← Terug naar "Technisch reglement houdende het model van de ontslagkaart na toediening aan een persoon van een radioactief product voor radiotherapeutische doeleinden "
Technisch reglement houdende het model van de ontslagkaart na toediening aan een persoon van een radioactief product voor radiotherapeutische doeleinden | Règlement technique fixant le modèle de la carte de sortie après l'administration à une personne d'un produit radioactif à des fins radiothérapeutiques |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR NUCLEAIRE CONTROLE | AGENCE FEDERALE DE CONTROLE NUCLEAIRE |
29 JUNI 2020. - Technisch reglement houdende het model van de | 29 JUIN 2020. - Règlement technique fixant le modèle de la carte de |
ontslagkaart na toediening aan een persoon van een radioactief product | sortie après l'administration à une personne d'un produit radioactif à |
voor radiotherapeutische doeleinden | des fins radiothérapeutiques |
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population |
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements |
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire; |
Nucleaire Controle; | |
Gelet op het Besluit medische blootstellingen artikel 22 § 2; | Vu l'Arrêté expositions médicales article 22 § 2; |
Overwegende dat de ontslagkaart tot doel heeft de doses en het risico | Considérant que la carte de sortie a pour but de maintenir les doses |
op besmetting zo laag als redelijkerwijze mogelijk te houden voor de | et le risque de contamination à un niveau aussi faible que |
personen die in de onmiddellijke omgeving komen van de persoon die het | raisonnablement possible pour les personnes dans l'environnement |
radioactieve product toegediend kreeg of van de radioactieve | direct de la personne à qui a été administré le produit radioactif ou |
afvalstoffen die die persoon genereert; | des déchets radioactifs que cette personne génère; |
Overwegende de publicatie van het advies van de Hoge Gezondheidsraad | Considérant la publication de l'avis du Conseil supérieur de la Santé |
nr. 8416 getiteld "Advies betreffende de problematiek van de crematie | n° 8416 intitulée « Avis relatif à la problématique de la crémation de |
van overleden dragers van radioactieve bronnen"; | défunts porteurs de sources radioactives »; |
Overwegende dat HERCA een internationale ontslagkaart heeft opgesteld | Considérant qu'HERCA a établi une carte de sortie internationale qui |
die als model kan dienen voor de Belgische ontslagkaart, | peut servir de modèle à la carte de sortie belge, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° HERCA: Association of the Heads of the European Radiological | 1° HERCA : Association of the Heads of the European Radiological |
protection Competent Authorities; | protection Competent Authorities; |
2° Voorzichtigheidsperiode: periode die nodig is om de activiteit | 2° Période de précaution : la période nécessaire à la diminution de |
aanwezig in het lichaam van een persoon te laten zakken tot onder het | l'activité présente dans le corps d'une personne sous les valeurs |
vrijstellingsniveau van het aanwezige radio-isotoop na toediening van | d'exemption du radioisotope présent après l'administration à cette |
een radioactief product voor radiotherapeutische doeleinden aan die | personne d'un produit radioactif à des fins radiothérapeutiques. |
persoon. Art. 2.Dit technisch reglement is van toepassing op de |
Art. 2.Le présent règlement technique s'applique au traitement |
radiotherapeutische behandeling met toediening van een radioactief | radiothérapeutique impliquant l'administration d'un produit |
product. | radioactif. |
Art. 3.De ontslagkaart bevat minstens volgende informatie: |
Art. 3.La carte de sortie contient au moins l'information suivante : |
a) Naam en voornaam van de persoon die het radioactieve product | a) Les nom et prénom de la personne à qui a été administré le produit |
toegediend kreeg | radioactif |
b) Geboortedatum van de persoon die het radioactieve product | b) La date de naissance de la personne à qui a été administré le |
toegediend kreeg | produit radioactif |
c) Toegediend radio-isotoop | c) Le radioisotope administré |
d) Toegediend radioactief product | d) Le produit radioactif administré |
e) Toegediende activiteit | e) L'activité administrée |
f) Datum van toediening | f) La date d'administration |
g) De datum tot wanneer de persoon de ontslagkaart ten allen tijde bij zich moet dragen. Deze datum is de datum van toediening plus de voorzichtigheidsperiode. h) De vermelding "In medische noodgevallen, overlijden of alarm aan een meetportiek voor deze datum, kan bijkomende informatie gegeven worden door:" gevolgd door de naam van een persoon, de naam van een ziekenhuis en een telefoonnummer die hiervoor kunnen gebruikt worden. i) De vermelding "Deze persoon heeft een medische behandeling ondergaan met een radioactief product. Hij/zij mocht het ziekenhuis verlaten na controle volgens de internationale standaarden." | g) La date jusqu'à laquelle la personne doit en tout temps porter la carte de sortie sur elle. Cette date est obtenue en ajoutant la période de précaution à la date d'administration. h) La mention « En cas d'urgence médicale, de décès ou du déclenchement d'une alarme à un portique de détection avant cette date, des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de : » suivie par le nom d'une personne, le nom d'un hôpital et un numéro de téléphone qui peuvent être utilisés à cet effet. i) La mention : « Cette personne a reçu un traitement à base d'un produit radioactif. Il ou elle a quitté l'hôpital après vérification selon les normes internationales. » |
j) Het logo van HERCA en het FANC | j) Le logo de HERCA et de l'AFCN |
k) De URL naar de relevante FANC-webpagina | k) L'URL vers la page web pertinente de l'AFCN |
l) Het telefoonnummer van het FANC. | l) Le numéro de téléphone de l'AFCN. |
Brussel, 29 juni 2020. | Bruxelles, le 29 juin 2020. |
De Directeur-generaal, | Le Directeur général, |
F. HARDEMAN | F. HARDEMAN |