Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 30/04/2014
← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 30 APRIL 2014. - Verordening tot wijziging van de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 30 AVRIL 2014. - Règlement modifiant le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 Le Comité de gestion du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 80, 5° ;
1994, het artikel 80, 5° ;
Na erover beraadslaagd te hebben tijdens zijn zitting van 30 april 2014, Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 30 avril 2014,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van

Article 1er.Dans le règlement du 16 avril 1997 portant exécution de

artikel 80, 5°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, il est inséré
1994, wordt een artikel 42ter ingevoegd, luidende : un article 42ter rédigé comme suit :
"

Art. 42ter.Onverminderd de toepassing van artikel 211, § 2, van het

«

Art. 42ter.Sans préjudice de l'application de l'article 211, § 2,

koninklijk besluit van 3 juli 1996, is het gederfde loon voor de de l'arrêté royal du 3 juillet 1996, la rémunération perdue pour le
vrijwillig deeltijds werknemer die aanspraak heeft op een travailleur à temps partiel volontaire qui bénéficie d'une allocation
inkomensgarantie-uitkering overeenkomstig de bepalingen van artikel de garantie de revenus conformément aux dispositions de l'article 104,
104, § 1bis van het koninklijk besluit van 25 november 1991, gelijk § 1bis, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991, est égale à la somme,
aan de som van, enerzijds, het product van de vermenigvuldiging van d'une part, du produit de la multiplication de la rémunération perdue
het in artikel 30, § 3, a) bedoelde gederfde loon met een breuk met visée à l'article 30, § 3, a), par une fraction dont le numérateur est
als teller het brutobedrag van de tijdens de refertemaand toegekende égal au montant brut de l'allocation de garantie de revenus accordée
inkomensgarantie-uitkering en als noemer het bedrag van de pour le mois de référence et dont le dénominateur est égal au montant
referte-uitkering, vastgesteld overeenkomstig de artikelen 75bis, de l'allocation de référence, déterminée conformément aux articles
eerste en derde lid, en 75quater van het ministerieel besluit van 26 75bis, alinéas 1er et 3, et 75quater de l'arrêté ministériel du 26
november 1991 houdende de toepassingsregelen van de novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation
werkloosheidsreglementering en, anderzijds, het gederfde loon bedoeld du chômage et, d'autre part, de la rémunération perdue visée à
in artikel 23 of, als het om een tijdelijke leerkracht gaat, in l'article 23 ou lorsqu'il s'agit d'un enseignant temporaire, à
artikel 26. l'article 26.
In geval het in het eerste lid bedoelde loon echter minder is dan het Toutefois, si la rémunération visée à l'alinéa premier est inférieure
loon waarop de gerechtigde aanspraak zou kunnen maken krachtens à celle à laquelle le titulaire pourrait prétendre en vertu de
artikel 30, § 3, a), wordt de arbeidsongeschiktheidsuitkering bij het l'article 30, § 3, a), l'indemnité d'incapacité de travail est
verstrijken van het tijdvak bedoeld in voormeld artikel 211, § 2, calculée à l'expiration de la période visée à l'article 211, § 2,
berekend op basis van dit laatst bedoelde loon. susmentionné, sur base de cette dernière rémunération.
Gedurende de periode bedoeld in artikel 103, § 1, 1°, 2° of 3° van de Pendant la période visée à l'article 103, § 1er, 1°, 2° ou 3°, de la
gecoördineerde wet, wordt het gederfde loon vastgesteld overeenkomstig loi coordonnée, la rémunération perdue est fixée conformément à
het eerste lid, waarbij echter geen rekening gehouden wordt met het l'alinéa premier mais sans tenir compte de la rémunération perdue
gederfde loon dat in artikel 23 of 26 is bedoeld. visée à l'article 23 ou 26.
Voor de toepassing van dit artikel moet onder refertemaand worden Pour l'application du présent article, il y a lieu d'entendre par mois
verstaan de kalendermaand, bedoeld in artikel 131bis, § 2bis, van het de référence, le mois civil visé à l'article 131bis, § 2bis, de
koninklijk besluit van 25 november 1991, onmiddellijk vóór die waarin l'arrêté royal du 25 novembre 1991, qui précède immédiatement celui au
de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen. cours duquel a débuté l'incapacité de travail.
Wanneer het niet mogelijk is om aan de hand van de in het vorige lid Lorsque la période de référence visée à l'alinéa précédent ne permet
bedoelde referteperiode de verminderingscoëfficiënt te bepalen die pas de déterminer le coefficient de réduction à appliquer à la
moet worden toegepast op het gederfde loon bedoeld in artikel 30, § 3, rémunération perdue visée à l'article 30, § 3, a), il y a lieu de
a), dient er rekening te worden gehouden met een andere
referteperiode, die loopt vanaf de eerste dag van de kalendermaand tenir compte d'une autre période de référence qui prend cours le
waarin de arbeidsongeschiktheid een aanvang heeft genomen tot daags premier jour du mois civil au cours duquel l'incapacité de travail a
voor het begin van de arbeidsongeschiktheid. débuté et se termine la veille du début de l'incapacité de travail.
In dat geval stemt de teller van de breuk overeen met het brutobedrag Dans ce cas, le numérateur de la fraction correspond au montant brut
van de inkomensgarantie-uitkering toegekend voor die tweede periode en de l'allocation de garantie de revenus octroyée pour cette seconde
is de noemer van de breuk gelijk aan het product van de période et le dénominateur de la fraction est égal au produit de la
vermenigvuldiging van enerzijds het dagbedrag zoals bedoeld in artikel multiplication du montant journalier tel que fixé à l'article 75bis,
75bis, derde lid, van het voormelde ministerieel besluit en anderzijds alinéa 3, de l'arrêté ministériel susvisé, par le nombre de jours
het aantal werkdagen in dezelfde periode. Indien de gerechtigde pas ouvrables de la même période. Si le titulaire n'a été occupé à temps
vanaf een latere datum onder vorenbedoelde voorwaarden deeltijds partiel dans les conditions susvisées qu'à partir d'une date
tewerkgesteld is geweest, loopt de referteperiode evenwel pas vanaf ultérieure, la période de référence ne prend toutefois cours qu'à
die laatste datum.". partir de cette dernière date. ».

Art. 2.In artikel 45 van dezelfde verordening, laatstelijk gewijzigd

Art. 2.A l'article 45 du même règlement, modifié en dernier lieu par

bij de verordening van 18 september 2013, worden de volgende le règlement du 18 septembre 2013, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "en artikel 42ter, 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « et l'article 42ter,
tweede lid" ingevoegd tussen de woorden "artikel 42, § 1, tweede lid" alinéa 2, » sont insérés entre les mots « l'article 42, § 1er, alinéa
en de woorden "zijn echter niet van toepassing"; 2, » et les mots « ne sont pas applicables »;
2° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "en artikel 42ter, 2° dans le paragraphe 4, alinéa 1er, les mots « et l'article 42ter,
tweede lid" ingevoegd tussen de woorden "artikel 42, § 1, tweede lid" alinéa 2, » sont insérés entre les mots « l'article 42, § 1er, alinéa
en de woorden "zijn echter niet van toepassing". 2, » et les mots « ne sont pas applicables ».

Art. 3.Deze verordening heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2013

Art. 3.Le présent règlement produit ses effets le 1er juillet 2013 et

en is van toepassing op de risico's die plaatsvinden vanaf deze datum. s'applique aux risques qui surviennent à partir de cette date.
De Voorzitter, Le Président,
I. VAN DAMME. I. VAN DAMME.
De Leidend ambtenaar, Le Fonctionnaire dirigeant,
F. PERL. F. PERL.
^