Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 22/06/1998
← Terug naar "Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 JUNI 1998. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 JUIN 1998. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
Het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging van het Le Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, d'assurance maladie-invalidité,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, 11°;
inzonderheid op artikel 22, 11°;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des
verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
op het artikel 9ter, § 1, 7°; et indemnités, notamment l'article 9ter, § 1er, 7°;
Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 22 juni 1998, Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 22 juin 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 9ter, § 1, 7°, eerste lid van het koninklijk

Article 1er.Dans l'article 9ter, § 1er, 7°, alinéa premier de

besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, zoals tot nog toe gewijzigd, worden de indemnités, tel que modifié à ce jour, les termes « les orthopédistes
termen « orthopedisten en » geschrapt; et » sont supprimés;

Art. 2.In artikel 9ter, § 1, 7°, van hetzelfde besluit, wordt het

Art. 2.Dans l'article 9ter, § 1er, 7°, du même arrêté, le deuxième

tweede lid vervangen door de volgende bepalingen : alinéa est remplacé par les dispositions suivantes :
« Een getuigschrift van aflevering, conform het model, vervat in « Une attestation de fourniture, conforme au modèle, repris à l'annexe
bijlage 13 YT, wanneer het gaat om verstrekkingen verleend door de 13 YT, lorsqu'il s'agit des prestations fournies par les bandagistes
bandagisten en de orthopedisten. ». et les orthopédistes. ».

Art. 3.Deze verordening treedt in werking de eerste dag van de tweede

Art. 3.Le présent Règlement entre en vigueur le premier jour du

maand volgend op die gedurende welke zij in het Belgisch Staatsblad is deuxième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au
bekendgemaakt. Moniteur belge.
Brussel, 22 juni 1998. Bruxelles, le 22 juin 1998.
De Leidend Ambtenaar, Le Fonctionnaire Dirigeant,
F. Praet. F. Praet.
De Voorzitter, Le Président,
D. Sauer. D. Sauer.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^