, en | pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des |
betreffende de goedkeuring van bij voornoemde taken betrokken | organismes et des personnels participant à ces tâches; |
organisaties en personen; | |
4° Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei 2006 | 4° Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 relatif |
inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de veiligheid | aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité aérienne |
van de luchtvaart bij het uitvoeren van normalisatie-inspecties. | pour l'exécution d'inspections de normalisation. |
Hiertoe is het Directoraat-generaal Luchtvaart geldig vertegenwoordigd | A cet effet, la Direction générale Transport aérien est valablement |
door zijn Directeur-generaal of zijn gemachtigde. | représentée par son directeur général ou par son délégué. |
Brussel, 20 april 2007. | Bruxelles, le 20 avril 2007. |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |