← Terug naar "Bekendmaking van een verzoek om wijziging op grond van artikel 9 van Verordening nr. 2081/92 van
één of meer elementen van het productdossier van een op grond van artikel 17 of artikel 6 van die Verordening
geregistreerde benaming In het P(...) PB
C 267 van 01.11.2002 (2002/C 267/02) Lid-Staat van aanvraag : Italië Geregistreerde
benam(...)"
Bekendmaking van een verzoek om wijziging op grond van artikel 9 van Verordening nr. 2081/92 van één of meer elementen van het productdossier van een op grond van artikel 17 of artikel 6 van die Verordening geregistreerde benaming In het P(...) PB C 267 van 01.11.2002 (2002/C 267/02) Lid-Staat van aanvraag : Italië Geregistreerde benam(...) | Publication d'une demande de modification en vertu de l'article 9 du Règlement n° 2081/92 d'un ou plusieurs éléments du cahier des charges d'une dénomination enregistrée en vertu de l'article 17 ou de l'article 6 dudit Règlement Au Journal(...) JO C 267 du 01.11.2002 (2002/C 267/02) Etat membre de la demande : Italie Dénomination enreg(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP, VAN HET WAALSE GEWEST EN VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking van een verzoek om wijziging op grond van artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 van één of meer elementen van het productdossier van een op grond van artikel 17 of artikel 6 van die Verordening geregistreerde benaming In het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen (PB) werd het verzoek tot wijziging van het productdossier van volgende geregistreerde benamingen bekendgemaakt : | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE, DE LA REGION WALLONNE ET DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication d'une demande de modification en vertu de l'article 9 du Règlement (CEE) n° 2081/92 d'un ou plusieurs éléments du cahier des charges d'une dénomination enregistrée en vertu de l'article 17 ou de l'article 6 dudit Règlement Au Journal officiel des Communautés européennes (JO) a été publiée la demande de modification du cahier des charges des dénominations enregistrées suivantes : |
PB C 267 van 01.11.2002 (2002/C 267/02) | JO C 267 du 01.11.2002 (2002/C 267/02) |
Lid-Staat van aanvraag : Italië | Etat membre de la demande : Italie |
Geregistreerde benaming : « Gorgonzola » (BOB) | Dénomination enregistrée : « Gorgonzola » (AOP) |
Productcategorie : Kaas | Type de produit : Fromages |
Verzoek om wijziging van de rubrieken : « beschrijving, geografisch | Demande de modifications des rubriques : « description, aire |
gebied, werkwijze waarop het product wordt verkregen, etikettering ». | géographique, méthode d'obtention, étiquetage ». |
Naar aanleiding van de bekendmaking in het Publicatieblad van de | La publication au Journal officiel des Communautés européennes d'une |
Europese Gemeenschappen van het verzoek tot wijziging van het | demande de modification du cahier des charges confère un droit |
productdossier kan bezwaar worden aangetekend op grond van artikel 7 | d'opposition au sens de l'article 7 dudit règlement. Toute opposition |
van genoemde verordening. Elk bezwaar tegen dit verzoek moet binnen | à cette demande doit être transmise dans un délai de six mois à partir |
zes maanden na deze bekendmaking worden ingediend bij de Europese | de ladite publication à la Commission européenne. Toute personne |
Commissie. Iedere wettig betrokken natuurlijke of rechtspersoon kan | physique ou morale légitimement concernée peut pour cela, dans un |
daartoe, binnen vijf maanden na de voormelde bekendmaking in het | délai de cinq mois à partir de la publication précitée au Journal |
Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen, bezwaar aantekenen | officiel des Communautés européennes, s'opposer à l'enregistrement |
middels toezending van een naar behoren gegronde verklaring aan de | envisagé par l'envoi d'une déclaration dûment motivée à l'autorité |
bevoegde autoriteit zoals vermeld in het Belgisch Staatsblad van 23 | compétente comme mentionné dans le Moniteur belge du 23 décembre 1994 |
december 1994 : | : |
Vlaams Gewest : | Région flamande : |
V.Z.W. VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) | V.Z.W. VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) |
Leuvenseplein 4 | Leuvenseplein 4 |
1000 BRUSSEL | 1000 BRUSSEL |
Tel. : 02-510 62 48 | Tel. : 02-510 62 48 |
Fax : 02-510 62 49 | Fax : 02-510 62 49 |
Waals Gewest : | Pour la Région wallonne : |
Ministère de la Région wallonne | Ministère de la Région wallonne |
Direction générale de l'Agriculture | Direction générale de l'Agriculture |
avenue Prince de Liège 7 | avenue Prince de Liège 7 |
5100 JAMBES | 5100 JAMBES |
Tel. : 081-33 53 63 | Tél. : 081-33 53 63 |
Fax : 081-33 53 33 | Fax : 081-33 53 33 |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Pour la Région Bruxelles-Capitale : |
BRUCEFO | BRUCEFO |
Emile Gryzonlaan 1 | avenue Emile Gryzon 1 |
1070 BRUSSEL | 1070 BRUXELLES |
Tel. : 02-526 72 50 | Tél. : 02-526 72 50 |
Fax : 02-526 72 59 | Fax : 02-526 72 59 |