← Terug naar "Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 8, lid 1, tweede alinea, van Verordening
nr. 2082/92 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen In
het Publicatieblad van de Europese gemeen(...) PB C 405 van 24.12.98 (98/C 405/06) Lid-Staat van aanvraag : Verenigd Koninkrijk Naam
van het(...)"
Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 8, lid 1, tweede alinea, van Verordening nr. 2082/92 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen In het Publicatieblad van de Europese gemeen(...) PB C 405 van 24.12.98 (98/C 405/06) Lid-Staat van aanvraag : Verenigd Koninkrijk Naam van het(...) | Publication d'une demande d'enregistrement au sens de l'article 8 paragraphe 1 er deuxième alinéa, du Règlement n° 2082/92 relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires Au Journal offi(...) JO C 405 du 24.12.98 (98/C 405/06) Etat membre de la demande : Royaume-Uni Nom du produit : «(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW, MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST EN MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Bekendmaking van een registratieaanvraag in de zin van artikel 8, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2082/92 inzake de specificiteitscertificering voor landbouwproducten en levensmiddelen In het Publicatieblad van de Europese gemeenschappen (PB) werd de | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE, DE LA REGION WALLONNE ET DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Publication d'une demande d'enregistrement au sens de l'article 8 paragraphe 1er deuxième alinéa, du Règlement (CEE) n° 2082/92 relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires Au Journal officiel des Comunautés européennes (JO) a été publiée la |
volgende registratieaanvraag bekendgemaakt : | demande d'enregistrement suivante : |
PB C 405 van 24.12.98 (98/C 405/06) | JO C 405 du 24.12.98 (98/C 405/06) |
Lid-Staat van aanvraag : Verenigd Koninkrijk | Etat membre de la demande : Royaume-Uni |
Naam van het product : « Traditional Farmfresh Turkey » (de | Nom du produit : « Traditional Farmfresh Turkey » (la protection est |
bescherming is alleen in de Engelse taal aangevraagd) | demandée uniquement en langue anglaise) |
Productcategorie : Vers vlees | Type de produit : Viande fraîche |
EG-nummer : S/UK/0004/96.05.28 | Numéro CE : S/UK/0004/96.05.28 |
Naar aanleiding van deze bekendmaking in het Publicatieblad van de | Cette publication dans le Journal officiel des Communnautés |
Europese Gemeenschappen kan bezwaar worden aangetekend op grond van | |
artikelen 8 en 9 van genoemde verordening. Elk bezwaar tegen deze | européennes confère un droit d'opposition au sens des articles 8 et 9 |
registratieaanvraag moet binnen zes maanden na deze bekendmaking | dudit règlement. Toute opposition à cette demande doit être transmise |
worden ingediend bij de Europese Commissie. Iedere wettig betrokken | dans un délai de six mois à partir de ladite publication à la |
natuurlijke of rechtspersoon kan daartoe, binnen vijf maanden na de | Commission européenne. Toute personne physique ou morale légitimement |
voormelde bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese | concernée peut pour cela, dans un délai de cinq mois à partir de la |
Gemeenschappen, bezwaar aantekenen middels toezending van een naar | publication précitée au Journal officiel des Communautés européennes, |
behoren gegronde verklaring aan de bevoegde autoriteit zoals vermeld | s'opposer à l'enregistrement envisagé par l'envoi d'une déclaration |
in het Belgisch Staatsblad van 23 december 1994 : | dûment motivée à l'autorité compétente comme mentionné au Moniteur belge du 23 décembre 1994 : |
Ministerie van Middenstand en Landbouw : | Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture |
Bestuur voor het Landbouwbeleid | Administration de la Politique agricole |
Dienst Coördinatie en Concertatie | Service Coordination et concertation |
WTC III, Simon Bolivarlaanr 30, 23e verdieping | WTC III, boulevard Simon Bolivar 30, 23e étage |
1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
Tel. : 02/208.49.72 | Tél. : 02/208.49.72 |
Fax : 02/208.50.06 | Fax : 02/208.50.06 |
Ministerie van Economische Zaken | Ministère des Affaires économiques |
Bestuur Economische Betrekkingen | Administration des Relations économiques |
Generaal Lemanstraat 60 | rue Général Leman 60 |
1040 Brussel | 1040 Bruxelles |
Tel. : 02/206.58.91 | Tél. : 02/206.58.91 |
Fax : 02/230.95.65 | Fax : 02/230.95.65 |
Vlaams Gewest : | Pour la Région flamande : |
VZW VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) | VZW VLAM (Vlaams Promotiecentrum voor Agro- en Visserijmarketing) |
Leuvenseplein 4 | Leuvenseplein 4 |
1000 Brussel | 1000 Brussel |
Tel. : 02/510.62.48 | Tél. : 02/510.62.48 |
Fax : 02/510.62.49 | Fax : 02/510.62.49 |
Waals Gewest : | Pour la Région wallonne : |
Ministère de la région wallonne | Ministère de la Région wallonne |
Direction générale de l'Agriculture | Direction générale de l'Agriculture |
Avenue Prince de Liège 7 | Avenue Prince de Liège 7 |
5100 Jambes | 5100 Jambes |
Tel. : 081/32.12.86 | Tél. : 081/32.12.86 |
Fax : 081/32.16.53 | Fax : 081/32.16.53 |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest : | Pour la Région Bruxelles-Capitale : |
C.O.O.V.I. | C.E.R.I.A. |
Proef- en Ontledingsstation | Station d'Essais et d'Analyses |
R. Gryzonlaan 1 | Avenue Emile Gryzon 1 |
1070 Brussel | 1070 Bruxelles |
Tel. : 02/526.72.50 | Tél. : 02/526.72.50 |
Fax : 02/526.72.59 | Fax : 02/526.72.59. |