← Terug naar  "Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing De Minister van Mobiliteit, Gelet op de Verordening 
 nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke 
regels op het gebied van burgerluchtvaart e(...) Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september 
2003 tot vaststelling (...)"
                    
                        
                        
                
              | Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing De Minister van Mobiliteit, Gelet op de Verordening nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart e(...) Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september 2003 tot vaststelling (...) | Transport aérien. - EASA. - Désignation Le Ministre de la Mobilité, Vu le Règlement n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une(...) Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 établissant des règles d'ap(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | 
| Luchtvaart. - EASA. - Aanwijzing | Transport aérien. - EASA. - Désignation | 
| De Minister van Mobiliteit, | Le Ministre de la Mobilité, | 
| Gelet op de Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement | Vu le Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil | 
| en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke | du 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de | 
| regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een | |
| Europees Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; | l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; | 
| Gelet op de Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 | Vu le Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre | 
| september 2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de | 2003 établissant des règles d'application pour la certification de | 
| luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en | navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et | 
| aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor | équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes | 
| de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; | |
| Gelet op de Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 | de conception et de production; | 
| november 2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van | Vu le Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 | 
| luchtvaartuigen en luchtvaartproducten, -onderdelen en | relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, | 
| -uitrustingsstukken, en betreffende de goedkeuring van bij voornoemde | pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des | 
| taken betrokken organisaties en personen; | organismes et des personnels participant à ces tâches; | 
| Gelet op de Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei | Vu le Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 | 
| 2006 inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de | relatif aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité | 
| veiligheid van de luchtvaart bij het uitvoeren van | aérienne pour l'exécution d'inspections de normalisation; | 
| normalisatie-inspecties; | Considérant que les règlements européens visés ci-dessus exigent la | 
| Overwegende dat bovenvermelde Europese Verordeningen eisen dat elke | désignation par chaque Etat membre de son autorité aéronautique | 
| Lidstaat zijn nationale luchtvaartautoriteit aanwijst, | nationale compétente; | 
| Overwegende dat de audits van het Directoraat-generaal Luchtvaart op | Considérant que les audits de la Direction générale Transport aérien | 
| niveau van de Europese standaardisatie, uitgevoerd in 2006 en in 2007 | au niveau de la standardisation européenne, effectués en 2006 et en | 
| door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | |
| (EASA), duidelijk de noodzaak hebben aangetoond om formeel een | 2007 par l'Agence européenne de la sécurité aérienne (EASA) ont mis en | 
| nationale Belgische autoriteit aan te wijzen die bevoegd is in de zin | évidence la nécessité de désigner formellement l'autorité nationale | 
| van boven vermelde Europese Verordeningen, | belge compétente au sens des règlements européens visés ci-dessus, | 
| Besluit : | Arrête : | 
| Enig artikel. Het Directoraat-generaal Luchtvaart van de Federale | Article unique. La Direction générale Transport aérien du Service | 
| Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer wordt aangeduid als bevoegde | public fédéral Mobilité et Transports est désignée en tant qu'autorité | 
| nationale luchtvaartoverheid in het kader van volgende Verordeningen : | aéronautique nationale compétente dans le cadre des règlements suivants : | 
| 1° Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de | 1° Règlement (CE) n° 1592/2002 du Parlement européen et du Conseil du | 
| Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels | 15 juillet 2002 concernant des règles communes dans le domaine de | 
| op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees | |
| Agentschap voor de Veiligheid van de Luchtvaart; | l'aviation civile et instituant une Agence Européenne de la Sécurité Aérienne; | 
| 2° Verordening (EG) nr. 1702/2003 van de Commissie van 24 september | 2° Règlement (CE) n° 1702/2003 de la Commission du 24 septembre 2003 | 
| 2003 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften inzake de | établissant des règles d'application pour la certification de | 
| luchtwaardigheid en milieucertificering van luchtvaartuigen en | navigabilité et environnementale des aéronefs et produits, pièces et | 
| aanverwante producten, onderdelen en uitrustingsstukken, alsmede voor | équipements associés, ainsi que pour la certification des organismes | 
| de certificering van ontwerp- en productieorganisaties; | de conception et de production; | 
| 3° Verordening (EG) nr. 2042/2003 van de Commissie van 20 november | 3° Règlement (CE) n° 2042/2003 de la Commission du 20 novembre 2003 | 
| 2003 betreffende de permanente luchtwaardigheid van luchtvaartuigen en | relatif au maintien de la navigabilité des aéronefs et des produits, | 
| luchtvaartproducten, -onderdelen en -uitrustingsstukken, en | pièces et équipements aéronautiques, et relatif à l'agrément des | 
| betreffende de goedkeuring van bij voornoemde taken betrokken | organismes et des personnels participant à ces tâches; | 
| organisaties en personen; | |
| 4° Verordening (EG) nr. 736/2006 van de Commissie van 16 mei 2006 | 4° Règlement (CE) n° 736/2006 de la Commission du 16 mai 2006 relatif | 
| inzake de werkmethodes van het Europees Agentschap voor de veiligheid | aux méthodes de travail de l'Agence européenne de la sécurité aérienne | 
| van de luchtvaart bij het uitvoeren van normalisatie-inspecties. | pour l'exécution d'inspections de normalisation. | 
| Hiertoe is het Directoraat-generaal Luchtvaart geldig vertegenwoordigd | A cet effet, la Direction générale Transport aérien est valablement | 
| door zijn Directeur-generaal of zijn gemachtigde. | représentée par son directeur général ou par son délégué. | 
| Brussel, 20 april 2007. | Bruxelles, le 20 avril 2007. | 
| R. LANDUYT | R. LANDUYT |