← Terug naar "Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector Dienst Kwaliteit
van de Grondstoffen en Analyses Vanaf 1 januari 1999 worden de volgende analyses voor de officiële
controle van dierenvoeders verricht overeenkomst(...) - Aminozuren
: de methode opgenomen in deel A van de bijlage bij Richtlijn 98/64/EG van de Commissi(...)"
Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector Dienst Kwaliteit van de Grondstoffen en Analyses Vanaf 1 januari 1999 worden de volgende analyses voor de officiële controle van dierenvoeders verricht overeenkomst(...) - Aminozuren : de methode opgenomen in deel A van de bijlage bij Richtlijn 98/64/EG van de Commissi(...) | Administration de la Qualité des Matières premières et du Secteur végétal Service Qualité des Matières premières et Analyses A partir du 1 er janvier 1999, les analyses suivantes en vue du contrôle officiel des aliments pour a(...) - Acides aminés : la méthode reprise dans l'annexe, partie A, de la Directive 98/64/CE de la Commis(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW Bestuur voor de Kwaliteit van de Grondstoffen en de Plantaardige sector (DG4) Dienst Kwaliteit van de Grondstoffen en Analyses Vanaf 1 januari 1999 worden de volgende analyses voor de officiële controle van dierenvoeders verricht overeenkomstig de hieronder aangegeven methode : - Aminozuren : de methode opgenomen in deel A van de bijlage bij | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE Administration de la Qualité des Matières premières et du Secteur végétal (DG4) Service Qualité des Matières premières et Analyses A partir du 1er janvier 1999, les analyses suivantes en vue du contrôle officiel des aliments pour animaux sont effectuées conformément à la méthode citée ci-dessous : - Acides aminés : la méthode reprise dans l'annexe, partie A, de la |
Richtlijn 98/64/EG van de Commissie van 3 september 1998 (P.B. L 257 | Directive 98/64/CE de la Commission du 3 septembre 1998 (J.O. L 257 du |
van 19 september 1998). | 19 septembre 1998). |
- Ruw vet : de methode opgenomen in deel B van de bijlage bij | - Matières grasses brutes : la méthode reprise dans l'annexe, partie |
Richtlijn 98/64/EG van de Commissie van 3 september 1998 (P.B. L 257 | B, de la Directive 98/64/CE de la Commission du 3 septembre 1998 (J.O. |
van 19 september 1998), ter vervanging van de methode beschreven in de | L 257 du 19 septembre 1998), remplaçant la méthode décrite dans |
bijlage van Richtlijn 84/4/EEG van de Commissie van 20 december 1983 | l'annexe de la Directive 84/4/CEE de la Commission du 20 décembre 1983 |
(P.B. L 15 van 18 januari 1984) zoals bekend gemaakt in het Belgisch | (J.O. L 15 du 18 janvier 1984) comme publiée au Moniteur belge du 27 |
Staatsblad van 27 april 1984. | avril 1984. |
- Olaquindox : de methode opgenomen in deel C van de bijlage bij | - Olaquindox : la méthode reprise dans l'annexe, partie C, de la |
Richtlijn 98/64/EG van de Commissie van 3 september 1998 (P.B. L 257 | Directive 98/64/CE de la Commission du 3 septembre 1998 (J.O. L 257 du |
van 19 september 1998) | 19 septembre 1998). |
-Microscopische onderzoek voor de identificatie en/of de schatting van | - Examen microscopique visant à l'identification ou à l'estimation de |
het gehalte aan bestanddelen van dierlijke oorsprong : de richtsnoeren | la quantité de constituants d'origine animale : les lignes directrices |
opgenomen in de bijlage van Richtlijn 98/88/EG van de Commissie van 13 | reprises dans l'annexe de la Directive 98/88/CE de la Commission du 13 |
november 1998 (P.B. L 318 van 27 november 1998). | novembre 1998 (J.O. L 318 du 27 novembre 1998). |
Vanaf 1 maart 1999 worden de volgende analyse-methoden voor de | A partir du 1er mars 1999, les méthodes d'analyses suivantes en vue du |
officiële controle van dierenvoeders geschrapt : | contrôle officiel des aliments pour animaux sont supprimées : |
- De bepaling van de alkaloïden in lupinen : de methode opgenomen in | - La détermination des alcaloïdes dans les lupins : la méthode reprise |
de bijlage bij Richtlijn 71/250/EEG van de Commissie van 15 juni 1971 | dans l'annexe de la Directive 71/250/CEE de la Commission du 15 juin |
(P.B. L 155 van 12 juli 1971), zoals laatstelijk gewijzigd bij | 1971 (J.O. L 155 du 12 juillet 1971), comme modifiée en dernier lieu |
Richtlijn 81/680/EEG van de Commissie van 30 juli 1981 (P.B. L 246 van | par la Directive 81/680/CEE de la Commission du 30 juillet 1981 (J.O. |
29 augustus 1981), en zoals bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad | L 246 du 29 août 1981), et comme publiée au Moniteur belge du 30 |
van 30 oktober 1981; dit in toepassing van de Richtlijn 98/54/EG van | octobre 1981; ceci en application de la Directive 98/54/CE de la |
de Commissie van 16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli 1998). | Commission du 16 juillet 1998 (J.O. L 208 du 24 juillet 1998). |
- De bepaling van chloortetracycline, oxytetracycline, tetracycline, | - La détermination de chlortétracycline, oxytétracycline, tétracycline |
oleandomycine : de methode opgenomen in de bijlage II bij Richtlijn | et oléandomycine : la méthode reprise dans l'annexe II de la Directive |
72/199/EEG van de Commissie van 27 april 1972 (P.B. L 123 van 29 mei | 72/199/CEE de la Commission du 27 avril 1972 (J.O. L 123 du 29 mai |
1972) zoals bekend gemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 maart | 1972) comme publiée au Moniteur belge du 28 mars 1973; ceci en |
1973; dit in toepassing van de Richtlijn 98/54/EG van de Commissie van | application de la Directive 98/54/CE de la Commission du 16 juillet |
16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli 1998). | 1998 (J.O. L 208 du 24 juillet 1998). |
- De bepaling van thiamine (aneurine, vitamine B 1), ascorbine- en | - La détermination de thiamine (aneurine, vitamine B 1), acides |
dehydroascorbinezuren : de methodes opgenomen in de bijlage II, punten | ascorbique et déhydroascorbique (vitamine C) : les méthodes reprises |
2 en 3, bij Richtlijn 73/46/EEG van de Commissie van 5 december 1972 | dans l'annexe II, les points 2 et 3, de la Directive 73/46/CEE de la |
(P.B. L 83 van 30 maart 1973) zoals bekend gemaakt in het Belgisch | Commission du 5 décembre 1972 (J.O. L 83 du 30 mars 1973) comme |
Staatsblad van 4 september 1973; dit in toepassing van de Richtlijn | publiée au Moniteur belge du 4 septembre 1973; ceci en application de |
98/54/EG van de Commissie van 16 juli 1998 (P.B. L 208 van 24 juli | la Directive 98/54/CE de la Commission du 16 juillet 1998 (J.O. L 208 |
1998). | du 24 juillet 1998). |
De tekst van iedere methode kan verkregen worden door voorafgaande | Le libellé de chaque méthode peut être obtenu contre versement |
storting van de som van 50 BF op PRK 679-2005982-22 van de Dienst | anticipatif de la somme de 50 FB au CCP 679-2005982-22 du Service |
Informatie - Bibliotheek van het Ministerie van Middenstand en | Information - Bibliothèque du Ministère des Classes Moyennes et de |
Landbouw, WTC 3, 17e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel, | l'Agriculture, WTC 3, 17e étage, boulevard Simon Bolivar 30, 1000 |
met vermelding van de gevraagde methoden. | Bruxelles, avec la mention de la méthode demandée. |