← Terug naar "Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lid-Staten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag
van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel, op 25 mei 1987
. - Bekrachtiging door het groot(...) Op 17 juli 2003 ontving de Federale
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontw(...)"
| Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lid-Staten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel, op 25 mei 1987 . - Bekrachtiging door het groot(...) Op 17 juli 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontw(...) | Accord relatif à l'application, entre les Etats membres des Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Bruxelles, le 25 mai 1987 . - Ratification par le grand-duché de (...) Le 17 juillet 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopératio(...) |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lid-Staten van de | Accord relatif à l'application, entre les Etats membres des |
| Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake | Communautés européennes, de la Convention du Conseil de l'Europe sur |
| de overbrenging van gevonniste personen, gedaan te Brussel, op 25 mei | le transfèrement des personnes condamnées, fait à Bruxelles, le 25 mai |
| 1987 (1). - Bekrachtiging door het groothertogdom Luxemburg | 1987 (1). - Ratification par le grand-duché de Luxembourg |
| Op 17 juli 2003 ontving de Federale Overheidsdienst Buitenlandse | Le 17 juillet 2003, le Service public fédéral Affaires étrangères, |
| Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking de | Commerce extérieur et Coopération au Développement de Belgique a reçu |
| bekrachtiging door het groothertogdom Luxemburg betreffende voornoemde | la ratification par le grand-duché de Luxembourg de l'Acte |
| Internationale Akte. | international susmentionné. |
| De neerlegging van dit instrument van bekrachtiging werd verricht | Ce dépôt d'instrument de ratification a été effectué conformément aux |
| overeenkomstig het bepaalde in artikel 4, paragraaf 1, van de | dispositions de l'article 4, paragraphe 1er, de l'Accord. |
| Overeenkomst. | |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zie Belgisch Staatsblad van 19 juni 1990. | (1) Moniteur belge du 19 juin 1990. |