Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van --
← Terug naar "Uitvoeringsreglement van de Eenvormige Beneluxwet op de Merken Aanpassing van de rechten en vergoedingen per 1 januari 2005 Tijdens zijn vergadering van 1 en 2 juli 2004 heeft de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau de tarieven als De aldus gewijzigde tekst van artikelen 25, 26, 32 en 33 luidt als volgt : Artikel 25 : 1. He(...)"
Uitvoeringsreglement van de Eenvormige Beneluxwet op de Merken Aanpassing van de rechten en vergoedingen per 1 januari 2005 Tijdens zijn vergadering van 1 en 2 juli 2004 heeft de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau de tarieven als De aldus gewijzigde tekst van artikelen 25, 26, 32 en 33 luidt als volgt : Artikel 25 : 1. He(...) Règlement d'exécution de la Loi uniforme Benelux sur les Marques Adaptation des taxes et rémunérations à partir du 1 er janvier 2005 Lors de sa réunion des 1 er et 2 juillet 2004, le Conseil d'Administration du Bureau Bene(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE Uitvoeringsreglement van de Eenvormige Beneluxwet op de Merken Aanpassing van de rechten en vergoedingen per 1 januari 2005 Tijdens zijn vergadering van 1 en 2 juli 2004 heeft de Raad van Bestuur van het Benelux-Merkenbureau de tarieven als bedoeld in artikelen 25, 26, 32 en 33 overeenkomstig het bepaalde in artikel 28, lid 1 en 2, van het uitvoeringsreglement van de Eenvormige Beneluxwet op de Merken aangepast. De tarieven bedoeld in artikelen 25, 26 en 33 treden op 1 januari 2005 in werking en die bedoeld in artikel 32 worden van kracht op de datum zoals bedoeld in artikel 8, 7), b), van het Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (i.c. 1 januari 2005). SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE Règlement d'exécution de la Loi uniforme Benelux sur les Marques Adaptation des taxes et rémunérations à partir du 1er janvier 2005 Lors de sa réunion des 1er et 2 juillet 2004, le Conseil d'Administration du Bureau Benelux des marques a adapté, conformément aux dispositions de l'article 28, paragraphe 1er et 2, du règlement d'exécution de la Loi uniforme Benelux sur les marques, les tarifs visés aux articles 25, 26, 32 et 33. Les tarifs visés aux articles 25, 26 et 33 entreront en vigueur le 1er janvier 2005 et ceux visés à l'article 32 à la date visée à l'article 8, 7), b), du Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques (i.c. 1er janvier 2005).
De aldus gewijzigde tekst van artikelen 25, 26, 32 en 33 luidt als Le texte ainsi modifié des articles 25, 26, 32 et 33 se lit comme suit
volgt : :
Artikel 25 : Article 25 :
1. Het bedrag van de rechten of vergoedingen wordt ten aanzien van de 1. Le montant des taxes ou des rémunérations concernant les dépôts
verschillende hierna vermelde handelingen betreffende Beneluxdepots Benelux est fixé en regard des diverses opérations mentionnées
als volgt vastgesteld : ci-après :
a) het depot van een merk : a) dépôt d'une marque :
1. een basisrecht van euro 240,- voor een individueel merk; 1. montant de base de euro 240,- pour une marque individuelle;
2. een basisrecht van euro 373,- voor een collectief merk; 2. montant de base de euro 373,- pour une marque collective;
3. een supplement van euro 37,- voor iedere klasse van waren en 3. supplément de euro 37,- pour chaque classe de produits et services
diensten boven de derde klasse van de internationale classificatie, en sus de la troisième classe de la classification internationale dans
waarin de waren en diensten worden gerangschikt; laquelle les produits et services sont rangés;
4. in de in artikel 1, lid 1, onder h, bedoelde situatie wordt een 4. dans la situation visée à l'article 1er, paragraphe 1er, sous h, un
bedrag ter hoogte van het bedrag bepaald onder c in mindering gebracht montant égal au montant fixé sous c est porté en déduction des taxes
op de verschuldigde rechten en vergoedingen; et rémunérations dues;
b) de vernieuwing van de inschrijving van het depot : b) le renouvellement de l'enregistrement du dépôt :
1. een basisbedrag van euro 260,- voor een individueel merk; 1. montant de base de euro 260,- pour une marque individuelle;
2. een basisbedrag van euro 474,- voor een collectief merk; 2. montant de base de euro 474,- pour une marque collective;
3. een supplement van euro 46,- voor iedere klasse van waren en 3. supplément de euro 46,- pour chaque classe de produits et services
diensten boven de derde klasse van de internationale classificatie, en sus de la troisième classe de la classification internationale dans
waarin de waren en diensten worden gerangschikt; laquelle les produits et services sont rangés;
c) een onderzoek als bedoeld in artikel 9 van de eenvormige wet : c) examen visé à l'article 9 de la loi uniforme :
1. een basisbedrag van euro 76,-; 1. montant de base de euro 76,-;
2. een supplement van euro 7,- voor iedere klasse van waren en 2. supplément de euro 7,- pour chaque classe de produits et services
diensten boven de derde klasse van de internationale classificatie en sus de la troisième classe de la classification internationale dans
waarin de waren en diensten worden gerangschikt; laquelle les produits et services sont rangés;
d) de inschrijving van de in artikel 6, onder D, van de eenvormige wet d) enregistrement de la déclaration spéciale relative au droit de
bedoelde bijzondere verklaring betreffende het recht van voorrang : priorité, visée à l'article 6, lettre D, de la loi uniforme : euro
euro 15,- per merk; 15,- par marque;
e) de inschrijving van een overdracht of overgang, een licentie, een e) enregistrement d'une cession ou transmission, d'une licence, d'un
pandrecht of een beslag : euro 54,-; indien deze inschrijving wordt droit de gage ou d'une saisie : euro 54,-; si cet enregistrement
verzocht voor verscheidene merken : euro 27,- voor elk volgend merk, concerne plusieurs marques : euro 27,- pour chaque marque suivante;
met een maximum van het bedrag verschuldigd voor vijf merken; sans dépasser le montant dû pour cinq marques;
f) de inschrijving van de aanwijzing van een gemachtigde na f) l'enregistrement de la constitution d'un mandataire après
inschrijving van het depot : euro 22,-; l'enregistrement du dépôt euro 22,-;
indien de inschrijving wordt verzocht voor verscheidene merken : euro si l'enregistrement concerne plusieurs marques : euro 11,- pour chaque
11,- voor elk volgend merk, met een maximum van het bedrag marque suivante, sans dépasser le montant dû pour cinq marques;
verschuldigd voor vijf merken;
g) de inschrijving van een beperking van de lijst van waren en g) enregistrement d'une limitation de la liste de produits et
diensten, behalve bij gelegenheid van de vernieuwing van de inschrijving : euro 44,-; services, sauf lors du renouvellement de l'enregistrement : euro 44,-;
h) een supplement van euro 39,- voor de publicatie van de beschrijving h) supplément de euro 39,- pour la publication de la description visée
bedoeld in artikel 1, zesde lid; à l'article 1er, paragraphe 6;
i) een spoedinschrijving overeenkomstig het bepaalde in artikel 6, i) un enregistrement accéléré conformément aux dispositions de
onder E, van de eenvormige wet : euro 193,-. l'article 6, sous E, de la loi uniforme : euro 193,-.
j) het neerleggen van een algemene volmacht : euro 44,-. j) le dépôt d'un pouvoir général : euro 44,-.
2. Vervallen. 2. Abrogé.
3. Voor de hierna vermelde handelingen dient een recht of een 3. Les opérations mentionnées ci-après donnent lieu au paiement de la
vergoeding te worden betaald, waarvan het bedrag als volgt wordt vastgesteld : taxe ou de la rémunération dont le montant est fixé comme suit :
a) de inlichtingen bedoeld in artikel 21, eerste lid : euro 23,- welk a) renseignements visés à l'article 21, paragraphe 1er : euro 23,-
bedrag wordt vermeerderd met euro 55,- voor ieder uur, dat het montant augmenté de euro 55,- par heure lorsque la recherche et la
bijeenzoeken en het op schrift stellen van de gevraagde gegevens de formulation des renseignements nécessitent plus d'une heure;
duur van één uur te boven gaat;
b) de afschriften van een inschrijving : euro 4,- per inschrijving en b) copies d'un enregistrement : euro 4,- par enregistrement et pour
voor alle overige afschriften euro 5,- per bladzijde; toutes les autres copies euro 5,- par page;
c) gewaarmerkte afschriften van een inschrijving : euro 15,- per c) copies certifiées conformes d'un enregistrement : euro 15,- par
inschrijving en voor alle overige gewaarmerkte afschriften euro 17,- enregistrement et pour toutes les autres copies certifiées conformes
per bladzijde; euro 17,- par page;
d) de bewijzen van voorrang bedoeld in artikel 21, derde lid : euro d) documents de priorité visés à l'article 21, paragraphe 3 : euro
15,-; 15,-;
e) aanvragen om internationale inschrijving en tot vernieuwing van de e) demandes d'enregistrement international et de renouvellement de
internationale inschrijving : euro 80,-; l'enregistrement international : euro 80,-;
f) herstel na de inschrijving op verzoek van de houder van het depot f) correction après l'enregistrement d'erreurs de plume imputables au
van aan hemzelf te wijten schrijffouten : euro 18,-; titulaire et sur demande de celui-ci : euro 18,-;
indien het herstel verscheidene depots betreft van eenzelfde houder : si la correction concerne plusieurs dépôts d'un même titulaire : euro
euro 9,- voor elk volgend depot; 9,- pour chaque dépôt suivant;
g) Vervallen. g) Abrogé.
4. Het extra-recht als bedoeld in artikel 10, vierde lid, van de 4. La surtaxe visée à l'article 10, paragraphe 4, de la loi uniforme
eenvormige wet bedraagt euro 129,-. est de euro 129,-.
5. De Raad van Bestuur stelt de hoogte vast van de vergoedingen voor 5. Le Conseil d'Administration fixe le montant des rémunérations pour
handelingen die niet voorzien zijn in dit uitvoeringsreglement. des opérations non prévues par le présent règlement d'exécution.
6. Betaling geschiedt overeenkomstig de voorschriften van het 6. Le paiement doit être effectué selon les modalités fixées par le
toepassingsreglement. règlement d'application.
Artikel 26 : Article 26 :
De prijs van het Benelux-Merkenblad bedraagt per losse aflevering euro Le prix du Recueil des Marques Benelux est de euro 22,- par fascicule.
22,-. Voor een jaarabonnement is euro 217,- verschuldigd. Le prix de l'abonnement annuel est de euro 217,-.
Deze prijzen worden verhoogd met euro 2,- per losse aflevering en met Ces prix sont augmentés de euro 2,- par fascicule et de euro 22,- pour
euro 22,- voor abonnementen buiten het Beneluxgebied. De wijze van les abonnements en dehors du territoire Benelux. Les modalités de
betaling wordt geregeld in het toepassingsreglement. paiement sont fixées par le règlement d'application.
Artikel 32 : Article 32 :
Het bedrag van de individuele rechten zoals bedoeld in artikel 8, 7), Le montant de la taxe individuelle visée à l'article 8, 7), a), du
a), van het Protocol bij de Overeenkomst van Madrid, is als volgt vastgesteld : Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid est fixé comme suit :
a) internationaal depot : a) dépôt international :
1. een basisbedrag van euro 159,- voor een individueel merk; 1. montant de base de euro 159,- pour une marque individuelle;
2. een basisbedrag van euro 227,- voor een collectief merk; 2. montant de base de euro 227,- pour une marque collective;
3. een supplement van euro 16,- voor iedere klasse van waren en 3. supplément de euro 16,- pour chaque classe de produits et services
diensten boven de derde klasse van de internationale classificatie en sus de la troisième classe de la classification internationale dans
waarin de waren en diensten worden gerangschikt; laquelle les produits et services sont rangés;
b) vernieuwing van een internationale inschrijving : b) renouvellement d'un enregistrement international :
1. een basisbedrag van euro 260,- voor een individueel merk; 1. montant de base de euro 260,- pour une marque individuelle;
2. een basisbedrag van euro 474,- voor een collectief merk; 2. montant de base de euro 474,- pour une marque collective;
3. een supplement van euro 46,- voor iedere klasse van waren en 3. supplément de euro 46,- pour chaque classe de produits et services
diensten boven de derde klasse van de internationale classificatie en sus de la troisième classe de la classification internationale dans
waarin de waren en diensten worden gerangschikt. laquelle les produits et services sont rangés.
Artikel 33 : Article 33 :
Het recht zoals bedoeld in artikel 25, lid 2, van de Verordening Le montant de la taxe visée à l'article 25, paragraphe 2, du Règlement
inzake het Gemeenschapsmerk bedraagt euro 80,-. sur la marque communautaire est de euro 80,-.
Departement Leefmilieu en Infrastructuur
^