← Terug naar "GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN INDEXATIE. - TARIEF 1998 TABEL DER VERGOEDINGEN VOORZIEN DOOR
HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN Voor de raadpleging
van de tabel, zie beeld
TABEL DER REISVERGOEDINGEN
BEPAALD IN HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN (...)"
GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN INDEXATIE. - TARIEF 1998 TABEL DER VERGOEDINGEN VOORZIEN DOOR HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld TABEL DER REISVERGOEDINGEN BEPAALD IN HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN (...) | FRAIS DE JUSTICE EN MATIERE REPRESSIVE INDEXATION. - TARIF 1998 TABLEAU DES INDEMNITES PREVUES PAR LE REGLEMENT GENERAL SUR LES FRAIS DE JUTICE EN MATIERE REPRESSIVE Pour la consultation du tableau, voir image TABLEAU DES INDEMNITES DE VOYAGE PREVUES PAR LE REGLEMENT GENERAL SUR LES FRAIS DE JUSTICE EN MATIE(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN INDEXATIE. - TARIEF 1998 | FRAIS DE JUSTICE EN MATIERE REPRESSIVE INDEXATION. - TARIF 1998 |
TABEL DER VERGOEDINGEN VOORZIEN DOOR HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE | TABLEAU DES INDEMNITES PREVUES PAR LE REGLEMENT GENERAL SUR LES FRAIS |
GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN | DE JUTICE EN MATIERE REPRESSIVE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
TABEL DER REISVERGOEDINGEN BEPAALD IN HET ALGEMEEN REGLEMENT OP DE | TABLEAU DES INDEMNITES DE VOYAGE PREVUES PAR LE REGLEMENT GENERAL SUR |
GERECHTSKOSTEN IN STRAFZAKEN | LES FRAIS DE JUSTICE EN MATIERE REPRESSIVE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
TABEL DER HONORARIA VOORZIEN IN DE SCHAAL DER HONORARIA IN STRAFZAKEN | TABLEAU DES HONORAIRES PREVUS PAR LE BAREME DES HONORAIRES EN MATIERE REPRESSIVE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
(*) Honoraria volgens de nomenclatuur der gezondheidsprestaties inzake | (*) Honoraires suivant la nomenclature des prestations de santé en |
de verplichte verzekering tegen ziekte en invaliditeit. | matière d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité. |
HONORARIA VOORZIEN DOOR DE CIRCULAIRE VAN 11 OKTOBER 1994 TOEGEZONDEN | HONORAIRES PREVUS PAR LA CIRCULAIRE ADRESSEE AUX PROCUREURS GENERAUX |
AAN DE PROCUREURS-GENERAAL, REF. 2/C/FJ/R.G.32/LV BETREFFENDE DE | LE 11 OCTOBRE 1994, REF. 2/C/FJ/R.G.32/LV CONCERNANT L'APPLICATION DE |
TOEPASSING VAN DE WET VAN 26 JUNI 1990 OP DE BESCHERMING VAN DE | LA LOI DU 26 JUIN 1990 RELATIVE A LA PROTECTION DE LA PERSONNE DES |
PERSOON VAN DE GEESTESZIEKE. | MALADES MENTAUX. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Interprètes : Le temps d'attente au-delà d'une heure est rémunéré | Interprètes : Le temps d'attente au-delà d'une heure est rémunéré |
selon le taux horaire de base, au prorata de sa durée, soit 796 F. | selon le taux horaire de base, au prorata de sa durée, soit 796 F. |
Tolken : Wachttijden van méér dan één uur worden naar verhouding van | |
de duur ervan vergoed volgens het basisuurloon, zijnde 796 F. |