← Terug naar "Verordening tot wijziging van de verordening van 6 april 2009 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Verordening tot wijziging van de verordening van 6 april 2009 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Règlement modifiant le règlement du 6 avril 2009 modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 25 MEI 2009. - Verordening tot wijziging van de verordening van 6 | 25 MAI 2009. - Règlement modifiant le règlement du 6 avril 2009 |
| april 2009 tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot | modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de |
| uitvoering van artikel 22, 11°, van de wet betreffende de verplichte | l'article 22, 11°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
| verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
| Het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van | Le Comité de l'assurance du Service des soins de santé de l'Institut |
| het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | national d'assurance maladie-invalidité, |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 22, 11°; |
| 1994, artikel 22, 11°; | |
| Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 |
| artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de |
| 1994, wat betreft de zorgtrajecten, artikel 5, § 1; | soins, l'article 5, § 1er; |
| Gelet op de verordening van 6 april 2009 tot wijziging van de | Vu le règlement du 6 avril 2009 modifiant le règlement du 28 juillet |
| verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11°, van | 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, de la loi relative à |
| de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 |
| Na erover te hebben beraadslaagd in haar vergadering van 25 mei 2009, | juillet 1994; Après en avoir délibéré au cours de sa séance du 25 mai 2009, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 3 van de verordening van 6 april 2009 tot wijziging |
Article 1er.L' article 3 du règlement du 6 avril 2009 modifiant le |
| van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, | règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11°, |
| 11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est remplacé par la |
| 1994, wordt vervangen door de volgende bepaling : | disposition suivante. |
| « Deze verordening treedt in werking op 1 juni 2009 wat betreft de | « Ce règlement entre en vigueur le 1er juin 2009 en ce qui concerne |
| rechthebbenden met een pathologie zoals bedoeld in artikel 3, 2°, van | les bénéficiaires atteints d'une pathologie visée à l'article 3, 2°, |
| het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel | de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 |
| 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de |
| de zorgtrajecten. | soins. |
| Deze verordening treedt in werking op 1 september 2009 wat betreft de | Ce règlement entre en vigueur le 1er septembre 2009 en ce qui concerne |
| rechthebbenden met een pathologie zoals bedoeld in artikel 3, 1°, van | les bénéficiaires atteints d'une pathologie visée à l'article 3, 1°, |
| het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel | de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 |
| 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de |
| de zorgtrajecten. » | soins. » |
| Brussel, 25 mei 2009. | Bruxelles, le 25 mai 2009. |
| De Leidend Ambtenaar, | Le Fonctionnaire dirigeant, |
| H. DE RIDDER. | H. DE RIDDER. |
| De Voorzitter, | Le Président, |
| G. PERL. | G. PERL. |