Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Overeenkomst van 21/05/2001
← Terug naar "Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 21 MEI 2001. - Verordening tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 21 MAI 2001. - Règlement modifiant l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
Het Verzekeringscomité voor geneeskundige verzorging, Le Comité de l'assurance soins de santé,
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 22, §
1994, inzonderheid op artikel 22, § 11; 11;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende Vu l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des
verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, inzonderheid prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
op artikel 9undecies, gewijzigd bij de verordeningen van 16 maart et indemnités, notamment l'article 9undecies, modifié par les
1992, 26 februari 1996 en 8 mei 2000; règlements des 16 mars 1992, 26 février 1996 et 8 mai 2000;
Na daarover te hebben beraadslaagd in zijn vergadering van 21 mei 2001, Après en avoir délibéré au cours de sa réunion du 21 mai 2001,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 9undecies van het koninklijk besluit van 24

Article 1er.Dans l'article 9undecies, de l'arrêté royal du 24

december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière
inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par les
uitkeringen, gewijzigd bij de verordening van 16 maart 1992, 26 règlements des 16 mars 1992, 26 février 1996 et 8 mai 2000, les termes
februari 1996 en 8 mei 2000, worden de woorden "Beheerscomité van de "Comité de gestion du Service des soins de santé" sont remplacés par
Dienst voor geneeskundige verzorging" vervangen door les termes "Comité de l'assurance" et les termes "service de tutelle"
"Verzekeringscomité" en "voogdijcentrum" vervangen door "centrum voor sont remplacés par les termes "centres pour le traitement de
de behandeling van chronische nierinsufficiëntie". l'insuffisance rénale chronique".

Art. 2.In artikel 9undecies, A, § 1, worden de woorden "4 april 1991"

Art. 2.Dans l'article 9undecies, A, § 1er, les termes "4 avril 1991"

vervangen door de woorden "27 november 1996". sont remplacés par les termes "27 novembre 1996".

Art. 3.In artikel 9undecies, A, § 3, worden de volgende aanpassingen

Art. 3.Dans l'article 9undecies, A, § 3, il est procédé aux

doorgevoerd : adaptations suivantes :
1° het eerste lid wordt door volgende bepalingen vervangen : 1° le premier alinéa est remplacé par les dispositions suivantes :
« De verzekeringstegemoetkoming in de dialyse wordt vastgesteld op « L'intervention de l'assurance pour la dialyse est fixée à 217,82 EUR
217,82 EUR (8 787 BEF) per hemodialyse (codenummer 761493), op 619,73 (8 787 BEF) par hémodialyse (numéro de code 761493), à 619,73 EUR (25
EUR (25 000 BEF) per week behandeling met peritoneale dialyse 000 BEF) par semaine de traitement par dialyse péritonéale (numéro de
(codenummer 761552), op 88,52 EUR (3 571 BEF) per dag behandeling met code 761552), à 88,52 EUR (3 571 BEF) par journée de traitement par
peritoneale dialyse in geval van onderbreking van de behandeling dialyse péritonéale en cas d'interruption du traitement au cours de la
tijdens de week (codenummer 761574) en op 694,10 EUR (28 000 BEF) per semaine (numéro de code 761574) et à 694,10 EUR (28 000 BEF) par
week (codenummer 761530) voor de peritoneale dialyse thuis met semaine (numéro de code 761530) pour la dialyse péritonéale à domicile
continue uitwisseling van dialysaat via een pompsysteem (CCPD), op avec transfusion continue de dialysat par le biais d'un système de
voorschrift van de geneesheer-nefroloog van het dialysecentrum. Dit pompe (CCPD), sur prescription du médecin-néphrologue du centre de
laatste bedrag dekt alle kosten voor de uitvoering van de dialyse dialyse. Ce dernier couvre tous les frais relatifs à la dialyse (y
(inclusief dialysaat en gebruik van de pomp). Indien de behandeling compris le dialysat et l'utilisation de la pompe). Si le traitement ne
geen volledige week behelst mag per behandelingsdag 1/7 van het couvre pas une semaine complète, 1/7e du forfait hebdomadaire peut
weekforfait worden aangerekend. » être attesté par jour de traitement. »
2° tussen het eerste en tweede lid worden de volgende leden ingevoerd 2° entre le premier alinéa et l'alinéa deux sont insérés les alinéas
: suivants :
« De verzekeringstegemoetkoming voor de hemodialyse thuis met « L'intervention de l'assurance pour l'hémodialyse à domicile avec
verpleegkundige assistentie aan huis, op voorschrift van de l'assistance d'un praticien de l'art infirmier à domicile, sur
geneesheer-nefroloog van het toezichthoudend hemodialysecentrum en na
kennisgeving ervan aan de adviserend geneesheer met een door de prescription du médecin-néphrologue du centre d'hémodialyse de tutelle
nefroloog afgeleverd omstandig medisch verslag, wordt vastgesteld op et après notification au médecin-conseil au moyen d'un rapport médical
264,43 EUR (10 667 BEF) en is maximaal driemaal per week aanrekenbaar détaillé fourni par le néphrologue, est fixée à 264,43 EUR (10 667
BEF), et peut être portée en compte au maximum trois fois par semaine
(codenummer 761456). (numéro de code 761456).
Het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming dekt naast de hieronder Le montant de l'intervention de l'assurance couvre, en plus des frais
vermelde kosten eveneens deze van de verplaatsing en de sousmentionnés, également les frais de déplacement et l'assistance du
verpleegkundige assistentie aan huis. praticien de l'art infirmier à domicile.
De verzekeringstegemoetkoming voor de peritoneale dialyse thuis met L'intervention de l'assurance pour la dialyse peritonéale à domicile
verpleegkundige assistentie aan huis, op voorschrift van de avec l'assistance d'un praticien de l'art infirmier à domicile, sur
geneesheer-nefroloog van het toezichthoudend hemodialysecentrum en na
kennisgeving ervan aan de adviserend geneesheer met een door de prescription du médecin-néphrologue du centre d'hémodialyse de tutelle
nefroloog afgeleverd omstandig medisch verslag bedraagt 793,26 EUR (32 et après notification au médecin-conseil au moyen d'un rapport médical
000 BEF) per week (codenummer 761471). détaillé fourni par le néphrologue, est de 793,26 EUR (32 000 BEF) par
Het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming dekt naast de hieronder semaine (numéro de code 761471).
vermelde kosten eveneens deze van de verplaatsing en de Le montant de l'intervention de l'assurance couvre, en plus des frais
sousmentionnés, également les frais de déplacement et l'assistance du
verpleegkundige assistentie aan huis. Indien de behandeling geen praticien de l'art infirmier à domicile. Si le traitement ne couvre
volledige week behelst mag per behandelingsdag 1/7 van het weekforfait pas une semaine complète, 1/7e du forfait hebdomadaire peut être
worden aangerekend. » attesté par jour de traitement. »
3° de bepalingen in het vroegere tweede lid, dat nu het vierde lid 3° les dispositions de l'ancien alinéa 2, qui devient maintenant
wordt, worden vervangen door de volgende bepalingen : l'alinéa 4, sont remplacées par les dispositions suivantes :
« Deze bedragen kunnen jaarlijks worden aangepast door het « Ces montants peuvent être adaptés chaque année par le Comité de
Verzekeringscomité; ». l'assurance; ».
4° in het vroegere derde lid, dat nu het vijfde lid wordt, worden de 4° dans l'ancien alinéa 3, qui devient maintenant l'alinéa 5, les
woorden "Dat bedrag omvat alle kosten die gemoeid zijn met de dialyse termes "Ce montant comporte tous les frais liés à la dialyse à
thuis, namelijk :" vervangen door de woorden : "Deze bedragen omvatten domicile, à savoir :" sont remplacés par les termes "Ces montants
alle kosten die gemoeid zijn met de dialyse thuis, namelijk :". comportent tous les frais liés à la dialyse à domicile, à savoir :".

Art. 4.Deze verordening treedt in werking op 1 juli 2001.

Art. 4.Le présent règlement entre en vigueur le 1er juillet 2001.

Brussel, 21 mei 2001. Bruxelles, le 21 mai 2001.
De Leidend Ambtenaar, De Voorzitter, Le Fonctionnaire Dirigeant, Le Président,
F. PRAET. D. SAUER. F. PRAET. D. SAUER.
^